Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) spóźnialski, spóźnialska;
be a latecomer - spóźniać się;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C spóźnialski
spóźniony przybysz

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

spóźnialski

Nowoczesny słownik angielsko-polski

spóźniony

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n spóźnialski

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

spóźnienie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

When you're a latecomer to a language, what happens is you live there with a continuous and perpetual frustration.
Kiedy się oswaja z językiem nieco później, żyje się w nim z pewną stałą i wieczystą frustracją.

TED

As latecomers, we always want to say more, you know, crack better jokes, say better things, but we end up saying less because there's a gap between the mind and the tongue.
Jako ci spóźnialscy, wiecie, zawsze chcemy powiedzieć więcej, mieć lepsze dowcipcy, mówić lepsze rzeczy.

TED

If you look at the word "salvation" in the Bible -- the Christian usage that we're familiar with -- saving souls, that people go to heaven -- that's actually a latecomer.
Jeśli patrzymy na słowo "zbawienie" w Biblii -- chrześcijańskie użycie, które znamy, ratowanie dusz, że ludzie idą do nieba -- to w rzeczywistości coś, co pojawiło się później.

TED