Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) medycyna bezsenność, insomnia;
suffer from insomnia - medycyna cierpieć na bezsenność;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U bezsenność

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

bezsenność

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s bez-senność

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n bezsenność

Wordnet angielsko-polski

(an inability to sleep
chronic sleeplessness)
bezsenność

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

med. bezsenność

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Tom is a geologist and land surveyor, and Gerri is a counsellor; Imelda Staunton appears in a tantalisingly brief cameo as a patient suffering from insomnia and depression.

www.guardian.co.uk

Does this insomnia have anything to do with your new contract?
Czy ta bezsenność ma coś wspólnego z twoim nowym kontraktem?

Now, like many of you here, I suffer from insomnia.
Teraz, jak większość z was tutaj, cierpię na bezsenność.

I wonder sometimes if the insomnia doesn't just come with the package.
Zastanawiam się czasem czy bezsenność nie przyszła z tym w pakiecie.

Well, he has insomnia, so he's always up between 2:00 and 4:00 anyway.
Cierpi na bezsenność, więc i tak był na nogach.

When you have insomnia, you're never really a sleep.
Cierpiący na bezsenność, nigdy tak naprawdę nie śpią.

Maybe a grizzly with insomnia, but I couldn't find any tracks.
A może Grizzly cierpiący na bezsenność, ale nie mogłem znaleźć śladów.

I don't feel so bad having insomnia and headaches.
Nie czuję się źle z bezsennością i bólem głowy.

Still notes the indirect effect? insomnia is not problem for me
Ciągle odczuwasz efekty uboczne? Bezsenność jest dla mnie na zawsze.

Some people get insomnia; others a stomach ache or headaches.
Niektórzy cierpią na bezsenność. Inni na bóle żołądka i głowy.

Insomnia, preparation, a list written on toilet paper, et cetera.
Bezsenność, przygotowania lista długa, jak papier toaletowy, itd..

Hey, Doc, when you have persistent insomnia, can it lead to other symptoms?
Hej, Doktorku, kiedy masz uporczywą bezsenność, może to prowadzić do innych symptomów?

Your sister gave me sleeping pills for my insomnia.
Ponieważ nie mogłam spać, twoja siostra dała mi brom.

Oh, I figured I'd do something constructive with my insomnia.
Oh, staram się zrobić coś sensownego z moją bezsennością.

I gave him a sedative, it's risky, but insomnia could be worse.
Dałem mu środek uspokajający, to ryzykowne, ale bezsenność mogłaby być gorsza.

I now realize what Insomnia is up to.
Teraz zrobimy to co Insomnia.

We need to prepare for Insomnia when he re-emerges.
Musimy się przygotować na Ismonię gdy się pojawi.

Because your body is now inside Insomnia's stomach.
Ponieważ twoje ciało jest w brzuchu Insomnii.

Rob, have you been troubled recently by insomnia?
Czy cierpisz ostatnio na bezsenność?

Are you having problems with insomnia, or?
Czy masz problemy z bezsennością?

Not everyone has insomnia and impulsivity and rage issues, Nathan.
Nie wszyscy cierpią na bezsenność i napady złości.

Demagogues, martyrs, schizophrenics, they all tend to run toward insomnia.
Demagodzy, męczennicy, schizofrenicy, wszyscy mają skłonność do bezsenności.

I'm working on a song about insomnia.
Pracuję nad piosenką o bezsenności.

But Insomnia is moving sooner than we expected
Ale Isomnia ruszy się szybciej niż tego oczekujemy.

Also in 1975, huge spike in insomnia cases.
Również w 1975, ogromnym kolcu w przypadkach bezsenności.

Insomnia won't be able to use his magic
Insomnia czeka by użyć jego magii.

She'll give us her remedy for insomnia.
Kto nam da radę na bezsenność Jej rada na bezsenność.

Nobody ever died of insomnia. Fine.
Jeszcze nikt nie umarł z bezsenności.

She had insomnia, and when she did sleep, she had nightmares.
Cierpiała na bezsenność, a gdy już zasnęła miała koszmary.

The insomnia is permanent for me.
Bezsenność jest dla mnie na zawsze.

You see, I suffer from insomnia.
Widzi pan, cierpię na bezsenność.

What causes low lung volume, heart palpitations, fatigue, stomach pain, insomnia, and a rash?
Co wywołuje obniżoną pojemność płuc, palpitacje, zmęczenie, ból brzucha, bezsenność i wysypkę?

Symptoms are kidney failure, bleeding, and insomnia.
Objawy to niewydolność nerek, krwawienie i bezsenność.

Do you have with insomnia?
Czy masz problemy z bezsennością?

You don't care about insomnia.
Nie zależy ci na bezsenności.

So take those for insomnia.
Proszę brać te leki na bezsenność.

And that's my remedy for insomnia.
To jest moja rada na bezsenność.

We suffered from insomnia and depression.
Zaczęliśmy cierpieć na bezsenność i depresję.

It's the cure for insomnia.
Lekarstwo na bezsenność.

My master is suffering... from serious insomnia.
Mój mistrz cierpi... na poważną bezsenność.

My Serokvin, it is on insomnia.
Mój Serokvin, to jest na bezsenność.

You can't die from insomnia.
Nie można umrzeć z bezsenności.

She's a cure for insomnia.
Miła… Jest lekiem na bezsenność.

Insomnia must be nearby.
Insomnia musi być w pobliżu

Whoever finds Insomnia waits here.
Ktokolwiek znajdzie Ismonię ma czekać tutaj.

Insomnia, poverty and humiliation.
Bezsenność, bieda i upokorzenie.

Trazodone for insomnia, and Lexapro.
Trazodon na bezsenność. - I Lexapro.

Insomnia, depression, tachycardia.
Bezsenność, depresja, tachykardia.

They're all severely sleep disordered... insomnia, narcolepsy, bed-wetting.
Z ciężkimi zaburzeniami snu... insomnia, narkolepsja, moczenie nocne.

Nausea, fever, insomnia?
Mdłości, gorączka, bezsenność?

Um, it's effective for insomnia...
Um, jest skuteczny na bezsenność...