(Noun) chemia tlenek;
tlenek
tlenek m
n chem. tlenek
(any compound of oxygen with another element or a radical)
tlenek
chem. tlenek
~, aluminium - tlenek glinu
~, dinitrogen - podtlenek azotu, dwutlenek azotu (NO2), gaz rozweselający
~, hydrogen - chem. woda
~, metallic - tlenek metalu
~, nitric; ~, nitrogen - tlenek azotu (NO)
~, nitrous - gaz rozweselający, podtlenek azotu
tlenek m chem.
chem. tlenek
~, dinitrogen - dwutlenek azotu, NO2
~, ferrous tlenek żelazawy
~, ferrric tlenek żelazowy
~, iron tlenek żelaza
~, metallic tlenek metalu
~, potassium tlenek potasu
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It makes similar boobs in its nitrous oxide and methane accounts, confusing gross and net production.
The "red" refers to the red oxide painted on the corrugated iron shacks to protect them from rust, a recognisable feature of the area.
Too much nitric oxide can cause the bones to fracture.
Zbyt duża ilość tlenku azotu może spowodować złamania na kościach.
Explains the copper oxide that Sid pulled from the wound.
Co tłumaczy tlenek miedzi, który Sid wyciągnął z rany.
There's also limestone and silicon oxide on his clothes.
Jest także wapień oraz tlenek krzemu na ubraniach.
Yeah. We say we tend to have nitric oxide deficiencies.
Twierdzi się, że my mamy skłonności do niedoboru tlenku azotu.
That white powder is magnesium oxide, isn't it?
Ten biały proszek to tlenek magnezu. - Prawda?
Would this be aluminum oxide, the byproduct of a thermite reaction ?
Czy może to być tlenek aluminium produkt uboczny reakcji termitu?
The second product of a thermite reaction is aluminum oxide visible as white smoke
Drugim produktem reakcji termitu jest tlenek aluminium, widzialny jako biały dym.
Nitrous oxide on the left and oxygen.
Macie tu dwa przewody, tlenek azotu i po lewej tlen.
Initiatives are planned to reduce nitrogen oxide emissions in the aviation sector and noise around airports.
Planowane są inicjatywy mające na celu zmniejszenie emisji tlenków azotu w sektorze lotnictwa oraz hałasu wokół lotnisk.
Being able to set nitrogen oxide emission limit values early offers car manufacturers the assurance of long-term planning at a European level.
Możliwość wczesnego ustanowienia wartości granicznych emisji tlenku azotu gwarantuje producentom samochodów długoterminowe planowanie na szczeblu europejskim.
Producing so much nitric oxide, it overwhelmed Tara's blood
Zrobił tak dużo tlenku azotu, że zalał on krew Tary.
This is ethylene oxide and perchloric acid.
To tlenek etylenu i kwas chlorowy.
It is rust. It's iron oxide.
To jest rdza: utleniony metal.
In addition, the Committee on the Environment has decided to introduce a multiplier of two, in order to take nitrogen oxide emissions into account.
Ponadto, Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego postanowiła wprowadzić mnożnik dwa, aby uwzględnić emisje tlenku azotu.
We urgently need more investment in research, especially into ruminant feed to reduce the methane and nitrous oxide emissions.
Pilnie potrzebne są większe nakłady na badania naukowe, zwłaszcza w dziedzinie pasz dla zwierząt przeżuwających, mające na celu zmniejszenie emisji metanu i podtlenku azotu.
Generic steel with ferric oxide.
Zwykła stal z tlenkiem żelaza.
The bubbles in Tara Bingham are nitric oxide
Pęcherzyki w ciele Tary Bingham to tlenek azotu.
Nitrous oxide is released from nitrogenous fertilisers and methane is created through the digestive processes of livestock.
Nawozy azotowe uwalniają podtlenek azotu, a procesy trawienne zwierząt gospodarskich skutkują powstawaniem metanu.
