(Adjective) historyczny, dotyczący historii, wiekopomny;
historical figure - postać historyczna;
historical high - najwyższy poziom, jaki kiedykolwiek został osiągnięty;
on this historical occasion - w tej historycznej chwili;
of historical importance - o znaczeniu historycznym;
of historical importance - o znaczeniu historycznym;
adj historyczny
autentyczny
WIEKOPOMNY
DZIEJOWY
1. (used of the study of a phenomenon (especially language) as it changes through time
"diachronic linguistics")
diachroniczny
synonim: diachronic
2. (of or relating to the study of history
"historical scholars"
"a historical perspective")
historyczny, dziejowy: :
zabytkowy
adj. historyczny
historyczny
przeszły
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
So another of Katharina's initiatives has been the setting up of an independent historical commission to investigate the unanswered questions about the festival's Nazi connections.
Place a fictional character into a historical setting and that world is already corrupted; accept that and move on to examine what the novelist is trying to say.
Mainstream accounts of poverty deliberately avoid a historical understanding of how the poor came to be poor, and structural analysis of the clear relationship between the concentration of wealth and the diffusion of deprivation.
As Pinchbeck puts it, "You could have a hugely real historical text-based adventure, and it could be a brilliant, brilliant game, but you're not going to capture that sense of wonder, of Ezio squatting on his perch high above the city, watching the sun set over Renaissance Italy.
I have a history report about A historical figure from the last 50 years.
Muszę napisać referat z historii o postaci historycznej z ostatnich 50 lat.
We will have to do this with our historical experience.
To my będziemy musieli to zrobić, zważywszy na nasze doświadczenia historyczne.
I think it is high time to give up the historical approach.
Najwyższy czas, byśmy zrezygnowali z podejścia historycznego.
He was never in the land of Israel, that's a historical fact.
On nigdy nie był w Izraelu, to historyczny fakt.
Ask her which Italian historical figure she would like to play.
Jaką włoską postać historyczną chciałaby pani zagrać?
I'm not interested in getting into an historical argument with you.
Nie chcę się wdawać z tobą w kłótnie o historię. Dlaczego?
The events in this film are based on historical facts.
Wydarzenia przedstawione w tym filmie oparte są na faktach historycznych.
As I said at the beginning, this does not reflect the historical truth.
Jak powiedziałem na początku, nie odzwierciedla to prawdy historycznej.
It does not take much historical awareness to remember what was said about black people in the last century.
Nie potrzeba wielkiej politycznej wiedzy, aby przypomnieć sobie, co mówiono o czarnych ludziach w ubiegłym wieku.
We have a historical obligation to make it a political Union.
Mamy historyczny obowiązek uczynić ją unią polityczną.
It is time to move away from the use of historical payments.
Czas już na odejście od stosowania historycznych płatności.
On that day we will assist in what is an historical moment, one could say.
Możne powiedzieć, że tego dnia będziemy świadkami historycznego wydarzenia.
On that basis, the progress made is really quite great, from a historical point of view.
Z tego historycznego punktu widzenia postęp, jaki osiągnęliśmy, jest naprawdę wielki.
However, the report goes on to state that historical rights should be reviewed.
Jednakże w sprawozdaniu nadal stwierdza się, że konieczne jest przeprowadzenie przeglądu historycznych praw do zasobów rybnych.
How do you feel on the edge of this historical invasion?
Jak się czujesz przed rozpoczęciem historycznej inwazji?
In the future, this whole area becomes an historical monument.
W przyszłości cały ten teren będzie pamiątką historyczną.
Why would any of you admit to trying to better me in historical drama?
Czemu którykolwiek z was nie przyzna się do chęci pokonania mnie w pisaniu sztuk historycznych?
Historical events may be different here, but some similarities exist.
Historia może być tu inna, ale istnieją pewne podobieństwa.
Just the two historical periods are separated by so much.
Po prostu te dwa okresy dzieli tak wiele.
Historical criteria are sometimes applied to one situation and not to another.
Kryteria historyczne są często stosowane w stosunku do jednej sytuacji, a do innych nie.
Perhaps my question is a little unfair, because it has a historical perspective.
Być może moje pytanie jest trochę nieodpowiednie, gdyż dotyczy ono perspektywy historycznej.
I think this is a fundamental point for an historical understanding of the task to which we are called.
Uważam, że jest to zasadnicza kwestia dla historycznego zrozumienia zadania, do którego zostaliśmy powołani.
We got one historical figure here, maybe we can go back and get more.
