Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) cal;

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

zobacz: inch

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

In my opinion, we could actually have foreseen what has now happened in Ukraine.
Moim zdaniem mogliśmy naprawdę przewidzieć to, co się obecnie stało na Ukrainie.

statmt.org

President of the Commission. - I would not say 'in existence', frankly speaking.
przewodniczący Komisji. - Szczerze mówiąc, nie powiedziałbym, że "nie istnieją”.

statmt.org

This resolution provides such a response, and I therefore voted in favour of it.
Omawiana rezolucja stanowi taką odpowiedź, dlatego głosowałam za jej przyjęciem.

statmt.org

Those in favour of military interventions will not enjoy hearing this criticism.
Ta krytyka nie spodoba się zapewne osobom, które popierają interwencje wojskowe.

statmt.org

In other words, we have a lot of work to do together.
Innymi słowy, mamy razem do wykonania wiele pracy.

So, you do not always get the best service in the world.
A zatem nie zawsze otrzymujemy najlepsze usługi na świecie.

The situation in the open country is even more difficult.
Sytuacja w głębi kraju jest jeszcze trudniejsza.

In most cases money goes to what was decided 30-50 years ago.
W większości przypadków pieniądze przeznaczane są na cele, o których zdecydowano 30-50 lat temu.

I think they are very much in line with our group's position.
Myślę, że są one zbieżne ze stanowiskiem naszej grupy.

Making them to do so by force would result in a war.
Zmuszanie ich do tego zakończyłoby się wojną.

Let us have some thought, though, for women in such programmes.
Ale zadbajmy wreszcie w tych programach o kobietę.

Why do we finally have to get our house in order?
Jak w końcu mamy zamiar posprzątać własne podwórko?

You want to record data on everyone in the world!
Chcecie zebrać dane o każdym człowieku na świecie!

People should not be left in the dark about these issues.
Nie można zostawiać ludzi w nieświadomości, jeśli chodzi o te sprawy.

However, we must be in a position to do both.
Jednak nie możemy jej wykluczać.

However, third world countries are in need of more than just money.
Jednak kraje te potrzebują czegoś więcej niż pomoc finansowa.

So we need to act in both ways to continue.
Aby zrobić postęp, trzeba jednocześnie iść w obu kierunkach.

We now have two months in which to do so.
Od tej chwili mamy na to dwa miesiące.

However, several points made in the report we cannot support.
Nie możemy jednak poprzeć niektórych innych elementów sprawozdania.

Things cannot go on in the same way as before.
Sytuacja nie może pozostać niezmieniona.

If the country takes care of itself, nothing in particular will happen.
Jeżeli jakiś kraj sam się o siebie troszczy, nic szczególnego się nie dzieje.

You may not have seen me, but I came running in.
Być może nie zauważył mnie pan, ale wbiegłem na salę w ostatniej chwili.

People can then come in and go on the record.
Posłowie mogą przecież zgłaszać własne pytania.

You see, we have experience in one other area too.
Wnosimy ze sobą dodatkowe doświadczenie.

Many other policy areas can be looked at in the same way.
W taki sam sposób można spojrzeć na wiele innych obszarów politycznych.

However, let us now look at what we could do in the future.
Spójrzmy jednak na to, co możemy zrobić w przyszłości.

The most important thing is what we can do together in the future.
Najważniejsze jest, co możemy w przyszłości zrobić wspólnie.

Such a position is also in line with international law and practice.
Stanowisko to jest zgodne z prawem i praktyką międzynarodową.

Perhaps I can say a few words on each of them in turn.
Być może wolno mi będzie powiedzieć kilka słów o każdej z nich po kolei.

In the short time since then, the situation has become more serious.
Krótko po tym sytuacja się pogorszyła.

Our position would not look too good in such a situation.
Nasza sytuacja nie wyglądałaby wówczas zbyt różowo.

I thank all those who have been involved in the work.
Dziękuję wszystkim, którzy byli zaangażowani w te prace.

I think we have done quite a good job in a few weeks.
Myślę, że w kilka tygodni wykonaliśmy całkiem dobrą robotę.

I have tried to position my report in three ways.
Chciałem, aby moje sprawozdanie osiągnęło trzy cele.

The people in the country need to do their own work.
Oni sami muszą wykonać swoją pracę.

In the end, I can go along with 20 weeks.
W ostateczności mogę zgodzić się na 20 tygodni.

In view of these problems, I would like to talk about the future.
W kontekście tego chciałbym nawiązać do przyszłości.

We really must use these days in the best way possible.
Naprawdę musimy wykorzystać ten czas w jak najlepszy sposób.

I think we would all like to begin in the best way possible.
Sądzę, że wszyscy chcielibyśmy zacząć w najlepszy możliwy sposób.

Let us continue to put our own house in order.
Musimy w dalszym ciągu robić porządki we własnym domu.

Much more should have been done in the past years.
W minionych latach powinna ona była zrobić o wiele więcej.

Of course, I have been in office for 48 hours.
Oczywiście swoją funkcję pełnię dopiero od 48 godzin.

In some cases they simply hope to live another day.
Niekiedy mają po prostu nadzieję obudzić się w innym świecie.

Where do we want to be in 10 or 20 years' time?
W jakim punkcie chcemy być za 10 lub 20 lat?

I think on those issues, we are in exactly the same place.
Znajdujemy się dokładnie w tym samym miejscu..

And what kind of a position will we be in then?
I w jakiej sytuacji wówczas się znajdziemy?

We have so many needs in other areas as well.
Mamy także przecież tak wiele potrzeb w innych obszarach.

In 10 years' time will we be more or less united?
Czy za 10 lat będziemy bardziej czy mniej zjednoczeni?

I am talking about women who work in the home.
Są to kobiety, które pracują w domu.

We have been living beyond our means, especially in some countries.
Żyliśmy ponad stan, szczególnie w niektórych krajach.

A great deal more could be done in those areas.
W obszarach tych można zdziałać znacznie więcej.

I see three areas in which we can act here.
Widzę tutaj trzy dziedziny, w których możemy działać.

In other words, how are they going to use these data?
Innymi słowy, jak USA będą korzystały z tych danych?

But these people are wrong and they live in the past.
Ludzie ci są jednak w błędzie i żyją w przeszłości.