(Noun) medycyna porażenie, bezwład; paraliż;
left leg paralysis - medycyna paraliż lewej nogi;
n U paraliż, porażenie
paraliż, porażenie
bezwładność
s paraliż
n dosł. fig. paraliż
PARALIŻ
PORAŻENIE
1. (loss of the ability to move a body part)
porażenie, paraliż, bezwładność, bezwład
synonim: palsy
2.
paraliż: :
bezwład
(pl. paralyses -) ; med. paraliż; porażenie
~ of central nervous system - porażenie centralnego układu nerwowego
~, respiratory - paraliż dróg oddechowych
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And in that paralysis, of course, our capacity for compassion is also paralyzed.
I w tym paraliżu, oczywiście, nasza zdolność współczucia także jest sparaliżowana.
One effect, paradoxically, is that it produces paralysis, rather than liberation.
Pierwszy efekt, paradoksalnie, to wywołanie paraliżu, zamiast wyzwolenia.
However, we are concerned because of the long-term paralysis of the Lebanese institutions.
Jednakże jesteśmy zaniepokojeni długotrwałym paraliżem instytucji libańskich.
It will take a while longer for the first victim of a drunk driver to find that even for paralysis of a bread-winner maximum damages will now be capped at Â?25,000, to the delight of the insurance industry.
After the boom in the early years of the millennium, an era of paralysis lies ahead, according to Rab Bennetts.
The government is in another paralysis of disagreement, with reports that Tsvangirai and Mugabe are not speaking.
He also spoke of health problems, saying he suffered from hemiplegia, a condition that causes partial paralysis and high blood pressure brought on by a stroke.
Joe could have died before the paralysis had a chance to present.
Joe mógł umrzeć, zanim paraliż miał szansę wystąpić.
And since it bit you on your neck, I'd say paralysis will happen fast.
Ponieważ ukąsił cię w szyję, paraliż będzie szybko postępował.
There's nothing wrong in writing about emotional and intellectual paralysis.
Nie ma nic złego w opisywaniu emocjonalnego i umysłowego paraliżu.
Keep him on antibiotics, check his hearing and paralysis every hour.
Podawajcie mu dalej antybiotyki. Co godzinę badajcie słuch i czucie.
But the first time I took it, partial facial paralysis.
Ale kiedy wziąłem ją pierwszy raz, miałem częściowy paraliż twarzy.
I do not recall a similar paralysis of air traffic in Europe ever happening before.
Nie pamiętam, aby podobny paraliż ruchu lotniczego w Europie zdarzył się kiedykolwiek wcześniej.
Please, Charlie, show us that facial paralysis smile one more time.
Charlie, proszę, pokaż nam jeszcze raz ten uśmiech wywołany paraliżem.
Progression of the paralysis pretty much confirmed Hamilton was right.
Postęp porażenia potwierdził, że Hamilton miał rację.
That thing Dawn was reading might have an antidote for the paralysis.
Może Dawn ma coś w nim o jakimś antidotum na ten paraliż. -Buffy?
So with this book from the 1800s, you can pray away paralysis or terminal illness?
Więc z tej książki z 1800 roku, można modlić się z dala paraliż lub nieuleczalną chorobę?
We've only got one symptom to go on. Sudden onset paralysis.
Mamy tylko jeden objaw, nagły atak paraliżu.
The paralysis affecting the Commission in relation to these matters has no possible justification.
Nie ma żadnego usprawiedliwienia dla paraliżu Komisji Europejskiej w tych sprawach.
It was a time of oppressive silence and paralysis.
Był to okres opresyjnej ciszy i paraliżu.
There are several forms of paralysis which mimic death.
Jest kilka form paraliżu, które dają objawy śmierci.
In both arms as well as the hand paralysis.
Ostatni neurolog, oprócz paraliżu dłoni, odkrył odrętwienie w obydwóch rękach.
This will end a period of some uncertainty in which outsiders perceived the Union as suffering from a certain paralysis.
Zakończy to okres niepewności, podczas którego podmioty z zewnątrz postrzegały Unię jako instytucję dotkniętą pewnym paraliżem.
Perhaps we might then have avoided total paralysis of the airports and the shambles that followed.