Mamy tu jedną postać historyczną. Może możemy sprowadzić ich więcej.
Sudan is once again facing a major historical turning point.
Sudan po raz kolejny przeżywa ważny zwrot historyczny.
Today however, we have to admit that this historical opportunity has been missed.
Dziś musimy jednak przyznać, że ta historyczna szansa nie została wykorzystana.
In addition, countries react differently based on their historical experience and financial interest.
Ponadto reakcje krajów różnią się w zależności od ich doświadczeń historycznych i interesów finansowych.
You have sold your nation for some bloody historical glory.
Sprzedałeś swój kraj dla jakiejś cholernej historycznej chwały.
It was designed watching his motions from the historical documents.
Zaprojektowaliśmy to, obserwując go przy pracy na dokumentach historycznych.
We are standing on the historical place where in the year 19...
Stoimy na historycznym placu... gdzie w roku 19...
These are attempts that have failed in the past because they were not natural historical developments.
Są to próby, które nie powiodły się w przeszłości ponieważ nie były one naturalnymi zmianami historycznymi.
The site has been certified as having no historical importance whatsoever.
Teren budowy został określony jako nieposiadający żadnego znaczenia historycznego.
Quite simply, there are also problems with an historical basis, and we should have no illusions about that.
Mówiąc całkiem po prostu, istnieją również problemy na tle historycznym, i co do tego nie możemy mieć żadnych złudzeń.
For Greece, however, the name issue is not simply a historical, psychological or emotional problem.
Jednakże dla Grecji kwestia nazwy nie jest wyłącznie problemem historycznym, psychologicznym czy emocjonalnym.
Pierce asked me to document his life for historical purposes.
Pierce chciał, żebym udokumentował jego życie dla celów historycznych.
Well, he signed a writ saying this place had no historical value.
Dobrze, on podpisał pismo mówiące że to miejsce nie ma żadnej historycznej wartości.
It goes without saying that a coming together of old and new economic powers is badly needed for such a historical task.
Nie ulega wątpliwości, że spotkanie dawnych i nowych potęg gospodarczych jest zdecydowanie niezbędne do wykonania takiego historycznego zadania.
We are still carrying a burden of historical differences in culture and views on what should be made public or not.
Wciąż mają na nas wpływ różnice historyczne dotyczące kultury i poglądów na temat tego, co powinno być podawane do wiadomości publicznej, a co nie.
Tomorrow will probably be... a historical day for your family.
Jutro prawdopodobnie będzie... historyczny dzień dla waszej rodziny.
Do you know where any personages of historical significance are?
Wiesz gdzie mogą być jakiekolwiek osobistości historycznego znaczenia?
Such institutional competition among countries is the reason for the European countries' historical successes in nearly every area.
Taka instytucjonalna konkurencja między krajami leży u podstaw historycznych sukcesów państw europejskich w każdej niemal dziedzinie.
I also heard that the socialists are against voting on historical truth.
Usłyszałem także, iż socjaliści są przeciwni głosowaniu prawdy historycznej.
There are already enough historical institutes and centres dealing with that.
Jest już wystarczająco dużo instytutów historycznych i ośrodków zajmujących się tymi sprawami.
We must monitor historical developments and the new requirements they give rise to.
Musimy monitorować rozwój sytuacji w przeszłości i wynikające z niego nowe potrzeby.
Given the historical background, we could ask why the first step was somewhat halting.
Zważywszy tło historyczne, moglibyśmy zapytać, dlaczego ten pierwszy krok był dość niezdecydowany.
Ronnie, how long at the outside to compile a new historical set?
Ronnie, jak długo na zewnątrz aby czy zestawiasz nowy historyczny zbiór?
This building you live in, I'm doing some historical research...
Ten budynek, w którym mieszkasz, robię historyczne badania...
Portugal is particularly attentive to human rights, for its own historical reasons.
Portugalia jest szczególnie uczulona na poszanowanie dla praw człowieka ze względu na swoją historię.
However, from a historical viewpoint it has to be said that there is no evidence to support this assumption.
Jednak patrząc na dotychczasowe doświadczenia, należy przyznać, że nie ma podstaw do obaw.
The agreement that was successfully worked out over many months can without any doubt be considered of historical significance.
Porozumieniu, które wypracowano w ciągu wielu miesięcy, można, ponad wszelką wątpliwość, przypisać znaczenie historyczne.
In short, this is an historical compromise, which will serve as a tool for building common European values.
Krótko mówiąc, chodzi tutaj o kompromis historyczny, który posłuży jako narzędzie budowania wspólnych europejskich wartości.