Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) mieć dług, być winnym;
owe sb sth - zawdzięczać komuś coś;
owe sb an explanation - być komuś winnym wyjaśnienie;
owe sth to sb - być winnym coś komuś;
owe sth to sb - być winnym coś komuś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt/vi
1.
(be under obligation to pay) być winnym.
2.
(be indebted for) zawdzięczać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(sth to sb) być winnym (coś komuś), zawdzięczać

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt być winnym (dłużnym)
zawdzięczać (sth to sb coś komuś)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt być winnym (dłużnym) (sth to sb - coś komuś
sb sth - komuś coś)
zawdzięczać (sth to sb - coś komuś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WINNY: BYĆ WINNYM

DŁUG: MIEĆ DŁUG

ZAWDZIĘCZAĆ

Słownik internautów

być winnym (komuś)

Słownik audio-video Montevideo

być dłużnym
mieć dług

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

dłużny

winny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The European Union owes its success to the gradual raising of economic barriers.
Unia Europejska odniosła sukces dzięki stopniowemu znoszeniu barier gospodarczych.

statmt.org

We likewise owe a duty of solidarity in this area towards developing countries.
My także mamy w tym obszarze obowiązek solidarności wobec krajów rozwijających się.

statmt.org

It is a crucial time owing to the entry into force, finally, of the Treaty of Lisbon.
Okres ten jest przełomowy w związku z wejściem w życie traktatu lizbońskiego.

statmt.org

We owe our thanks to the Spanish people and Spanish democrats, men and women.
Jesteśmy winni podziękowania Hiszpanom, hiszpańskim demokratom, mężczyznom i kobietom.

statmt.org

We owe this to the rest of the world, our future generations and the European taxpayers.
Jesteśmy to winni reszcie świata, następnym pokoleniom i podatnikom europejskim.

statmt.org

And now that Katherine Kenton has sadly passed away from cyanide poisoning, I can publish Paragon, her autobiography that begins: "I owe everything to Hazie Coogan.

www.guardian.co.uk

They believe they owe little or nothing to society, government or public institutions.

www.guardian.co.uk

Is choice a particularly Irish problem? What about shame - a streak of which runs through the work collected here? Humiliation, perhaps? Maybe we should call that "the problem of power".

www.guardian.co.uk

Catholicism may give Irish writers an edge when it comes to talking about the larger questions, but you could say the adulteries in Trevor owe as much to Shakespearean comedy as to the problem of the Catholic church.

www.guardian.co.uk

In fact, I think Trevor owes much to the English short story tradition (as does the work of Clare Boylan), but let us not confuse things here.

www.guardian.co.uk

In short, it is a perfect example of the new wave of artistic cottage industry: participatory events with a homespun feel that owe their success not only to the enthusiasm of their creators but also to their committed use of social networking tools.

www.guardian.co.uk

And you owe me money, not the other way around.
I to ty wisisz mi kasę, nie odwrotnie.

I owe her more than just sitting around doing nothing.
Jestem jej winien więcej niż tylko siedzenie bezczynnie obok.

The deal was 120, and I owe you 50 from last week.
Umowa była na 120, ale wiszę ci jeszcze 50 z zeszłego tygodnia.

You still owe me two 20s and one 10 from last week.
Wiszisz mi nadal 20 dolarów i 10 z zeszłego tygodnia.

To owe so much to someone I never even knew.
Zawdzieczac tak wiele komus, kogo sie nigdy nie poznalo.

I've seen what they do to people who owe them money.
Zresztą widziałem co robią z ludźmi, którzy wiszą im pieniądze.

No matter what she did in the past, we owe her our thanks now.
Nie ważne co zrobiła w przeszłości, teraz jesteśmy jej winni podziękowania.

But I really owe it all to one special person.
Ale to wszystko zawdzięczam jednej osobie.

Which also means that you owe me quite a lot of money.
Co oznacza, że jesteś mi winien mnóstwo forsy.

So the way I see it, maybe you owe me something.
I z tego co widzę, może to ty mi coś wisisz.

Sure, but you still owe me like $12,000 from last time.
Jasne, ale nadal mi wisisz $12,000 za ostatni raz.

I owe that to her brother who took good care of me.
Jestem to winna jej bratu, który zawsze o mnie dbał.

It's the people who think we owe them a living.
To ludzie, którzy myślą, że jesteśmy im winni życie.

Just this one job and I no longer owe you?
Tylko ta jedna robota i nie jestem już panu nic winien?

