(Noun) geologia półka (skalna), występ; geologia rafa, złoże rudy, żyła, złoże, pokład; budownictwo gzyms, parapet, krawędź, nawis;
window ledge - parapet;
n C (shelf) parapet
(rock shelf) stopień
(edge) krawędź
(underwater) rafa
półka, występ (skalny), gzyms (skalny), rafa, żyła (złoże), złoże, pokład (złoże)
nawis
rafa
n półka (skalna)
gzyms
krawędź
parapet
STOPIEŃ W SKALE
KRAWĘDŹ
PÓŁKA W SKALE
LISTWA
POPRZECZKA
GZYMS
WYSKOK
ZŁOŻE [GÓRN.]
POKŁAD
ŻYŁA
PÓŁKA
RAFA PODWODNA
półka skalna
występ
topogr. gzyms skalny; półka skalna; terasa naturalna
1. występ m (w ścianie), półka f
2. złoże rudy
3. rafa f
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And that poor country runs off that ledge, does that cartoon thing and then drops.
A biedny naród staje nad krawędzią i, jak postać z kreskówki, spada w przepaść.
perched on the ledge of an open window chatting with friends between classes;
przysiadła na parapecie przy otwartym oknie rozmawiając na przerwie z koleżankami
And as he's leaving, he sees a bird making a nest on a cliff ledge.
Tym razem schodząc na dół zobaczył ptaka budującego swoje gniazdo na półce skalnej.
And the work of the bases was on this manner: they had panels; and there were panels between the ledges;
A taka była robota każdego podstawka: listwowania miały w około, które listwowania były między krańcami.
There's a little ledge inside, so the tea is sitting there and the water is filling it up like that.
W środku znajduje się niewielki uskok, na którym zbiera się herbata a woda wypełnia go właśnie w ten sposób.
Sit on the window ledge and you can virtually tweak the top of the Empire State Building.
I'm crawling towards the ledge just as he calls out, "See you on the ground," with the air of a man about to pop downstairs for a Pot Noodle.
Whether if it's for five minutes here on this ledge, or 50 years.
Nie ważne czy pięć minut tu na krawędzi czy 50 lat.
People who haven't got anybody to go out on a ledge for them.
Ludzie którzy nie mają nikogo, kto łaziłby za nimi po parapetach.
It's what you did with Joe out on the ledge.
Chodzi raczje o to jak sobie poradziłaś z Joe na tym gzymsie.
Could you hand me up that long board, there, on the ledge?
Czy mógłbyś podać mi tą długa listwę jest tam, z prawej strony.
How did you feel, seeing your dad up there on that ledge?
Jak się czułeś, widząc go na tym gzymsie?
That was really dumb, coming out here on this ledge.
Wychodzić na ten gzyms to była głupota.
Short of dying on the ledge, my only chance was to
Jedyną alternatywą dla śmierci na półce było opuszczenie się do szczeliny.
Gabe, they're below the top, on the ledge just above you.
Gabe? Są poniżej szczytu. Na półce tuż nad tobą.
After all, it's the force that, right now, is anchoring me to this ledge.
W gruncie rzeczy jest siłą, która w tej chwili wiąże mnie z tą krawędzią.
If you were in my way, I'd throw you off this ledge right now.
Gdybyś mi wszedł w drogę, wyrzuciłbym ci to z głowy, właśnie teraz.
Maybe they climbed past and didn't see the ledge.
Może wspięli się obok i nie zauważyli gzymsu.
I didn't, I left it here on the ledge in front of the mirror.
Nie kłamałam, Zostawiłam ją tutaj, na półce przed lustrem.
That black grouper on the ledge is hoping to catch one.
Ten black grouper (czarny strzepiel) na krawędzi ma nadzieję schwytać jedną.
Artoo, can you land the ship on that cliff ledge?
Artoo, zdołasz wylądować na tej pułce klifu?
I'm the only one standing on a ledge!
Jestem jedynym, który stoi na gzymsie!
There is someone out on the ledge with Bubber.
Ktoś jest na gzymsie z Bubberem.
And punishing the ones that put her on that ledge.
I trzeba było ukarać tych, którzy ją do tego popchnęli.
And on the ledge you'll find a rope.
Na półce znajdziesz linę.
There is a ledge below at eighty feet.
Poniżej jest występ, jakieś 30 metrów.
He bounced on that ledge and fell there.
Odbił się od tego występu i zleciał tam!
Jess... a lot of things fell apart on that ledge.
Jess... wiele rzeczy zginęło na tym zboczu.
Who is the man on the ledge?
Kim jest człowiek na krawędzi?
Back of the room, on the ledge.
Na półce, z tyłu sali.
It's on the ledge above the door.
Jest na występie nad drzwiami.
Under a high rock on a ledge near Penistone Crag.
Pod wysoką skałą niedaleko Penistone Crag.
We're taking everybody over to that ledge!
Bierzemy wszystkich ludzi na to wzniesienie!
You get through the window onto the ledge,
Wejdzie pan przez okno, i wdrapie się na gzyms.
This ledge leads to your father's room.
Ta półka prowadzi do pokoju twojego ojca.
We got a jumper on a ledge.
Mamy skoczka na gzymsie.
The ledge might be wide enough.
Gzyms jest szeroki...
They're just lying there behind that ledge!
Leżą za tym występem!
Just stand out on the ledge.
Po prostu stań sobie na gzymsie.
There's a ledge here. We can walk.
Tu jest półka skalna, możemy iść.
I'm supposed to jump to that ledge?
Ja mam skoczyć do tego występu?
A: Either party is in danger of falling off a cliff, precipice or ledge;
Jednej ze stron grozi spadnięcie z klifu, przepaści bądź urwiska;
Put your foot on that ledge.
Połóż stopę na tej półce.
He's over there on the ledge.
Jest tam, na gzymsie.
If we don't find a ledge, we're goners.
Jeśli nie znajdziemy gzymsu, jesteśmy skończeni.
On the ledge by the cove.
Na ledge przez cove.
The ledge is too far.
Półka jest zbyt daleko.
I'm here on the ledge.
Tutaj, na gzymsie.
You're a smart crazy, Ledge.
Jesteś bystrym wariatem, Ledge.