(Noun) astronomia orbita; fizyka orbita atomowa; krąg, sfera; anatomia oczodół; biologia obwódka;
go into orbit - wejść na orbitę;
in orbit - na orbicie;
(Verb) krążyć (wokół), okrążać, okrążyć; orbitować; umieszczać na orbicie;
n
1. (of planet etc.) orbita
(circuit completed by space vehicle) orbita.
2. (fig, sphere of action) sfera (dzia) .vt (put into ~) orbitować.vi (move in ~) krążyć po orbicie
orbita, oczodół
krążyć po orbicie (wokół czegoś), orbitować
oczodół m
s orbita
~ point punkt wyczekiwania
vi or-bitować
ORBITOWAĆ
1. (the bony cavity in the skull containing the eyeball)
oczodół
synonim: eye socket
synonim: cranial orbit
synonim: orbital cavity
2. (the (usually elliptical) path described by one celestial body in its revolution about another
"he plotted the orbit of the moon")
orbita: : synonim: celestial orbit
3. (an area in which something acts or operates or has power or control: "the range of a supersonic jet"
"a piano has a greater range than the human voice"
"the ambit of municipal legislation"
"within the compass of this article"
"within the scope of an investigation"
"outside the reach of the law"
"in the political orbit of a world power")
zakres, skala, gama, paleta, spektrum, wachlarz: : synonim: scope
synonim: range
synonim: reach
synonim: compass
synonim: ambit
orbita
orbitować
anat. oczodół
astr. orbita
orbita
okrążać
Oczodół
astr.,fiz. orbita
~, circular - orbita kołowa
~, circumearth - orbita okołoziemska
~, circumlunar - orbita okołoksiężycowa
~, circumsolar - orbita okołosłoneczna
~, circumterrestrial - orbita okołoziemska
~, earth - orbita ziemska
~, electron(ic) - orbita elektronów
~, elliptical - orbita eliptyczna
~, equatorial - orbita równikowa
~, eye - anat. oczodół
~, fixed - orbita stała
~, geostationary - orbita geostacjonarna
~, heliocentric - orbita okołosłoneczna
~, hyperbolic - orbita hiperboliczna
~, inner - orbita wewnętrzna
~, lunar - orbita księżycowa
~, molecular - fiz. orbita cząsteczkowa
~, near-polar - orbita okołobiegunowa
~, outer - orbita zewnętrzna
~, outermost - orbita zewnętrzna
~, parabolic - orbita paraboliczna
~, parking - orbita postojowa, orbita parkingowa, orbita przejściowa
~, planetary - orbita planetarna
~, polar - orbita biegunowa
~, rendezvous - orbita spotkaniowa
~, return - orbita powrotna
~, satellite - orbita satelity
~, solar - orbita słoneczna
~, stationary - orbita stacjonarna
~, terrestrial - orbita ziemska
krążyć po orbicie, orbitować
1. orbita f
2. oczodół m
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The final missing piece, the real paradigm-buster, is this: a gas station on orbit.
Ostatnim kawałkiem układanki, czymś przełomowym, będzie stacja benzynowa na orbicie.
When you're coming back from the moon, you have to deal with orbital mechanics.
Kiedy wracasz z Księżyca, będziesz miał do czynienia z mechaniką orbitalną.
You can see that this is an important story; there are a lot of things in its orbit.
To ważna historia, a wiemy o tym, bo wiele innych skupia się wokół niej.
This huge mass of all these stars keeps stars in circular orbits in the galaxy.
Dzięki tej masie, gwiazdy poruszają się w galaktyce po stałych orbitach.
This thing is orbiting the sun at 10 miles per second, 20 miles per second.
Kometa krąży po orbicie wokół słońca z prędkością 15-35 km na sekundę.
" In other words it was pottering about in low Earth orbit with little purpose.
Pyongyang said its purpose was to send a satellite into orbit but the US, South Korea and Japan saw the launch as a test of long-range missile technology.
"The more desperately the US imperialists brandish their nukes and the more zealously their lackeys follow them, the more rapidly the [North's] nuclear deterrence will be bolstered up along the orbit of self-defence and the more remote the prospect for the denuclearisation of the Korean peninsula will be become," the NDC statement said.
People dozing in orbit see streaks and bursts of bright colour caused by high-energy cosmic rays painlessly slamming into their retinas.
One got no chance of getting that thing into orbit.
Jeden silniczek nie wyśle tego na orbitę.
It was to do with the orbit of the Earth around the sun.
Ma to związek z orbitą Ziemi wokół Słońca.
The moon was already in a low orbit to start with.
Księżyc i tak był na niskiej orbicie.
I say we get to the shuttle and break for orbit.
Powinniśmy dostać się do statku i wyjść na orbitę.
And if your lady's part of his orbit, she's our business too.
I jeśli pana dziewczyna tu jest, to też nasza sprawa.
How could we be so goddamn wrong about the orbit?
Jak mogliśmy się tak diabelnie pomylić w orbicie?
We can sustain this orbit for three days, seven hours.
Możemy utrzymać tę orbitę przez trzy dni, siedem godzin.
There are no other ships, on the surface or in orbit.
Ani na powierzchni,ani na orbicie nie ma innych statków.
That should provide enough thrust to send me into orbit.
