Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) cieknący, przeciekający, nieszczelny, dziurawy, przemakający, przemiękający; niedyskretny;
be leaky - przemakać, przemiękać, przeciekać; być niedyskretnym;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj nieszczelny
~ pipe dziurawa rura

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nieszczelny, przeciekający, cieknący

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DZIURAWY

NIEDYSKRETNY

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. nieszczelny; cieknący; dziurawy

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

adj. cieknący
nieszczelny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

These models, like the leaky bucket, work well in most situations.
Te modele, tak jak przeciekający kubeł, sprawdzają się w większości sytuacji.

TED

And that is, you don't put water into a leaky bucket.
Nie wlewasz wody do przeciekającego kubła.

TED

But the first few systems were these leaky, loud power-guzzlers that Martha Stewart would definitely never have approved.
Jednak pierwsze systemy przeciekały i bardzo głośno pracowały Martha Stewart nigdy by się na to nie zgodziła.

TED

We were able to do that partly because we had a lengthy exchange of views last week with General Leaky.
Byliśmy w stanie to zrobić po części, ponieważ w zeszłym tygodniu mieliśmy okazję do długiej wymiany poglądów z generałem Leaky'm.

statmt.org

I'm nervous about putting all my eggs in a leaky basket.
Chyba boję się włożyć wszystkich moich jajeczek do tak nieszczelnego koszyka.

On the street in my old leaky phone booth.
Na ulicy w mojej starej przeciekającej budce telefonicznej.

The weather is turning and I'm scared for this leaky old tub.
Pogoda się zmienia i boję się tego leaky old tub.

Yes, the Church is a leaky structure, but it's all I have.
Tak, Kościół to nieszczelna struktura, ale to wszystko, co mam.

These models, like the leaky bucket, work well in mostsituations.
Te modele, tak jak przeciekający kubeł, sprawdzają się wwiększości sytuacji.

It could be anything: a leaky septic system, poison, whatever.
To może być cokolwiek: przeciekające szambo, trucizna, cokolwiek.

Could a leaky space heater cause vision problems And numbness?
Przeciekający grzejnik może powodować problemy z widzeniem i odrętwienie?

The other world is as leaky as a boat.
Tamten świat jest jak taka nieszczelna łódź.

Design division wants me dead over a leaky sunroof?
Wydział projektów chce mnie zabić za ten nieszczelny sunroof?

The European border appears to be as leaky as a sieve.
Europejskie granice wydają się być dziurawe jak sito.

The guy who fixed the leaky drain pipe.
A kto naprawił ci nieszczelną rurę odpływową?

The Scouts lent us that leaky army tent, That's our island!
Skauci pożyczyli nam nieszczelny namiot wojskowy. To jest nasza wyspa!

You're putting your eggs in a leaky basket.
Wkładasz swoje jajka do dziurawego koszyka.

Are you aware that a leaky faucet can waste over--?
Czy jesteście świadomi, że cieknący kran może zużyć ponad...

We were able to do that partly because we had a lengthy exchange of views last week with General Leaky.
Byliśmy w stanie to zrobić po części, ponieważ w zeszłym tygodniu mieliśmy okazję do długiej wymiany poglądów z generałem Leaky'm.

Second, I don't pray to leaky ceilings!
A po drugie, nie modlę się do cieknącego sufitu!

Could be a leaky valve.
To pewnie z nieszczelnego zaworu.

It's like a leaky tap, your nose.
Twój nos przypomina nieszczelny kurek.

With a leaky air mattress!
Z dziurawym materacem!

She has leaky gut syndrome.
Ma syndrom nieszczelnych kiszek.

Well, thank you. ...who needs to repair a leaky church roof.
Ooo, dziękuję. Który potrzebuje naprawić przeciekający dach kościoła.

Italy doesn't need something that is wrinkled, red and leaky, and smells like booze and narcotics.
Ted... Włochy nie potrzebują czegoś, co jest pomarszczone, czerwone i dziurawe, i śmierdzi gorzałą i narkotykami.

Whether it was a broken vase... a leaky pipe... or a shaky banister,
Czy był to potłuczony wazon... przeciekająca rura... czy chwiejna poręcz,

The Leaky Cauldron. - Next stop, Knockturn Alley.
Dziurawy Kocioł, następny przystanek Aleja Noktrunu.

Therefore I think it is important for the United Kingdom to retain control of its own borders, controlled by the United Kingdom authorities not by the European Union which has large and leaky borders.
Dlatego uważam, że dla Wielkiej Brytanii bardzo ważne jest utrzymanie kontroli nad jej własnymi granicami przez władze Wielkiej Brytanii, a nie przez Unię Europejską, która ma duże i nieszczelne granice.