im. Hugo
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Dr Hugh Griffiths, the government's mental health tsar, said that while the causes of, and risk factors for, depression were complex "the recession can have an impact. A rise in prescriptions might also reflect a greater awareness and willingness to seek support and better diagnosis by GPs".The parallels between what happened in Ballymurphy and in Derry are uncanny, Teggart said. The death of the local parish priest, Fr Hugh Mullan, recalls the way another priest, the future Catholic Bishop of Derry, Fr Edward Daly, tried to help the wounded on Bloody Sunday.And what content it is. We're lucky enough to have some of Britain's best-loved chefs, cooks and recipe writers in our midst, meaning you will have improved access to the archive of wonderful recipes from Nigel Slater, Hugh Fearnley-Whittingstall, Allegra McEvedy, Dan Lepard, Yotam Ottolenghi, and many more. Following films such as September Issue, a documentary that chronicled the working life of Vogue editor Wintour, and positive treatments of the trouble-making producer Robert Evans, the Playboy chief Hugh Hefner and the shamed boxer Tyson, comedians, fashion gurus and giants of American politics, such as the former New York governor Eliot Spitzer, are all to receive the same cinematic attention."Sadly we will lose people," Sir Hugh Orde, president of the Association of Chief Police Officers said ahead of his speech to the association's annual conference.In an interview for BBC Radio 4's Today programme, Sir Hugh said: "Some services will have to be reduced â?? I think I am very clear on that. Our role is to make sure they are the less critical ones, the nice-to-do things rather than the essential-to-do things.""Of course, Sir Hugh is also right that there are other services which must be protected too as part of the front line. But what we really want to see is the inefficiencies driven out, we do want to see a serious attack now on the costs."Sir Hugh warned against "alarmist" estimates of police cuts. But he added: "The rub comes when we look at the numbers. With 83% of the police budget being people, sadly we will lose people, in my prediction, over the next few years."In his Today programme interview, Sir Hugh said: "We have to make sure the building blocks of British policing â?? the local police service providing to local communities â?? is maintained but we also have to share the cake out, if you like, around the national and international responsibilities we have to police and, indeed, plan for things like the Olympics."It was always unlikely that one of the country's finest artisan cheesemongers would have a crap cafe, and, so, happily, it proved. On principle, the Guardian is knocking off a point for the pre-packed sandwiches (they actually look pretty good), but, otherwise, the Fine Cheese Co cafe, next door to the shop itself, is a bit of a doozy. Chef Hugh Dennis-Jones's team turn out incredible savoury tarts and cakes, and superior versions of simple dishes such as potted freshwater crayfish or local asparagus, poached quail's egg and Peroche goat's cheese. A bowl of celery, new potato and spring onion soup, served with an excellent rye sourdough bread, is a serious potage, the flavours clear and true. Somewhat surprisingly, given the company's influential role as a cheese wholesaler, retailer and maturer, the dairy doesn't dominate. Although, you can graze on a plate (Â?6.95) of fruits, crackers and three freshly-cut cheeses chosen by owner Ann-Marie Dyas. The place itself is a higgledy-piggledy sequence of rooms - think posh country kitchen - with some suntrap seating on the street outside.
Hugh, next guy up, you hit him right in the head.
Lekarz cię opatrzy. Hugh, następny facet jest twój, uderzysz go z prawej w głowę.
This is a fine, big room you have here, Hugh.
Nieźle tu, masz tutaj duży pokój, Hugh.
I never meant to have an affair with Hugh, it just happened.
Nigdy nie chciałam romansu z Hugh, ale się stało.
Hugh, do you have that skin tissue sample I asked for?
Hugh, masz tą próbkę tkanki o którą prosiłem?
Hugh's not much of a one for getting up.
Hugh nie za dużo jak na jeden raz.
Hugh, you ask Susannah to come up here a minute?
Hugh, poprosisz Zuzannę, by przyszła tu na chwilę?
And Hugh just happens to be at all five.
A Hugh akurat jest na wszystkich pięciu.
I think he's Hugh grant in about a boy.
Jest jak Hugh Grant w był sobie chłopiec.
And that Hugh Grant thing is starting to work for me.
I Hugh Grant thing is starting to work for me.
Hugh's gone to visit his mother. And Herbert won't play.
Hugh poszedł odwiedzić matkę, a Herbert nie zagra.
Hugh, I was with her all the time!
Byłam przy niej cały czas.
Why our Hugh picked her is beyond me.