Powinno wytworzyć wystarczający ciąg, by wysłać mnie na orbitę.
Last year the Russians finally put a satellite into orbit.
W zeszłym roku Rosjanie umieścili swojego satelitę na orbicie.
Yesterday, it dropped from its orbit and we lost communication.
Wczoraj, zszedł ze swojej orbity i straciliśmy z nim kontakt.
Today when you set out on a new orbit, your 101st,
Dzisiaj, kiedy wyruszyłeś dalej nowa orbita, twoja 101a, ja, jako aktywny członek
A mother ship will enter orbit around this planet any time now.
Lada moment jeden z jego statków wejdzie na orbitę wokół tej planety.
Most of them should be in orbit around something.
Większość z nich powinna być na okrążającej cośorbicie.
So the ship is probably still in orbit, but cloaked.
Więc statek jest prawdopodobnie nadal na orbicie, ale ukryty.
I will remain in orbit until I hear from you.
Będziemy na orbicie rok świetlny od was
There's more I can do than orbit and wait.
Mogę zrobić coś więcej niż wlecieć w orbitę i czekać.
They tear matter from its surface and drag it into orbit.
Zdzierają materię z powierzchni i ściągają ją na swoją orbitę.
The purpose of this mission was to put certain sensitive equipment into orbit.
Celem tej misji było umieszczenie pewnego czułego sprzętu na orbicie.
It's the glue that hold the planets in orbit around the sun.
Grawitacja jest klejem, który trzyma planety na orbitach wokół Słońca.
The prison ship's in orbit. they'll beam me up any second.
Statek więzienny jest na orbicie. Za chwilę mnie zabiorą.
But either plan will require Daedalus to break orbit within the next hour.
Ale każdy z tych planów wymaga, aby Dedal opuścił orbitę w ciągu godziny.
Under no circumstances are you to leave orbit now.
Pod żadnym pozorem nie możesz opuszczać teraz orbity.
It will work as long as my ship is in orbit.
Będzie działać, dopóki mój statek będzie na orbicie.
We won't even have enough power to establish orbit.
Nie mamy nawet dość mocy, aby wejść na orbitę.
We could make orbit if I can solve the O2 problem.
Moglibyśmy orbitować, gdyby udało mi się rozwiązać problem z tlenem.
You'd need a satellite and launch capabilities to orbit it.
Satelitę i środki, by umieścić go na orbicie.
Why haven't you left orbit? - Picard is still on the surface.
Czemu nie opuściliście orbity? - Kapitan jest wciąż na powierzchni.
Enterprise was supposed to leave orbit an hour ago.
Enterprise miał opuścić orbitę godzinę temu.
In an hour, when we pass in orbit, we'll contact them again.
Za godzinę, kiedy wejdziemy na orbitę, skontaktujemy się z nimi ponownie.
Half of yellow will lift you to the orbit.
Połowa tej żółtej wyniesie cię na orbitę.
You see that bright spot below his left orbit?
Widzisz tę jasną plamę pod lewym oczodołem?
Okay, the Daedalus is in orbit, so it will be a quick trip.
Dobrze. Dedal jest na orbicie, więc będzie to szybka podróż.
We're in orbit at this time around the capsule.
Jesteśmy teraz na orbicie wokół kapsuły.
Whereas I could have been in orbit with the best band in the world.
Kiedy mogłem być na orbicie z najlepszą kapelą na świecie.
In a critical orbit, there's no time for surprise.
Na krytycznej orbicie nie ma czasu na niespodzianki.
We're locked in an alien vesselsix hours from Earth orbit.
Jesteśmy uwięzieni na obcym statku sześć godzin od Ziemi.
Now, these chunks of space debris are in an elongated orbit around our sun.
Te fragmenty kosmicznych odpadków, poruszają się po wydłużonych orbitach wokół słońca.
We may not be able to make orbit.
Chyba nie uda nam się dostać na orbitę.
I can only land on the next orbit.
Mogę wylądować na następnej orbicie.
We designed this shuttlecraft to carry people and cargo up into orbit.
Skonstruowaliśmy prom kosmiczny, który może wynosić ludzi i ładunki na orbitę.
Whatever the object in orbit with us, it hangs there like a Nemesis.
Tajemniczy obiekt lub statek na orbicie, wisi tam jak nemezis.
Well, he was on the cruiser you destroyed in orbit around M2S-445.
Był na pokładzie krążownika zniszczonego na orbicie M2S-445.
I'm concerned at being in such close orbit.
Niepokoi mnie przebywanie na tak bliskiej orbicie.
Sir, vectors indicate it's moving into orbit toward the satellite.
Sir, wektory wskazują, że wylatuje na orbitę, w kierunku satelity.
And find out why it's in Earth orbit.
I co robi na orbicie Ziemi.
But galaxies are very violent places, and things can bespun out of orbit.
Jednak galaktyki to bardzo gwałtowne miejsca, i rzeczy mogązostać wybite z orbit,
Can you give a go for fourth orbit?
Możemy wejść na czwartą orbitę.
If the propulsion system is still alive... I can get us into orbit.
Jeśli tylko napęd jest sprawny... możemy dostać się na orbitę.
Our plan is to launch two rockets simultaneously into retrograde orbit.
Nasz plan zakłada jednoczesne wystrzelenie dwóch rakiet na orbitę.