(Noun) wielka radość, rozradowanie; triumfowanie; radosne obchody, świętowanie;
triumfowanie, świętowanie
więtowanie, ~ over a victory tryumfować z powodu zwycięstwa
TRYUMFOWANIE
świętowanie
cieszenie się
jubileusz
radowanie
rozradowanie
świętowanie
~, victory - świętowanie zwycięstwa
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It is a question worth asking, hence the third reason for the unease felt after this day of jubilation in Kosovo.
Warto zadać to pytanie, stąd trzeci powód, aby po tym dniu obchodów w Kosowie odczuwać niepokój.
Scarcely had such a request been made when you, Mr President, read it out here, to the jubilation of a wide range of Members.
Panie przewodniczący! Zaledwie przedłożono taki wniosek, kiedy przeczytał pan to tu w Izbie, ku radości wielu posłów.
However, we could not avoid jubilation for the Lisbon earmarking (para 5 and 20) and a call for better financing TEN-T projects (para 12).
Cieszymy się jednak z przeznaczenia środków na realizację celów strategii lizbońskiej (pkt. 5 i 20) oraz z apelu o lepsze finansowanie projektów TEN-T (pkt 12).
But this time, Marinetti's jubilation has given way to a sense of melancholy.
As I watched the game on television in the Catalan Pyrenees, there were Catalans in the room who wanted Spain to lose, who could not bear the idea of Spanish flags being waved in jubilation and the general Spanish triumphalism.
The longer he stays out there, jubilation for me.
Im dłużej tam zostanie, tym lepiej dla mnie.
It is a question worth asking, hence the third reason for the unease felt after this day of jubilation in Kosovo.
Warto zadać to pytanie, stąd trzeci powód, aby po tym dniu obchodów w Kosowie odczuwać niepokój.
Thank you. and this is the first indication of jubilation in Little Rock, Arkansas.
Dziękuję. - to pierwsze chwile fiesty w Little Rock w stanie Arkansas
Scarcely had such a request been made when you, Mr President, read it out here, to the jubilation of a wide range of Members.
Panie przewodniczący! Zaledwie przedłożono taki wniosek, kiedy przeczytał pan to tu w Izbie, ku radości wielu posłów.
However, we could not avoid jubilation for the Lisbon earmarking (para 5 and 20) and a call for better financing TEN-T projects (para 12).
Cieszymy się jednak z przeznaczenia środków na realizację celów strategii lizbońskiej (pkt. 5 i 20) oraz z apelu o lepsze finansowanie projektów TEN-T (pkt 12).