(Adjective) nieprzekonujący; nieprzynoszący rozstrzygnięcia, nierozstrzygnięty, nierozstrzygający; nieprowadzący do niczego, niedający zdecydowanej większości; bez wniosków końcowych; bezskuteczny; bezproduktywny, bezowocny;
inconclusive vote - głosowanie nieprzynoszące rozstrzygnięcia;
inconclusive vote - głosowanie nieprzynoszące rozstrzygnięcia;
adj (of argument etc.) nieprzekonywający
(of action) nie roztrzygający, nie decydujący
bez wniosków końcowych, nierozstrzygnięty, nierozstrzygający, nieprzekonujący
bezowocny
nierozstrzygnięty
bezskuteczny
bezproduktywny
1. nieprzekonywujący 2. bezproduktywny~ argument nieprzekonywujący dowód
adj. 1. nieprzekonywujący 2. nie rozstrzygający 3. bezproduktywny, bezowocnyinconclusive discussion bezproduktywna dyskusja inconclusive evidence nieprzekonywujący dowódinconclusive reasoning nieprzekonywująca argumentacja inconclusive results niejednoznaczne wyniki
nie przekonywający, nie rozstrzygający
ROZSTRZYGAJĄCY: NIE ROZSTRZYGAJĄCY
nie rozstrzygnięty
nie rozstrzygający
nieprzekonywający, nieostateczny, niejednoznaczny
inconclusive evidence: nieprzekonywający dowód
inconclusive reasoning: nieprzekonywająca argumentacja
inconclusive results: wyniki niejednoznaczne
nieterminowy
nietrafny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
In other words, the process of measuring light sensitivity is complicated and inconclusive.
Innymi słowy, proces pomiaru wrażliwości na światło jest skomplikowany i nierozstrzygający.
As the scientific evidence is still inconclusive, we cannot allow parents to be misled.
Jako że dowody naukowe wciąż są nieprzekonujące, nie możemy pozwolić na wprowadzanie rodziców w błąd.
I understand that recent talks in London were inconclusive, but I note that they will resume next week.
Wiem o niepowodzeniu ostatnich rozmów w Londynie, ale wiem też, że w przyszłym tygodniu zostaną wznowione.
Commissioner, the least we can say is that the tests have been inconclusive in this regard.
Pani komisarz! Tym co na pewno możemy powiedzieć jest to, że testy w tym zakresie nie przyniosły jednoznacznych wyników.
You're not going to tell me that Murphy was one of the inconclusive two.
Czyżby Murphy był jednym z tych dwóch?
Police investigations were inconclusive and of course, eventually, the case was closed.
Policyjne śledztwo do niczego nie doprowadziło i ostatecznie sprawa została zamknięta.
As the scientific evidence is still inconclusive, we cannot allow parents to be misled.
Jako że dowody naukowe wciąż są nieprzekonujące, nie możemy pozwolić na wprowadzanie rodziców w błąd.
Commissioner, the least we can say is that the tests have been inconclusive in this regard.
Pani komisarz! Tym co na pewno możemy powiedzieć jest to, że testy w tym zakresie nie przyniosły jednoznacznych wyników.
Inconclusive, as were the matches to the wound track.
Nieroztrzygające, tak jak dopasowanie do śladów ran.
Agent Vaughn, your tests at this point are inconclusive.
Agencie Vaughn, twoje testy na obecną chwilę są nierozstrzygające.
Well, that's inconclusive, and Cupertino was not in control of his ability to levitate.
Nie do końca jest to jasne, a Kupertyn nie kontrolował swojej zdolności do lewitowania.
Either way your test will be inconclusive.
Tak czy inaczej: testy niczego nie rozstrzygną.
The report from my aerial excursion is inconclusive.
Raport z mojej powietrznej wyprawy nie jest jednoznaczny.
The under her nails was inconclusive, so I can't tie her death to the
spod jej paznokci było nierozstrzygające, więc nie mogę powiązać jej śmierci z klubem.
These test results are just inconclusive.
Te wyniki testów są niejednoznaczne.
We believe the autopsy may be inconclusive.
Uważam, że autopsja może być niewiarygodna.
All the tests have been inconclusive?
Te wszystkie badania niczego nie rozstrzygnęły?
And their results were inconclusive.
I wyniki były nie jednoznaczne. - Błąd!
I understand that recent talks in London were inconclusive, but I note that they will resume next week.
Wiem o niepowodzeniu ostatnich rozmów w Londynie, ale wiem też, że w przyszłym tygodniu zostaną wznowione.
The test for Addison's was inconclusive.
Testy na Addison'a nie były rozstrzygające.
There was bruising, but it was inconclusive.
Były siniaki, ale nic rozstrzygającego.
So far it's all inconclusive.
Dotychczas to jest zupełnie nieprzekonywające.
The evidence is inconclusive, Shane.
Dowody nie są rozstrzygające, Shane.
The incident report was inconclusive.
Twój raport nie był rozstrzygający.
It was inconclusive.
Nie jest rozstrzygający.
The results of the economic analysis of the possible added value of a directive were inconclusive; companies already have the legal means to effect cross-border transfer.
Wyniki ekonomicznej analizy ewentualnej wartości dodanej tej dyrektywy są nieprzekonujące; firmy mają już środki prawne umożliwiające im przeniesienia za granice swojego kraju.
was inconclusive. So I don't know-
Rezonans był nierozstrzygający, więc nie wiem, o czym...
This testimony is incompetent, hearsay... ...irrelevant, immaterial, inconclusive--
To zeznanie jest niekompetentne, oparte na pogłoskach, oderwane od tematu, nieprzekonywające...