Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) (z)ginąć, sczeznąć, przepaść, psuć się, niszczeć, rozkładać się, rozpadać się na części, (z)gnić, zepsuć się, zbutwieć;
perish with cold - umierać z zimna;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vi
1.
(die) umierać, ginąć
~ the thought! niech Bóg cię broni!
2.
psuć się, gnić, butwieć

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(z) ginąć, (ze) psuć się, (z) niszczeć, rozkładać się (na części) , rozpadać się

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

'perISv (O gumie, skórze, itp.) Rozpadać się Sunlight has caused the rubber to perish (Słońce spowodowało rozpadanie się gumy) - Student University College London (1999)

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vi ginąć, niszczeć
vt niszczyć

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZGINĄĆ

ZAGINĄĆ

ŻYCIE: STRACIĆ ŻYCIE

MRZEĆ

POPSUĆ SIĘ

PRZEPAŚĆ

ZNISZCZYĆ SIĘ

PRZYMIERAĆ (GŁODEM)

WYMIERAĆ

ZWARZYĆ (O MROZIE)

SPALIĆ ROŚLINNOŚĆ (O SŁOŃCU)

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

ginąć
zetleć

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ginąć

rozpadać

Słownik techniczny angielsko-polski

zniknąć, ulec zniszczeniu

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Man that is in honor, and understandeth not, Is like the beasts that perish.
Przecież musi iść za rodziną ojców swych, a na wieki nie ogląda światłości.

Jesus Army

It is burned with fire, it is cut down: They perish at the rebuke of thy countenance.
Tę winnicę, którą szczepiła prawica twoja, i latorosłki, któreś sobie zmocnił.

Jesus Army

Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.
Ani szemrzyjcie, jako niektórzy z nich szemrali, i poginęli od tego, który wytraca.

Jesus Army

No one has the right to make a mockery of the memory of those who have perished in wars.
Nikt nie ma prawa kpić sobie z pamięci o tych, którzy polegli na wojnie.

statmt.org

When the wicked rise, men hide themselves; But when they perish, the righteous increase.
Gdy niepobożni powstawają, kryje się człowiek; ale gdy giną, sprawiedliwi się rozmnażają.

Jesus Army

I mention this because she, too, might well have perished under a German bomb.

www.guardian.co.uk

In Warsaw, Poland's prime minister, Donald Tusk, held an extraordinary meeting of his cabinet, as disbelieving Poles struggled to comprehend the news that the country's 60-year-old president - and numerous civilian and military leaders - had perished.

www.guardian.co.uk

Upset visitors to Santa's Grotto at the park said that the frozen bodies of the trapped animals were still visible but a spokeswoman for the RSPCA, whose inspector has been to the park, says: "We have to prioritise living animals which are in dire straits over those which have already perished.

www.guardian.co.uk

2 million large animals, such as cattle, below, and 6 million poultry have perished.

www.guardian.co.uk

Without it, our people will perish in less than one generation.
Bez tego, nasi ludzie zginą w przeciągu następnego pokolenia.

But she may perish with the shame of having such a mother.
Może umrze ze wstydu, że ma taka matkę?

I'm afraid all the wounded will perish unless we rest.
Obawiam się, że wszyscy ranni zginą, jeśli nie odpoczniemy.

I have to solve the problem, here in Berlin, or perish.
Muszę rozwiązać ten problem tutaj, w Berlinie, albo zginąć.

Jack must find his place in the New World or perish.
Jack musi znaleźć swoje miejsce w nowym świecie albo zniknie.

Perhaps not, but we must find game, or we perish.
Być może nie, musimy znaleźć jakąś zwierzynę albo zginiemy.

We who survive will perish 'without urgent medical and material aid.
My, którzy przetrwaliśmy będziemy zgubieni bez pilnej pomocy medycznej i materialnej.

A nation believing in its future will never perish.
Naród, który wierzy w przyszłość nie zaginie.

Perhaps old habits die hard but all must perish.
Może starych nawyków Die Hard ale wszyscy muszą zginąć.

So long as men die liberty will never perish.
Tak długo, jak ludzie umierają, wolność nie zaginie.