Być może uniknęlibyśmy pełnego paraliżu lotnisk i bałaganu, jaki nastąpił później.
However, this nonetheless shows the undoubted scale of the paralysis in which we found ourselves.
Ale tym niemniej pokazuje to pewną skalę paraliżu, w jakim się znaleźliśmy.
There's a serious risk of paralysis or death.
Istnieje poważne ryzyko paraliżu lub śmierci.
And in that paralysis, of course, our capacity forcompassion is also paralyzed.
I w tym paraliżu, oczywiście, nasza zdolność współczuciatakże jest sparaliżowana.
However, we are concerned because of the long-term paralysis of the Lebanese institutions.
Jednakże jesteśmy zaniepokojeni długotrwałym paraliżem instytucji libańskich.
I want a little paralysis in my right hand or my left hand.
Chcę małego paraliżu w prawej lub lewej ręce.
Suffered from a terrible paralysis and had two very heavy brackets for each leg.
Miał dwa bardzo ciężkie metalowe aparaty do chodzenia na każdej nodze.
That paralysis thing-- Guy can't walk for two years.
To całe porażenie.. Facet nie może chodzić od 2 lat.
Decamethonium causes paralysis in all the major muscle groups.
Deksametonium powoduje paraliż we wszystkich głównych grupach mięśni.
The supplements he's been taking contain yohimbe which can cause nerve paralysis.
Suplementy, które brał, zawierają johimbinę, która może powodować paraliż nerwów.
Kind of instant paralysis from the waist down.
To rodzaj chwilowego paraliżu od pasa w dół.
What causes breathing issues, bleeding issues, paralysis, loss of consciousness?
Co powoduje problemy z oddychaniem, krwawienie, paraliż i utratę przytomności?
It can lead to paralysis or death.
Może spowodować paraliż albo śmierć.
Assuming this is a progression of his paralysis.
Przyjmując, że jest to progresja jego porażenia.
You could avulse a nerve root and cause paralysis.
Można wyrwać rdzeń kręgowy i spowodować paraliż.
Then, inside 24 hours, paralysis and death.
Następnie, w ciągu 24 godzin, paraliż i śmierć.
And secondly, his paralysis came back later.
A po drugie: potem paraliż powrócił.
There are so many applications regarding short-term paralysis.
Istnieje tak wiele zastosowań dla krótkotrwałego paraliżu
I'm sure the paralysis is just temporary.
Paraliż jest tylko chwilowy.
But a damaged thyroid wouldn't explain the paralysis.
Ale uszkodzona tarczyca nie tłumaczy paraliżu.
And if untreated, eventually leads to paralysis and death.
I nieleczona prowadzi do paraliżu, a końcowo śmierci.
Neither of them had any sort of paralysis.
Żaden z nich nie miał paraliżu.
We are gonna risk permanent paralysis or die trying!
Będziemy ryzykować całkowitym paraliżem albo zginiemy próbując!
In very small doses, it causes paralysis.
W bardzo niewielkich dawkach, może powodować paraliż.
Yeah, sudden paralysis while driving a bus.
Gwałtowny paraliż w czasie prowadzenia autobusu.
There's so many applications for causing short-term paralysis.
Istnieje tak wiele zastosowań dla krótkotrwałego paraliżu.
They result in paralysis or death.
Kończyły się paraliżem lub śmiercią.
Cause of death-- muscle paralysis and lungs collapsed and heart attack.
Przyczyna śmierci... ...paraliż mięśni i zapaść płuc. No i zawał serca.
The book is primarily about paralysis.
Książka jest głównie o paraliżu.
The paralysis has already been diagnosed by Dr. Hamilton.
Porażenie już zostało zdiagnozowane przez dr Hamiltona.
Sir, sir, you fractured your spine, and any sudden movement can cause permanent paralysis.
Proszę pana, proszę pana, złamał pan kręgosłup, i każdy nagły ruch może spowodować trwały paraliż.
He's had some visual disturbances and some paralysis.
Ma zaburzenia wzroku i lekki paraliż.
Patient presented paralysis in the lower extremities.
Pacjent cierpi na paraliż dolnych kończyn.
It was only a partial paralysis.
To był tylko częściowy paraliż.