You owe it to her now to tell the truth.
Jesteś teraz jej to winna, żeby powiedzieć prawdę.

And you owe it to yourself to hear what I have to say.
Jesteś mi to winien. I sobie też aby wysłuchać co mam ci do powiedzenia.

That is something we owe to Europe and to the people of those countries.
Jesteśmy to winni Europie i obywatelom tych krajów.

I owe it to her to find out what this means first.
Jestem jej to winna. Muszę najpierw dowiedzieć się o co chodzi.

We owe enough here without spending money on a place like that.
Mamy tutaj wystarczająco bez wydawania pieniędzy na tamto miejsce.

I think you owe it to yourself to answer that.
Myślę, że powinnaś odpowiedzieć sobie na to pytanie.

It doesn't mean I owe you every minute of my free time.
Nie muszę poświęcać ci każdej minuty mojego wolnego czasu.

I owe it to him to find out who's behind all this.
Jestem mu to winien, aby dowiedzieć się, , kto stoi za tym wszystkim.

You owe a lot of money to a couple ´a very dangerous men.
Jesteś winien wielu pieniędzmi do pary' bardzo niebezpieczni ludzie .

Nothing on my official record, but the play it like I owe them one.
Nie mam nic w papierach, ale wicedyrektor zachowuje się, jakbym był mu coś winny.

You owe me 200 more dollars and I want it.
Wisisz mi 200 dolców i chcę je zobaczyć.

Where are those little four G's that you owe me?
Ciężko cię znaleźć, człowieku. Gdzie cztery tysiączki które mi wisisz?

It's almost new years and you owe me a dance.
Już prawie Nowy Rok, a ty jesteś mi winien taniec.

Well, changing the subject, you owe me something private back.
Zmieniając temat, jesteś winnym mi coś prywatnego..

Good, I still owe him a gift from last time.
Jestem mu winien prezent z poprzedniego wesela.

If we owe them anything, it's to make sure of that.
Jeśli jesteśmy im coś winni, to właśnie ją, Scully.

If they owe a little, I go for their knees.
Jeśli to mały dług, cierpią na tym ich kolana.

You'd better get interested - because you still owe me money.
Lepiej się zainteresuj, bo wciąż wisisz mi kasę.

First rule, don't kill the people who owe you money.
Pierwsza zasada: nie zabijasz ludzi, którzy są ci winni pieniądze.

She lied in court for me. I owe her everything.
Skłamała dla mnie przed sądem i wybroniła mnie.

You owe it to yourself to get out and enjoy life.
Zasługuje pan, aby się wyrwać i korzystać z życia.

And some of you still owe me a final draft.
A niektórzy z was wciąż nie oddali mi końcowego projektu.

This is something different for a change. Besides you owe me one.
Czasem musi być jakieś urozmaicenie.Poza tym jesteś to mi winien

I owe you one, and I'm going to pay up.
Jestem ci to winien i wynagrodzę ci to.

Here is some money for the rent I owe you.
Masz tu pieniądze, które byłem ci winien za wynajem.

Owe your prisoners a talk and then you'll be done for, my friend.
Całe to twoje gadanie... A potem będzie po tobie, przyjacielu.

Listen, you owe me a lot of money, and I've stopped working.
Słuchajcie, lalki, jesteście mi winne pieniądze ... Pozwalam wam wrócić do pracy.

Which is equal to or less than the amount you already owe me.
Co równa się mniej więcej kwocie jaką już jesteś mi dłużny.

There is someone still on this ship, and I owe him the same.
Na tym statku ktoś jeszcze jest, a ja jestem mu winie to samo.

He was not your father, you owe no blood debt to that man.
Nie był twoim ojcem. Nie wiąże cię krew z tym mężczyzną.

All right, but you owe me a really big hug.
Dobrze, ale jesteś mi winna wielki uścisk

As you might imagine, I owe him quite a debt.
Jak możesz sobie wyobrazić, mam u niego wielki dług.

I owe you more than an apology could ever do.
Jestem ci winien więcej niż przeprosiny.

How about the two bucks you owe me for this game?
Co z dwoma dolcami, które mi wisicie za ten mecz?

I think that perhaps you owe me an explanation for all this.
I myślę, że należy mi się jakieś wyjaśnienie.

You owe me $ 1.88 and want him back at noon tomorrow.
Jesteś mi winien $1.88 kundelku I chcę to otrzymać do jutra do południa