On one side, you have mercuric oxide... ...and graphite from your brake pads.
Z jednej strony, mamy tlenek rtęci i grafit z klocków hamulcowych.
I refer in particular to the targets on methane and nitrous oxide, and the assault on meat and dairy consumption.
Mam w szczególności na myśli cele odnoszące się do metanu i tlenku azotu, jak również zamach na spożycie mięsa i nabiału.
It reduces the limits for nitrogen oxide emissions by 80% and particulate emissions by 66% compared with the Euro V standard in force today.
Emisje tlenku azotu podlegają ograniczeniu do 80%, a emisje pyłów do 66% w ramach obecnie obowiązującego standardu Euro 5.
For example, intact bogs absorb carbon dioxide, methane and nitrous oxide, whereas peat cutting and bog drainage turn them into powerful greenhouse gas emitters.
Na przykład, nienaruszone mokradła wchłaniają dwutlenek węgla, metan i podtlenek azotu, natomiast wydobywanie torfu i osuszanie mokradeł zamienia je w poważne źródła emisji gazów cieplarnianych.
Some research suggests that methane losses during production, and emissions of nitrous oxide when digestate is applied to the land, can negate any potential for greenhouse gas abatement.
Niektóre badania sugerują, że utrata metanu podczas produkcji i emisje podtlenku azotu, podczas gdy odpad pofermentacyjny stosowany jest w glebie, mogą przeczyć redukcji gazów cieplarnianych.
products manufactured by the 'top-down' method, for example nano zinc oxide particles used in UV filter creams, and bacteriocidal additives such as silver nanoparticles;
produkty celowo wytworzone metodą "top-down”, np. cząsteczki tlenku cynku w kremach z filtrami UV, lub dodatki bakteriobójcze, np. nanosrebro;
Parallel measures such as a tax on air fuel and charges on nitrogen oxide emissions, NOx, are a must, and this is precisely what we are calling for in this report.
Konieczne są równoległe środki, takie jak podatek paliwowy i opłaty od emisji tlenku azotu, NOx, i o to właśnie apelujemy w tym sprawozdaniu.
The transport of goods using heavy goods vehicles is a sector that has been forced to reduce its emissions of harmful substances, including nitrogen oxide and fine particulates, several times over recent years.
Transport towarów przy użyciu pojazdów ciężarowych o dużej ładowności to sektor, który w ostatnich latach został kilkukrotnie zmuszony do zmniejszenia emisji substancji szkodliwych, w tym tlenku azotu i drobnych cząstek stałych.
It broadens the scope of the ban on exports covering not only metallic mercury but also cinnabar ore, mercuric chloride, mercuric oxide and mixtures with a mercury content exceeding 95% by weight.
Tekst ten rozszerza zakres zakazu wywozu rtęci metalicznej na rudę rtęci, chlorek rtęci, tlenek rtęci i mieszaniny o stężeniu rtęci powyżej 95% wagowo.
We know of the Gulf War syndrome and the Balkans syndrome; time and again the same phenomenon has been observable, with combatants evidently contracting cancers, such as lung cancer, because of their exposure to DU oxide.
Wiemy o syndromie wojny w Zatoce i syndromie bałkańskim; raz po raz można zaobserwować to samo zjawisko, jak nowotwory, które w wyraźny sposób dotykają weteranów, takie jak rak płuc, z powodu ich kontaktu z tlenkiem DU.
After the initial euphoria surrounding the production of agro-diesel, we now know that it has counterproductive effects, not only because it takes 9 000 litres of water to produce one litre of agro-diesel and that it causes nitrous oxide emissions, which are far more damaging than CO2.
Po początkowej euforii wywołanej produkcją agrodiesela wiemy już, że przynosi ona skutki odwrotne od zamierzonych - potrzeba 9 000 litrów wody, by wyprodukować jeden litr tego paliwa, poza tym powoduje ono emisje podtlenku azotu, które są dużo bardziej szkodliwe niż CO2.