(Adjective) przypadkowy, chaotyczny;
in a haphazard way - na chybił trafił;
adj przypadkowy
ina ~ way na chybił trafił.adv przypadkowo
niezorganizowany, chaotyczny, przypadkowy
chaotyczny
s czysty przypadek, los szczęścia
at (by) ~ na chybił trafił
adj przypadkowy
adv przypadkowo, na ślepo
BEZPLANOWY
BEZPROGRAMOWY
NIESYSTEMATYCZNY
DORYWCZY
BEZPLANOWO
CZYSTY PRZYPADEK
przypadek
przypadkowo
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Any haphazard decisions may be fatal if we do not pay the utmost attention.
Wszelkie pochopne decyzje mogą okazać się fatalne w skutkach, jeżeli nie będziemy bardzo ostrożni.
So it's not really that out of these haphazard contacts, perfection arises.
Z przypadkowych kontaktów nie powstaje perfekcja.
The phase of largely haphazard cooperation, then, is giving way to a period of more intensive coordination.
Etap w znacznej mierze doraźnej współpracy, który mamy już za sobą, ustępuje miejsca intensywniejszej współpracy.
However, despite the commendable endeavours, this haste by the European Union to once again haphazardly incorporate new Member States is inexplicable.
Jednakże, pomimo tych chwalebnych wysiłków, pośpiech Unii Europejskiej, by jeszcze raz na łapu-capu przyjmować nowe państwa członkowskie, jest niewytłumaczalny.
This often happens haphazardly and arbitrarily, without knowledge of the special characteristics of the product and the geographical area.
Często decyzje takie podejmowane są na chybił trafił w arbitralny sposób, a osoby je podejmujące nie dysponują wiedzą na temat specyficznych cech produktu i obszaru geograficznego.
How can you accuse someone of crossing the line of tribal loyalty when the lines in Britain today are so haphazard that on a dull day you can't see them? Is a black person selling out because they joined the police force? That certainly was the thinking when I was growing up in London.
Destabilising competition and widespread haphazard privatisation is disguised as cosy-sounding GP control.
It's grammatically haphazard - as he says: "Any sucker can press spell check" - but you tend to get the gist.
Any haphazard decisions may be fatal if we do not pay the utmost attention.
Wszelkie pochopne decyzje mogą okazać się fatalne w skutkach, jeżeli nie będziemy bardzo ostrożni.
Where consumer laws have been transposed, enforcement is often patchy and haphazard.
W przypadkach, gdy przepisy zostały transponowane, wprowadzenie ich w życie jest często niejednolite i przypadkowe.
The phase of largely haphazard cooperation, then, is giving way to a period of more intensive coordination.
Etap w znacznej mierze doraźnej współpracy, który mamy już za sobą, ustępuje miejsca intensywniejszej współpracy.
Inch, you will fly at haphazard.
Cal, będziesz leciał na ślepo.
However, this is not happening and, on the contrary, the procedure for determining this support has been haphazard and arbitrary.
Jednak tak się nie dzieje; wręcz przeciwnie, procedura stosowana do ustalania tej pomocy była chaotyczna i arbitralna.
Did you know that the universe was haphazard, morally neutral... ..and unimaginably violent?
Czy wiedziałaś, że wszechświat jest przypadkowy, moralnie neutralny... .. i niewyobrażalnie gwałtowny?
The fact that the source of this outbreak is still unclear and that the search for answers has, at times, seemed haphazard, means that consumer confidence is eroding fast.
Fakt, że źródło tej epidemii nadal nie jest znane oraz, że poszukiwanie odpowiedzi czasami wydaje się przypadkowe oznacza, że zaufanie konsumentów szybko topnieje.
Haphazard,... ..morally neutral... ..and unimaginably violent.
Przypadkowe... ..moralnie neutralne... .. i niewyobrażalnie gwałtowne.
You will be judged on whether there is local investment, which should be on the basis of a comprehensively guaranteed security and not the kind of haphazard mechanism of green certificates.
Oceniona zostanie obecność lokalnych inwestycji, które powinny opierać się o zagwarantowane na szeroką skalę bezpieczeństwo, a nie chaotyczny mechanizm w postaci zielonych certyfikatów.