Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) spostrzegawczy, wnikliwy; błyskotliwy, bystry; psychologia percepcyjny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (person) spostrzegawczy
(remark) wnikliwy, trafny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wnikliwy, spostrzegawczy, bystry, percepcyjny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

trafny

wnikliwy

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POSTRZEŻENIOWY

SPOSTRZEŻENIOWY

SPOSTRZEGAWCZY

PERCEPCYJNY

Wordnet angielsko-polski

(having the ability to perceive or understand
keen in discernment
"a perceptive eye"
"a perceptive observation")
spostrzegawczy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

In this perceptive, I should hope that gathering data will not become a purpose in itself.
Biorąc to pod uwagę, mam nadzieję, że gromadzenie danych nie stanie się celem samym w sobie.

statmt.org

Does the Council finally intend to act in a unified, perceptive and uniform way?
Czy Rada zamierza działać wspólnie, w sposób zuniformizowany?

statmt.org

Simple and perceptive policies are necessary for those who have not mastered the Union's code and do not speak 'Europese'.
Proste i widoczne polityki są niezbędne dla osób, które nie opanowały kodu Unii i nie mówią językiem europejskim.

statmt.org

Big league baseball players -- they're very perceptive about those things, and they noticed he had only one 'i' in his name.
Gracze pierwszej ligi są bardzo wnikliwi jeśli chodzi o te sprawy i zauważyli, że miał tylko jedno "i" w nazwisku.

TED

Many of you may remember the magic wall that we built in conjunction with Perceptive Pixel where we quite literally create an infinite wall.
Wiele z was zapewne pamięta magiczną ścianę, którą zbudowaliśmy wspólnie z Perceptive Pixel, dosłownie, stworzyliśmy nieskończoną ścianę.

TED

Weirdly, I felt I'd been through some massive therapy session; they were the most perceptive and participatory audience I've ever had.

www.guardian.co.uk

When I read from my memoir it was a privilege to have such a perceptive and participatory audience.

www.guardian.co.uk

John O'Shea played the ball to Paul Scholes and, perceptive as ever, he played the killer pass for Berbatov, running into the right-hand side of the penalty area.

www.guardian.co.uk

The Google doodle shows Poirot - the only fictional character ever to receive a full-page obituary in the New York Times - and a cast of characters standing around a body (the search engine's letter "o", in this case wearing a set of pearls), as the Belgian detective undoubtedly explains exactly whodunit to his less perceptive observers.

www.guardian.co.uk

She was very perceptive in understanding the words that came out of my mouth.
Była bardzo spostrzegawcza W rozumieniu słów wychodzących z moich ust.

For somebody so wrapped up in her own world, you're pretty perceptive.
Jak na kogoś całkowicie pochłoniętego własnym światem jesteś bardzo spostrzegawcza.

I believe that our ancestors were more perceptive than us.
Sądzę, że nasi przodkowie byli bardziej spostrzegawczy od nas.

For someone who's never been in love, you're quite perceptive, aren't you?
Jak na kogoś kto nigdy nie był zakochany, jesteś całkiem spostrzegawcza, prawda?

Does the Council finally intend to act in a unified, perceptive and uniform way?
Czy Rada zamierza działać wspólnie, w sposób zuniformizowany?

In this perceptive, I should hope that gathering data will not become a purpose in itself.
Biorąc to pod uwagę, mam nadzieję, że gromadzenie danych nie stanie się celem samym w sobie.

When you think about it, Helen Keller was pretty perceptive.
Jeśli się zastanowić, to Hellen Keller była bardzo spostrzegawcza.

But I don't know anybody more perceptive or sensitive
Ale nie znam osoby bardziej spostrzegawczej i czułej jak ona.

I thought your analysis was very perceptive.
Wasza Wysokość jest bardzo spostrzegawcza.

He was a very perceptive man Sir Thomas More.
On był bardzo spostrzegawczym człowiekiem, Sir Thomas More.

You sure are one perceptive woman, aren't you?
Ty na pewno jesteś spostrzegawczą kobietą, prawda?

Your father's a very perceptive man.
Twój ojciec jest bardzo spostrzegawczy.

She tells me you're very perceptive.
Powiedziała mi, że jest pan bardzo wnikliwy.

You're so perceptive for one so young.
Jesteś bardzo bystry jak na takiego młodzieńca.

He is so perceptive. And then he told me...
On świetnie słucha, a potem powiedział mi... że zawitałam do jego snów.

Your Highness has a perceptive mind.
Wasza Wysokość ma bystry umysł.

I'm very sensitive and perceptive.
Jestem bardzo wrażliwy i spostrzegawczy.

You're quite a perceptive man, Maurice.
Jesteś całkiem spostrzegawczy, Maurice.

Pretty perceptive for a retiree.
Dość spostrzegawczy jak na emeryta.

My lord is wise and perceptive
Mój pan jest mądry i wnikliwy.

You are a very perceptive man, Mr. Manfrey.
Jest pan bardzo spostrzegawczy, panie Manfrey.

She's very perceptive herself.
Ona również jest bardzo wnikliwa.

You're about as perceptive as Helen Keller.
Jesteś tak spostrzegawczy jak Helen Keller.

Simple and perceptive policies are necessary for those who have not mastered the Union's code and do not speak 'Europese'.
Proste i widoczne polityki są niezbędne dla osób, które nie opanowały kodu Unii i nie mówią językiem europejskim.

You're very perceptive,
Jesteś bardzo spostrzegawcza.

Very perceptive, Detective Quinn.
Oto spostrzegawczy detektyw Quinn.

She's very perceptive, you're little... protege.
Ta twoja mała protegowana jest bardzo spostrzegawcza.

That's very perceptive, Mr. Jane.
To bardzo spostrzegawcze, panie Jane.

Edie Britt was sexy. Perceptive. Strong.
Edie Britt była sexy. spostrzegawcza. silna. piękna.

Don't you think it's just that he's so perceptive... ...it freaked you out?
Nie pomyśleliście po prostu, że jest spostrzegawczy... ...i to was tak wkurza?