Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) uważnie, bacznie, w skupieniu, z przejęciem;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adv uważnie, bacznie, z przejęciem

Nowoczesny słownik angielsko-polski

intensywnie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bacznie

uważnie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

These two artists do seem awestruck by each other, listening intently to what the other has to say, only speaking when they've reached their full conclusion.

www.guardian.co.uk

Arrestingly self-assured and charismatic, his conversation is warm and discursive, intently engaged yet relaxed - but it's his rhetorical fluency which bowls you over.

www.guardian.co.uk

As the tension rose Oliver Stone, who was seated in a corner listening intently to the exchanges, gestured to the president with both hands.

www.guardian.co.uk

Kingsolver isn't alone in that conviction, but she's one of the few writers working today who is both intently political, and genuinely bestselling.

www.guardian.co.uk

She's ignoring us too intently to not be aware of us.
Zbyt wyraźnie nas ignoruje jak na to, aby nie być nas świadomą.

I listened intently to this articulate wee man.
Słuchałem uważnie tego elokwentnego człowieka.

(LT) I have been following this discussion intently and would like to draw attention to two ideas.
(LT) Uważnie śledziłem przebieg tej dyskusji i chciałbym zwrócić uwagę na dwie kwestie.

Isabelle sits on my right, listening intently,
Isabelle siedzi obok mnie, po prawej stronie i słucha uważnie.

He watches me intently.
On obserwował mnie uważnie.

We did give the process the initial push at the General Affairs Council on 31 June and are intently monitoring how the work is coming along.
Nadaliśmy temu procesowi wstępny bieg w Radzie do Spraw Ogólnych w dniu 31 czerwca i kontrolujemy przebieg prac.

Raven stared intently at man... ...and said, Wait here.
Kruk popatrzył na niego... i powiedział: Zaczekaj tu.

Hence, I urge you and I urge the Commission to follow the developments in Tunisia intently.
Dlatego też wzywam Panią i Komisję do bacznego śledzenia rozwoju wydarzeń w Tunezji.

Both the Commission and the European Parliament must intently monitor the effects the amended Hungarian laws will have on freedom of speech and the freedom of the press in Hungary.
Zarówno Komisja, jak i Parlament Europejski muszą bacznie obserwować, jakie skutki dla wolności słowa i wolności prasy na Węgrzech przyniosą zmiany węgierskiej ustawy.