You must touch pen to this paper, or you and your people will perish.
Musisz dotknąć długopisem tego papieru, albo ty i twoi ludzie stracą życie.

We either take it or our people perish.
I albo je zdobędziemy, albo nasz lud przepadnie.

How strong they be, they will perish under ground.
Jakkolwiek będą silni, umrą pod ziemią.

How quickly they perish of their own will.
Jak szybko giną z własnej woli?

I fear it will be here we perish.
Obawiam się, że tu zginiemy.

He who is resistant to change is destined to perish.
Ten kto jest przeciwny zmianą jest mu pisana śmierć.

The Earth will perish if we don't act.
Ziemia zostanie zniszczona jeśli nie będziemy działać.

They thought I was the Commissioner - perish the thought!
Myśleli, że jestem komisarzem - niech Bóg broni!

Tramps like her perish by the dozen every hour.
Dziesiątki takich jak ona włóczęgów ginie co godzinę.

Without your work, my humble project would perish.
Bez waszej pracy mój skromny plan by się nie powiódł.

When its time to perish comes, it dies.
Kiedy nadejdzie jego czas umrzeć, zginie.

They don't see that they're going to perish.
Nie widzą, że sami się gubią.

Deliver my soul let it perish in the void.
Ratuj moją duszę zanim rozpłynie się w nicości.

He says the weak and the indolent shall perish.
On mówi, że słabi i gnuśni powinni zginąć.

The All-Spark is destroyed, and without it, our race will perish.
Wszechiskra zniszczona, a bez niej nasza rasa zginie.

Aske, they even will destroy our perish churches and steal all their treasures.
Aske, oni zniszczyli nawet naszą parafię i rozkradli wszystkie kosztowności.

And you perish in November, or her.
A ty zginął w listopadzie lub jej.

That means 52 of you will perish.
To znaczy że 52-óch z was zniknie.

I sorucam anything, my father perish Did you?
I sorucam Flora, mój ojciec yakýlmak A ty?

They have no vision, and when there is no vision the people perish.'
Nie mają wizji, a gdy nie ma wizji, ludzie giną”.

I suffer and I perish, but I always come back.
Cierpię i ginę. Ale zawsze wracam.

If they survive, the rest of us perish,
Jeśli przeżyją, reszta z nas zginie.

The young perish and the old linger.
Młodzi giną, a starzy pozostają zwlekają...

Let the humans serve us, or perish.
Niech nam służą, albo zginą.

We must secure him or we all perish!
Musimy go chronić albo wszyscy zginiemy!

Rabbi, save us, or we shall all perish!
Rabinie, ratuj, lub wszyscy zginiemy!

Now that we have no ammunition, it is with regret that we must perish.
Teraz, kiedy nie mamy amunicji, z żalem musimy zginąć.

Evolve or perish, kill or be killed, it's the morality of kings and Gods.
Zaangażuj się albo przepadnij. Zabij albo zostań zabitym, to moralność królów i bogów.

Well, Publish or perish, as they say.
Publikuj, lub zniknij, jak mówią.

Amyone who stands in my way will perish
Każdy, kto stanie mi na drodze, zginie!

You intend to perish with him?
Chcesz tu zginąć, wraz z nim?

Correct. We intend to perish with mankind.
Zgadza się, zamierzamy zniknąć razem z ludzką rasą.

I undertook to rescue you. I shall do so or perish with you.
Zobowiązałam się uratować pana. i zrobię to, albo razem zginiemy.

Perish by them, you mean.
Ginąć wraz z nimi, to masz na myśli.

One word and you perish.
Jedno słowo i cię pogrążę.

Be honored... that you will perish by my Bankai.
Możesz czuć się dumny, gdyż zostaniesz zniszczony przez mój Bankai.

Must perish from this world.
Musi zniknąć z tego świata.

Unimaginable legions will perish, including everyone here.
Niewyobrażalne legiony zginą, wliczając w to wszystkich tutaj.

For God so loved the world, that he gave his only begotten son that whoever believe within him should not perish but have everlasting life.
Dla Boga tak kochał świat, że on dał jego tylko spowodowanego syna, że ktokolwiek wierzy w niego nie powinien nie zginąć ale mieć wiecznego życia.