(Acronym) Organizacja Krajów Eksportujących Ropę Naftową;
opec oil - ropa z OPEC;
(skr. od) Organization of Petroleum Exporting Countries - Organizacja Krajów Eksporterów Ropy Naftowej
Organizacja Państw Eksportujących Ropę Naftową
pol. 'Organizacja Państw Eksportujących Ropę Naftową', eng. Organization of Petroleum Exporting Countries
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And then we do the OPEC stimulus package also known as 200 dollars a barrel.
Wtedy wprowadzimy "pakiet stymulacyjny” OPEC, czyli 200 dolarów za baryłkę.
Here I am thinking of talks with the OPEC countries and the issue of value added tax.
Myślę tu o rozmowach z krajami OPEC i sprawie podatku od wartości dodanej.
All of this can be controlled, hence its fear of the creation of a 'gas version of OPEC'.
To wszystko da się kontrolować, stąd strach przed utworzeniem "gazowej wersji OPEC”.
If, then, we have difficulties with OPEC, let us implement competition policy within the EU.
Jeżeli więc mamy problemy z OPEC, wdróżmy politykę konkurencji w ramach UE.
If you take the last 10 years and bring forward, you've transferred to OPEC a trillion dollars.
W ciągu ostatnich 10 lat W ciągu ostatnich 10 lat przekazaliśmy do OPEC 1 bln dolarów.
Here I am thinking of talks with the OPEC countries and the issue of value added tax.
Myślę tu o rozmowach z krajami OPEC i sprawie podatku od wartości dodanej.
If, then, we have difficulties with OPEC, let us implement competition policy within the EU.
Jeżeli więc mamy problemy z OPEC, wdróżmy politykę konkurencji w ramach UE.
All of this can be controlled, hence its fear of the creation of a 'gas version of OPEC'.
To wszystko da się kontrolować, stąd strach przed utworzeniem "gazowej wersji OPEC”.
This is a subject for our negotiations as a Union with Russia, the North African countries and OPEC.
Jest to kwestia naszych wspólnych, unijnych negocjacji z takimi krajami jak OPEC, Rosja czy z krajami północnej Afryki.
We need to be independent from global geopolitical forces, as the Russian/Ukraine impasse this winter showed and the ravages of OPEC's pricing policy.
Musimy uniezależnić się od globalnych sił geopolitycznych - co pokazał zimowy impas między Rosją a Ukrainą - oraz od wyniszczającej polityki cenowej OPEC.
Without this, without our own deposits, our dependence on the OPEC States and on countries that are not always characterised by democracy would be even greater than it is.
Bez tego, bez własnych złóż, nasza zależność od krajów OPEC oraz od krajów nie zawsze demokratycznych, byłaby jeszcze większa.
One is the international oil cartel, which we do not address in one voice - or any voice at all - because when OPEC acts, it feels under no pressure from the EU to refrain from doing so.
Jednym z nich jest międzynarodowy kartel naftowy, z którym nie umiemy rozmawiać jednym głosem - a wręcz żadnym głosem - ponieważ kiedy OPEC podejmuje działania, nie czuje jakiejkolwiek presji ze strony UE, aby się od nich powstrzymał.