Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) obserwator(ka);
casual observer - przypadkowy obserwator, przygodny widz;
military observer - obserwator wojskowy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (observing person) obserwator

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s obserwator
człowiek przestrzegający prawa (obyczaju itp.)
lotn. hist. (skr. O) obserwator (odp. nawigator)
~bomb aimer (skr. OB) obserwator celowniczy bombowy
~-target line art. linia obserwator-cel

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n obserwator
człowiek przestrzegający (prawa, obyczaju)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CZŁOWIEK PRZESTRZEGAJĄCY (REGUŁY)

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

obserwator

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

obserwator
~, acute - obserwator bystry
~, aerial - obserwator lotniczy
~, air - obserwator lotniczy, obserwator zwiadu artyleryjskiego
~, balloon - obserwator balonowy
~, chance - obserwator przypadkowy
~, field artillery - obserwator artylerii polowej
~, foreign - dypl. obserwator zagraniczny
~, forward - obserwator wysunięty
~, ground - obserwator naziemny
~, hinterland - obserwator znajdujący się na zapleczu wroga
~, military - obserwator wojskowy
~, naval - obserwator morski
~, neutral - obserwator neutralny
~ of events - obserwator wydarzeń
~, official - dypl. obserwator oficjalny
~, on-board - obserwator pokładowy
~, surface - obserwator naziemny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

In the Caucasus, we must jointly demand unrestricted access for EU observers.
Musimy wspólnie zażądać nieograniczonego dostępu obserwatorów UE na Kaukazie.

statmt.org

On Monday, al-Bashir threatened to expel the international election observers.
W poniedziałek al-Bashir zagroził wydaleniem międzynarodowych obserwatorów wyborów.

statmt.org

It is extremely important to protect our observers until Sunday and beyond.
Niezwykle ważne jest zapewnienie ochrony naszych obserwatorów do niedzieli i później.

statmt.org

I am very much in favour of the idea of sending our own observers to Tibet.
Jestem zwolenniczką pomysłu wysłania naszych własnych obserwatorów do Tybetu.

statmt.org

I had to find the answer out for myself in the EU Observer on 10 December.
W końcu musiałem znaleźć tę odpowiedź samodzielnie, 10 grudnia w EUObserver.

statmt.org

Last week the observer reported that Michael's mother, Helen Perry, had concerns about the way the investigation into her son's death was being conducted.

www.guardian.co.uk

So when movie moguls Harvey and Bob Weinstein recently announced details of a deal for a series of remakes, sequels and TV shows based on their film classics, the collective sigh of despair from critics was enough to make the most cynical Hollywood observer take notice.

www.guardian.co.uk

Almost every serious observer of health systems believes that the great general hospitals are already anachronistic, but because hospitals are where so much of the power lies, and so much of the public attachment, it would be a brave forecaster who suggested their imminent demise.

www.guardian.co.uk

Rowan Moore, observer architecture correspondent.

www.guardian.co.uk

Nobody said anything about an observer, I can only go against a step.
Nikt nie powiedział czegokolwiek o obserwatorze, mogę tylko być niekorzystnemu dla kroku.

Someone just called in a description of our second Observer.
Ktoś widział osobnika, pasującego do rysopisu drugiego Obserwatora.

I am just a helpless observer inside my own body.
Jestem tylko bezradnym obserwatorem wewnątrz własnego ciała.

As an observer, you know that the problem has not been solved.
Jako obserwator wie pan, panie pośle, że problem ten nie został rozwiązany.

As chief observer, I have not taken part in these consultations myself.
Jako główny obserwator nie brałem osobiście udziału w tych konsultacjach.

In 2005 I was the chairman of a small observer mission for the elections there.
W 2005 roku byłem przewodniczącym małej misji obserwacyjnej przy okazji odbywających się tam wyborów.

I am an observer. I have more information than others.
Jestem obserwatorem. mam więcej informacji niż inni.

And you must learn to become observer and give a step back.
I musisz nauczyć się być obserwatorem,

We must remain an objective observer, even if one of these people is eliminated.
Musimy pozostać obiektywnym obserwatorem, nawet jeśli jedna z tych osób zostanie wyeliminowana.

We are each the own observer of our own reality.
Każdy z nas jest obserwatorem własnej rzeczywistości.

I will witness the elections in Switzerland as an observer.
Będę obecny podczas wyborów w Szwajcarii w charakterze obserwatora.

There's a lot of pressure on this case, especially from The Observer.
Jest duży nacisk w tej sprawie, zwłaszcza z Observera.

I am certainly not questioning the remarkable work of the civilian observer mission on the ground.
Nie kwestionuję w żaden sposób godnej uznania pracy naszych cywilnych misji obserwacyjnych na miejscu.

Vivian's father has a friend that works at The Observer.
Ojciec Vivian ma znajomego, który pracuje w Observerze.

