(Adjective) lewy; sport cios z lewej ręki;
the left hand doesn’t know what the right hand is doing. - Nie wie prawica, co robi lewica.;
left deviation - odchylenie lewicowe;
no left turn - zakaz skrętu w lewo;
no left turn - zakaz skrętu w lewo;
(Adverb) w lewo, na lewo, po lewej;
left, right and centre - na prawo i lewo (rozdawać coś), wszędzie;
the left bank - geografia lewobrzeżny Paryż;
straight left - sport lewy prosty;
have two left feet - nie mieć drygu do tańca, wykonywać pokraczne ruchy;
parties on the left - partie/ugrupowania lewicowe;
turn left - skręcać w lewo;
turn left - skręcać w lewo;
(Noun) sport lewa strona; polityka lewica; militarny lewe skrzydło;
keep to the left - trzymaj się lewej strony;
broad left - koalicja ugrupowań lewicowych;
from the left to the right - od lewej strony do prawej;
on my left - po mojej lewej;
far left - skrajna lewica;
be to sb’s left - stać po lewej stronie kogoś;
take the next left - skręć w następną przecznicę w lewo;
sixth from the left - szósty od lewej;
look to one’s left - popatrzyć/pójść w lewo;
on the left - na lewicy, po lewej;
the left - administracja lewica;
hit sb with a left - uderzyć kogoś lewą/z lewej;
hang a left - skręcić w lewo, dawać w lewo;
hit sb with a left - uderzyć kogoś lewą/z lewej;
hang a left - skręcić w lewo, dawać w lewo;
n U
1. (direction, side) lewa strona)
from the ~ z lewej strony
from ~ to right od lewej do prawej
on the ~ of the street po lewej stronie ulicy
on, to my ~ (movement or position) po mojej lewej
on/from my ~ z mojej lewej
he turned to the ~ obrócił się w lewo.
2. (pol): the L~ lewica.adj lewy
~ turn zwrot w lewo.adv na lewo
~ turn obrót w lewo
(mil): ~ turn w lewo zwrot!~ cpds ~-hand adj lewostronny
car with ~-hand drive samochód z kierownicą po lewej stronie
~-handed adj leworęczny
~-handed person osoba leworęczna
~ wing adj lewoskrzydłowy
(pol) lewicowy
lewy, lewo, w lewo, na lewo, lewa strona
(zob.) leave
pozostawiony, pozostały
lewica, partie lewicowe
w lewo
na lewo
lewica f
lewica f, lewy
lewy adj
zob. leave1
~ behind party grupa pozostawiona na zapleczu
adj lewy
adv na lewo
s lewa strona
on the ~ po lewej stronie
~-hand-ed leworęczny, lewostronny, lewoskrętny
1. - zob. leave - 1. -
2. - adj lewy
adv na lewo
n lewa strona
on the left - po lewej stronie
polit. lewica
LEWY
POZOSTAŁY
LEWO
LEWO: NA LEWO
LEWA STRONA
LEWICA
N lewa strona
Adj lewy
Adv lewo
1. (those who support varying degrees of social or political or economic change designed to promote the public welfare)
lewica
synonim: left wing
2. (a turn toward the side of the body that is on the north when the person is facing east
"take a left at the corner")
lewoskręt: :
lewe skrzydlo
lewica
opuścił
lewy
w lewo
pozostawiony
adj. 1. pozostawiony
zostawiony
2. lewy
[ [the Left] ] polit. lewica
lewy
left deviation: odchylenie lewicowe
left-handed marriage: małżeństwo morganatyczne, konkubinat
opuszczać
adj. pozostawiony; zostawiony
~ in peace - adj. zostawiony w spokoju
~ to chance - adj. pozostawiony przypadkowi
~ to one's own fate - adj. pozostawiony własnemu losowi
adj. pozostawiony
~ to chance - pozostawiony przypadkowi
~ to one’s own fate pozostawiony własnemu losowi
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The report offers a response to the major issues that the CAP approach left open.
Sprawozdanie zawiera odpowiedzi na ważne pytania powstałe podczas wdrażania WPR.
In Greece we had a civil war which lasted a full four years and left many dead.
W Grecji mieliśmy czteroletnią wojnę domową, podczas której zginęło wielu ludzi.
Unfortunately for some, however, it is guilty of not being a left-wing government.
Na nieszczęście niektórych jego winą jest to, że nie jest on rządem lewicowym.
As a result, everything is left to the ambitions of the individual Member States.
W związku z tym wszystko pozostawiono ambicji poszczególnych państw członkowskich.
"The sick must not pay for the debt crisis left by the previous administration.
But their unions, the government, the Labour party, the men of the left and their own men in Dagenham, weren't actually interested in them.
I was left with the sense that unless you are at the door of the Victorian workhouse, you don't know how lucky you are.
Centrist politics is in vogue but it is marginalising Labour's left and the Conservatives' right.
For the same reason, some issues have been left out.
Z tych samych względów pominięte zostały niektóre zagadnienia.
People should not be left in the dark about these issues.
Nie można zostawiać ludzi w nieświadomości, jeśli chodzi o te sprawy.
The far left does not say what I am saying.
Skrajna lewica nie mówi tego, co ja.
