Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) bez pośpiechu, spokojnie, wolnym krokiem;

(Adjective) nieśpieszny, spokojny, powolny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj powolny.adv bez pośpiechu

Nowoczesny słownik angielsko-polski

powoli

wolnym krokiem

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WOLNY

POWOLNY

NIEŚPIESZNY

POŚPIECH: BEZ POŚPIECHU

POWOLNIE

SPOKOJNIE

POMAŁU

Słownik internautów

powolny/leniwy

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. nieśpieszny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

spokojny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It's designed for leisurely ambling rather than APD (aggressive pursuit of destination), which is clearly the default setting of every other cyclist on the road today.

www.guardian.co.uk

But over the days that followed I discovered that I could have as leisurely a breakfast as I wanted - I would still find myself back in my room well before 7 o'clock, which left a great many hours of the day stretching off into the distance.

www.guardian.co.uk

The trip would start on an overnight ferry to the Hook of Holland, followed by a leisurely jaunt to the German border, a frantic dash up the autobahn to Denmark and finally, at the tip of continental Europe, a short ferry ride across the Skagerrak strait to the southernmost point of Norway.

www.guardian.co.uk

People just don't have time for leisurely conversations over the garden fence any more.

www.guardian.co.uk

They should reach the city tomorrow, even at their leisurely pace.
Powinni dotrzeć do miasta jutro, nawet w wolnym tempie.

Now, suppose we all relax and enjoy a nice, leisurely meal.
A teraz zrelaksujmy się i cieszmy się miłym, leniwym posiłkiem.

Tiny bubbles, for those leisurely soaks we love so much.
Bańki mydlane, na te spokojne kąpiele, które tak lubimy.

And then there's another fellow that will leisurely comeby.
A tu inny kolega, który spokojnie się przechadza.

No, no, on this one be leisurely, 'cause this is gold.
Nie, nie, to się nie wydarzy, to jest złoty interes.

Can't you wear it leisurely?
Nie możesz ubrać się spokojnie?

Do you mean at a leisurely pace... ...or as if you were developmentally challenged?
A chodzi ci o tempo bez pośpiechu, czy o ewolucyjną próbę sił?

A later entry to the euro area gives the countries affected the opportunity to carry out the necessary reforms at a more leisurely pace and allows people more time to adjust.
Późniejsze wejście do strefy euro daje zainteresowanym krajom możliwość przeprowadzenia niezbędnych reform w trochę wolniejszym tempie, a ludziom - czas na dostosowanie się.