Dlaczego nasz Hugh wybrał ją nie mogę pojąć.
I think they're the children Hugh Crain built the house for.
Myślę, że to są dzieci, dla których Hugh Crain wybudował ten dom.
And the human error in this case is Hugh Palmer.
W tym wypadku błąd popełnił Hugh Palmer.
I'm not leaving until Hugh and Meredith get what they deserve!
Nie odejdę dopóki Hugh i Meredith nie dostaną za swoje!
I think that he is Hugh grant in real life. Mindy?
Ja myślę, że jest jak Hugh Grant w normalnym życiu. Mindy?
Old cousin Hugh is pushing us in that direction, and I say why not?
Stary kuzyn Hugh nas do tego namawia, więc czemu by nie?
Well, if Hugh Johnson can do it, you can too.
Tak, lecz jeśli Hugh Johnson może to wytrzymać to Ty również możesz.
Hugh Whitteford bearded me in the club and rattled on for hours.
Hugh Whitteford zanudzał mnie w klubie od godzin.
Cousin Hugh wants him, they go way back.
Kuzyn Hugh tak chce, znają się od dawna.
I think the painter was the real Hugh.
Sądzę, że Hugh był jednak malarzem.
And the only one I care about is Hugh Sloan.
Martwię się tylko o Hugh Sloana.
I will not end up like Hugh and Naomi.
Nie chcę skończyć jak Hugh i Naomi.
Hugh, you want to talk about faulty equipment?
Chcesz pogadać o wadliwym sprzęcie?
It's a hugh difference in karate between us.
W karate jest jednak wielka różnica między nami.
We got your skin under her fingernail clippings, Hugh.
Znaleźliśmy twoją skórę pod jej paznokciami, Hugh.
I'm bringing forward Hugh's interview with Heaney to this afternoon.
Przesuwam wywiad Hugh z Angelą Heaney na dzisiejsze popołudnie.
And it's what Hugh would have wanted.
I tego chciałby Hugh.
I feel like Hugh Hefnerwith all you little bunnies around here.
Jest was tu tyle, małe króliczki, że czuję się jak Hugh Heffner.
I'il come andget you as soon as Hugh shows up.
To nie potrwa długo, przyjdę zaraz, jak zjawi się Hugh.
Does Ser Hugh have any family in the capital? No.
Ser Hugh miał jakąś rodzinę w stolicy?
Hugh and Betsy have got to go.
Hugh i Betsy muszą już iść.
Hugh and Rene would have no children.
Hugh i Rene nie mieli dzieci.
Like maybe Hugh Crain was a horrible monster and drove her to it.
Np. może Hugh Crain byłstraszliwym potworem i doprowadził ją do tego czynu.
I don't want to be Hugh and Naomi.
Nie bądźmy jak Hugh i Naomi.
How come you never married, Hugh?
Dlaczego nigdy się nie ożeniłeś, Hugh?
Hugh was very talented in both arts... but I think...
Hugh był bardzo w obu sztukach, ale sądzę...
Don't kill yourself on my account, Hugh.
Tylko nie zabij się na moje konto.
It transpires that Van Hugh wasn't the good friend he professed to be.
Van Hugh nie był tak dobrym przyjacielem za jakiego chciał uchodzić.
Anyway, as my Hugh says, there are some folk...
W każdym razie, ponieważ mój Hugh mówi, jest jakiś lud...
I wanted a baby for Hugh, for me... for our marriage.
Chciałam dziecko dla Hugh i dla siebie... dla naszego małżeństwa.
And she told us we were going to Skype with Hugh Jackman.
I powiedziała nam, że będziemy do Skype z Hugh Jackmanem.
That is precisely my point, Hugh.
Takie jest dokładnie moje zdanie, Hugh.
Yeah, that Hugh Grant is really something.
Tak to Hugh Grant to naprawdę coś.
Look, the play, and that song, won Hugh Jackman the Tony.
Zobacz, ta sztuka, ta piosenka sprawiła, że Hugh Jackman wygrał Tony. - Wiem.
Somehow, Hugh, that is not very consoling.
Hugh, jakoś mnie to... nie pociesza.
This is important stuff, Hugh.
To są ważne rzeczy, Hugh.
Built by General Hugh Mercer in 1860, but he never lived in this house.
Hugh Mercer w1860, ale nigdy tu nie mieszkał.
Hugh fell like an autumn leaf.
Hugh padł jak jesienny liść.