I am sure of many others on the Left as well.
Jestem pewien, że odzwierciedla ona również poglądy wielu przedstawicieli lewicy.
What will be left when these five years are up?
Co się stanie po upływie tych pięciu lat?
Not a single word has been added or left out.
Ani jednego słowa nie dodano, ani nie usunięto z tekstu.
The next best thing is to be left alone to get on with the business.
Drugą z kolei najlepszą rzeczą jest możliwość prowadzenia działalności bez przeszkód z żadnej strony.
There is not much time left, just a few days.
Nie mamy już na to zbyt wiele czasu, pozostało zaledwie parę dni.
Left and Right are both found in a democratic system.
Lewica i prawica występują w systemie demokratycznym.
We have to make sure that no one is left behind.
Musimy mieć pewność, że nikt nie pozostanie w tyle.
That is what I wanted to say, both to the left and to the right.
To chciałem oznajmić, zarówno lewicy, jak i prawicy.
And now the whole place has been left as it was for a full year.
A teraz cała okolica wygląda dokładnie tak samo, jak rok temu.
There is only one thing left for me to do at this point.
Pozostaje mi tylko jedna rzecz do zrobienia na tym etapie.
But he never even left the town at his own.
Ale on nigdy nawet nie opuścił sam miasta.
But our young people have all left for the city.
Ale wszyscy młodzi ludzie wyjechali do miasta.
But anything had to be better than what we left behind.
Ale wszystko było lepsze od tego, co zostawiliśmy za sobą.
They hit him on the left side when he was a baby.
Bito go po lewej stronie, jak był źrebakiem.
We were together in the night, and then she left me.
Byliśmy razem przez noc, a potem ona mnie opuściła.
So you can tell how much time I have left?
By móc powiedzieć, ile zostało mi czasu?
To be left alone, and you bring these people back in.
Chcę być sam, a ty znów przyprowadziłeś tych ludzi.
I often keep talking long after people have left the room.
Często mówię jeszcze długo po tym, jak ludzie ode mnie wyjdą.
When you left home to come here, was everyone well.
Czy wszyscy byli zdrowi, gdy opuszczałeś dom?
Why does everyone leave me and I'm always left alone?
Dlaczego wszyscy mnie opuścili i zostawili samą?
My wife left me 2 years ago, and I still love her.
Dobrze. 2 lata temu opuściła mnie żona, a ja wciąż ją kocham.
We called his office, they said he left hours ago.
Dzwoniliśmy do jego biura, ale wyszedł kilka godzin temu.
And don't let anyone come up on my left side either.
I nie pozwalaj ktoś wejść na mojej lewej stronie też.
And he hasn't actually left the house in going on two weeks.
I w zasadzie nie opuszczał domu w przeciągu ostatnich dwóch tygodni.
When your father left, I had two children to support.
Jadąc na wakacje? Gdy odszedł twój ojciec, musiałam wychować dwójkę dzieci.
As a small boy, I was often left to myself.
Jako mały chłopiec, często zostawałem sam.
The only thing left to me now is my daughter.
Jedyn rzecz , która mi pozosta3a... jest moja córka.
I'm just a guy who wants to be left alone.
Jestem po prostu facetem, który chce mieć spokój.
One day I found them both in my bed, but they never left.
Któregoś dnia zastałam ich w moim łóżku, a nawet nie wychodzili z domu.
She'd be left with so much to take care of.
Miałaby tak wiele spraw na głowie.
My mother left the country when I was a baby.
Moja matka opuściła kraj, kiedy byłam dzieckiem.
I had a husband who left me and my son with nothing.
Mój mąż zostawił mnie i mojego syna z niczym.
I told him to talk to you, but he left.
Mówiłam żeby z panem porozmawiał, ale on poszedł.
I have to get back to our children because you left them.
Muszę wrócić do dzieci, bo ty je zostawiłaś.
I thought You had no more voice left for me.
Myślałem, że nie masz mi już nic do powiedzenia.
Our dead man may have one thing left to say.
Nasz nieboszczyk może powiedzieć nam jeszcze jedną rzecz.
I'm not even sure how much time I have left.
Nawet nie wiem, ile mam jeszcze czasu. Proszę mi pomóc!
She wasn't in the car with him when he left.
Nie było jej w samochodzie kiedy wyjeżdżał.
I don't have anything left inside to give to guys.
Nie mam już w sobie nic, co mogłabym dać facetom.
I should never have left her or let him down.
Nie powinienem jej zostawiać ani jemu pozwolić skoczyć.
I don't think he has a lot of time left.
Nie sądzę, żeby zostało mu dużo czasu.
Never again to be united with those who left you.
Nigdy więcej nie zostać połączony z tymi którzy cię zostawili.
We were together the whole time, and he never left the room.
Od tego czasu byliśmy razem, a on nie opuszczał pokoju.
I remember him as something left behind upon the road of life.
Pamiętam go, jak coś pozostawionego na drodze życia.
He left the house one day and never came back.
Pewnego dnia wyszedł z domu i nigdy nie wrócił.
They say he hasn't left his home in almost three years.
Podobno nie wychodził z domu od prawie trzech lat.
The police left the back door open for so long.
Policja zostawiła tylne drzwi otwarte na tak długo. - I?