(Noun) godność/tytuł para, parostwo; herbarz, księga genealogiczna parów;
raise sb to the peerage - podnieść kogoś do godności para;
n U (body of peers) parowie
parowie, arystokracja, stan para
raise sb to the ~ podnieść kogoś do godności para
tytuł para
herbarz
księga genealogiczna parów
'pI@rIdZn Prawo do zasiadania w izbie wyższej brytyjskiego parlamentu
parostwo Lord Simpson was given a life peerage in 1997 (Lord Simpson otrzymał dożywotnie parostwo w 1997 roku) - Yorkshire Evening Post (2001) Political parties may recommend individuals to be awarded a peerage, but it is the people who should choose the peer who is awarded a seat in Parliament (Partie polityczne mogą sobie zalecać, które osoby powinny otrzymać parostwo, ale to wyborcy powinni decydować, kogo chcieliby widzieć jako para w parlamencie) - Exeter Express and Echo (2002)
parowie pl
GODNOŚĆ PARA
PAROSTWO
LORDOSTWO
stan para
parowie
parostwo, parowie
arystokracja
godność
Szlachta
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Flight appears so stupid he doesn't seem to know how much child benefit is or even what it is; nor does he seem cognisant of what those terribly nice chaps giving him the peerage are getting up to.
His close friend William Hague had nominated him for a peerage in 2000, on the apparent understanding that he would stop being a tax exile and return to the UK.
Hague, then Tory leader, had said a peerage would "cost him [Ashcroft] and benefit the Treasury tens of millions of pounds a year in tax".
The peer, who has extensive business interests in the Caribbean and the US, was granted a peerage in 2000 after William Hague, then Conservative party leader, wrote a letter to Tony Blair saying that a peerage would "cost him [Ashcroft] and benefit the Treasury tens of millions of pounds a year in tax".
Or marry an heiress and buy a peerage for yourself!
Albo poślub dziedziczkę i tak kup sobie godność!
Mr President, I welcome the appointment of Baroness Ashton as a member of the Commission, and I would like to point out that the very fact that she has been awarded a life peerage speaks for her excellent work for the United Kingdom.
Panie przewodniczący! Z zadowoleniem przyjmuję mianowanie baronessy Ashton na stanowisko członka Komisji i chciałbym zauważyć, że nadanie jej dożywotniego tytułu para stanowi dowód jej wspaniałej pracy na rzecz Wielkiej Brytanii.