Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) wnikać, wdzierać się; (s)penetrować; dotrzeć/docierać; przebić/przebijać się przez, przedrzeć/przedzierać się przez; przedostać/przedostawać się; przeniknąć/przenikać; przeszyć/przeszywać; przejrzeć; zgłębić/zgłębiać; wejść/wchodzić w;
be penetrated - być przepełnionym;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

penetrować, przenikać, przebijać, przedostawać się, wdzierać się
be ~d (with) być przepełnionym (czymś)

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt vi przeniknąć, przebić
wcisnąć się

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt vi przenikać, przebijać
penetrować

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZENIKAĆ

PRZEJŚĆ

PRZEBIĆ

WGRYZAĆ SIĘ

WNIKAĆ

ZATOPIĆ SIĘ

WDZIERAĆ SIĘ

ZGŁĘBIAĆ (TAJEMNICĘ)

ZAGŁĘBIAĆ SIĘ

ZANURZAĆ SIĘ

PRZEDOSTAĆ SIĘ

NATCHNĄĆ KOGOŚ (UCZUCIEM)

SPENETROWAĆ

PRZESĄCZAĆ

PRZEDRZEĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

docierać

Słownik internautów

przebić
przechodzić przeszkodę
przełamać
penetrować

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

przedzierać

wedrzeć

Słownik techniczny angielsko-polski

przenikać, wnikać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

That will allow new technologies to penetrate the market and not be marginal.
Pozwoli to nowym technologiom przebić się na rynek i będzie przeciwdziałać ich marginalizacji.

statmt.org

The scale of the attacks, and the ease with which car bombs were again able to penetrate security cordons, constitute a damaging blow for Iraq's security forces, which have remained without effective leadership for eight months owing to the crippling political crisis that has seen politicians unable to form a government.

www.guardian.co.uk

It was like the hum of countless children's voices - but yet not a hum, the echo rather of voices singing at an infinite distance - blended by sheer impossibility into one high but resonant sound which vibrated on the ear as if it were trying to penetrate beyond mere hearing.

www.guardian.co.uk

But my love is hard, sharp, and can penetrate any obstacles.

www.guardian.co.uk

Not a good enough reason to use the word penetrate.
To chyba zbyt słaby powód, żeby używać słowa penetracja.

If I penetrate there are people, probably need of our help.
Jeżeli są tam jacyś ludzie, prawdopodobnie potrzebują naszej pomocy.

The bond between these three is strong, difficult to penetrate.
Ci trzej są silni, trudni do pokonania.

In these lessons, I will attempt to penetrate your mind.
Na tych lekcjach, będę próbował wedrzeć się do twego umysłu.

You travel in circles we can't penetrate, which is why I need your help.
Ty obracasz się w kręgach, które chcielibyśmy zinfiltrować i stąd moja prośba o pomoc.

He allowed me to penetrate him frequently, but only physically.
Juan pozwolil mi dupcic siebie czesto Ale tylko fizycznie.

We got them to chase us, but couldn't get these to penetrate dirt.
Zmusimy je, by nas ścigały, ale te strzałki nie przebiją piachu.

That will allow new technologies to penetrate the market and not be marginal.
Pozwoli to nowym technologiom przebić się na rynek i będzie przeciwdziałać ich marginalizacji.

And the whales' signals seem to be able to penetrate it.
A sygnały wielorybów zdają się przez nią przenikać.

Just proving how easy it is to penetrate the breach.
Udowadniam właśnie jak łatwo się tutaj wkraść.

The weapons on your fighters may not penetrate the shields.
Działa waszych myśliwców mogą być za słabe na ich pole.

Here, the crust may be thin enough for the rings to penetrate.
Skorupa w tym miejscu może być dość cienka, by pierścienie się przez nią przedostały.

Any attempt to penetrate its borders will be met with fierce resistance.
Każda próba przekroczenia jego granic spotka się z zaciętym oporem.

If we can't penetrate their barrier, maybe we can go under it.
Jeżeli nie możemy spenetrować ich pola może uda się nam przejść pod nim.

Our hope is to set up a thermonuclear barrier that nothing can penetrate.
Naszą nadzieją jest postawienie termojądrowej osłony... przez którą nic się nie przebije.

Or penetrate into southern Seoul and open up a big place
I przenieść się na południowy Seul i otworzyć coś wielkiego.

She wanted him to take her, brutally penetrate her core.
Chce, żeby ją wziął i brutalnie przewiercił do dna.