The West cannot simply be a passive observer of such macabre acts.
Zachód nie może być jedynie biernym obserwatorem tych makabrycznych aktów.

The Observer is already hinting he killed your son.
Observer sugeruje, że zabił twojego syna.

Who, for instance, has not felt proud to represent the Union when wearing the election observer's waistcoat?
Kto nie poczuł na przykład dumy z reprezentowania Unii, nosząc kamizelkę obserwatora wyborów?

However, the EU does have a role to play as an election observer together with these other international bodies.
UE, wraz z innymi instytucjami międzynarodowymi, odgrywa jednak pewną rolę jako obserwator wyborów.

A keen observer would notice that he's had some digestive issues lately.
Bystry obserwator zauważyłby że chłopak ostatnio miał problemy z trawieniem.

We have seen nearly all the electoral observer organisations conclude that the elections were problematic.
Jak wiemy, niemal wszystkie organizacje obserwujące wybory stwierdziły, że ich przebieg był problematyczny.

The observer mission of the European Parliament will also be needed at this additional vote.
Na tym dodatkowym głosowaniu również konieczna będzie obecność misji obserwacyjnej Parlamentu Europejskiego.

And as an unbiased observer who doesn't know anybody here...
A jako bezstronny obserwator, który nikogo tutaj nie zna...

To constantly photograph make one to the observer.
Robienie zdjęć zamienia cię w obserwatora.

So now we've only got the observer corps.
Więc teraz pozostał nam tylko korpus obserwatorów.

She is the experiment. I am the observer.
Ona jest eksperymentem, a ja obserwatorem.

You mean the one that Olivia calls the Observer?
Ten, którego Olivia nazywa Obserwatorem? Tak.

I will station myself downstairs as an observer.
Usadowię się na dole jako obserwator.

I was, uh, just leaving you a note about the, uh, Observer article.
Ja... właśnie zostawiałam ci notkę w sprawie artykułu w Observerze.

I'm just an observer, but I'll be watching.
Jestem tu tylko w roli obserwatora.

You should know to be an observer.
Powinieneś wiedzieć być obserwatorem.

One observer referred some months ago to this unfolding crisis as like watching a train crash in slow motion.
Kilka miesięcy temu jeden z obserwatorów porównał postępujący kryzys do patrzenia na katastrofę kolejową w zwolnionym tempie.

Significantly, one observer has spoken of systematic religious persecution.
Co istotne, jeden z obserwatorów mówił o systematycznym szykanowaniu na tle religijnym.

I think we have observer status too.
Sądzę, że mamy też status obserwatora.

In order to implement that policy, permanent observer status on the Arctic Council would be important.
Istotny dla realizacji takiej polityki byłby status stałego obserwatora w Radzie Arktycznej.

I have been a close observer of political developments and the situation as regards the rule of law in Russia for many years now.
Od wielu lat z bliska obserwuję wydarzenia polityczne i sytuację w zakresie rządów prawa w Rosji.

Therefore time is relative to the observer.
Zatem czas jest wzgledny dla obserwatora.

I say this as a keen fan and observer of the Athens Olympics.
Mówię to jako zagorzały kibic i obserwator olimpiady w Atenach.

I particularly agree that the Council's proposal to only give Parliament a role as observer, without any right to vote, is unacceptable.
W szczególności zgadzam się, że wniosek Rady dotyczący tego, aby nadać Parlamentowi tylko rolę obserwatora bez prawa do głosowania, jest nie do przyjęcia.

It is particularly important to follow up the recommendations made by Michael Gahler, our 2008 election observer.
Szczególnie istotne jest zastosowanie się do zaleceń Michaela Gahlera, który obserwował wybory w 2008 roku z ramienia UE.

Today's Observer practically said he killed him.
Dzisiejszy Observer praktycznie stwierdził, że on go zabił.

Where will this observer see the galaxy?
Gdzie w takim razie zobaczymy galaktykę?

Four as an observer, three as a shooter.
jako obserwator, 3 jako strzelec.

Night Shift. It's a poem you printed in the Observer.
Nocna zmiana. Wiersz, który wydrukował pan w Observer'ze.

It is an extremely important committed observer.
Jest to kluczowy, pełen zaangażowania obserwator.

The amendment refers to Taiwan's participation in these institutions in the capacity of observer.
Autorzy omawianej poprawki odnoszą się do uczestnictwa Tajwanu w różnych instytucjach jedynie w roli obserwatora.

The Chair of Parliament's delegation will be granted observer status at international conferences.
Przewodniczący delegacji Parlamentu będzie miał status obserwatora na konferencjach międzynarodowych.

Likewise, we - the EU - have been rebuffed for observer status.
Tak samo nam, UE, odmówiono statusu obserwatora.

One artillery observer in the Northern sector.
Jeden obserwator artyleryjski w sektorze północnym.

I am here as an observer.
Jestem tu jako obserwator.

I want no observer with me.
Nie chcę obserwatora.