The bears claws and teeth can't penetrate her thick hide.
Niedźwiedzie pazury i zęby nie są w stanie przebić jej grubej skóry.

No radio signal could penetrate that much solid rock.
Żaden sygnał radiowy nie przejdzie przez litą skałę.

It puts to all I penetrate it can be a trap.
Wycofaj ich wszytstkich do centrum kryzysowego to może być pułapka.

We also need to ensure that this model can penetrate the emerging countries with which we wish to trade.
Musimy również zapewnić, że ten model może przeniknąć do gospodarek wschodzących, z którymi chcemy prowadzić handel.

When we were trying to penetrate Nikita was grabbed.
Kiedy próbowaliśmy je przeszukać, Nikita została złapana.

Black car penetrate the roadblock and heading to you.
Czarny samochód zniszczył blokadę i jedzie do was.

I'll inspect the topography of the terrain. So that special forces can penetrate easily.
Zbadam tylko topografię terenu, żeby jednostki specjalne mogły łatwiej dostać się do środka.

Crime enabled him to penetrate a world... where feelings are violent.
Zbrodnia otworzyła przed nim możliwość poznania świata... gdzie uczucia są agresywne.

No vestige of sunlight can penetrate as far as this.
Żaden ślad światła słonecznego nie może dotrzeć tak głeboko.

But if we can penetrate that ring, discover his weakness...
Ale jeśli przenikniemy przez ten pierścień, odnajdziemy jego słabość...

They didn't penetrate the subject as deeply as they should have.
Nie spenetrowali tego tematu tak jak powinni.

Small enough yet sharp enough to penetrate the ear.
Wystarczająco mała, ale i ostra na tyle, by przebić ucho.

We believe this device will penetrate the atmosphere.
Sądzimy, że to urządzenie powinno przesłać sygnał przez atmosferę.

How can we penetrate the human mind?
Jak możemy zgłębić ludzki umysł?

As the saying goes, a worn spear cannot even penetrate a thin cloth
Jak mówi powiedzenie, wytarta włócznia nie przebije nawet cienkiego włókna.

I think you left off at penetrate.
Myślę, że się spuściłeś przy penetrować...

Besides, even a dozen won't penetrate the shielding around the Command Center.
Poza tym, nawet tuzin nie przebije się przez tarcze wokoło Centrum Dowodzenia.

cause I would love to see you penetrate me again.
Spowoduj chciałbym widzieć przenikasz mnie znów.

The slit in the visor is narrow, but splinters can penetrate it.
Szpara w przyłbicy jest wąska, lecz drzazgi mogą ją spenetrować.

Canada is now trying to penetrate new markets, for example in China, but there, too, voices calling for a trading ban are to be heard.
Kanada usiłuje teraz penetrować inne rynki, na przykład w Chinach, lecz tam również mają się pojawiać głosy wzywające do wprowadzenia zakazu handlu.

The rapid growth of technology and, in particular, the Internet, is making criminal organisations more and more difficult to penetrate.
Szybki rozwój technologii, a w szczególności Internetu, coraz bardziej utrudnia infiltrację organizacji przestępczych.

Let me have one Chinese undercover cop and I'll penetrate these fuckers.
Dajcie mi jednego chińskiego tajniaka a ja już przejrzę tych pierdolców.

In the closed temple lightning will penetrate.
W zamkniętej świątyni, światło będzie przenikać

We will penetrate his defences from front and behind, and trample them like daisies.
Złamiemy ich opór od tyłu i od przodu i stratujemy ich jak stokrotki.

The only thing that can penetrate it is...
Jedyne co go może załatwić to...

So I'm trying to penetrate that.
Więc ja próbuje to zgłębić.

We must understand that the mafia crisis concerns the whole of Europe, since mafia organisations have the capacity to penetrate right through institutions as well.
Musimy zdać sobie sprawę, że kryzys mafijny dotyczy całej Europy, jako że organizacje mafijne mają zdolność penetracji również poprzez instytucje.

Letting the British penetrate the Siberian research centre.
Brytyjczycy spenetrowali syberyjski ośrodek badań.

Unusual way to penetrate a safe.
Niezwykły sposób dostania się do sejfu.

High-velocity rounds were invented... to penetrate armour and kill their target.
Pociski o dużej prędkości wynaleziono... by przenikały przez pancerz i niszczyły cel.

Je Must penetrate deeply and simultaneously stimulate the clitoris.
Penetruj głęboko i stymuluj łechtaczkę.

These radio waves penetrate through walls.
Te fale radiowe przenikają przez ściany.