Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) osobiście, do siebie;
take sth personally - brać coś do siebie;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adv osobiście
she takes it ~bierze to do siebie!

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

osobiście, do siebie

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

osobiście ~ liable odpowiedzialny osobiście

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adv osobiście

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PERSONALNIE

WŁASNORĘCZNIE

IMIENNIE

BEZPOŚREDNIO

NAOCZNIE

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

osobiście

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Personally, I worked for more than three years in the automotive supply sector.
Ja sam pracowałem przez ponad trzy lata w sektorze dostawców motoryzacyjnych.

statmt.org

CA: So help us understand a bit about you personally and how you came to do this.
CA: Czy możesz nam powiedzieć coś o sobie, jak doszedłeś do tego wszystkiego.

TED

Personally I believe that if we want to respect our partners, then we must accept this.
Uważam, iż jeśli chcemy szanować naszych partnerów, musimy to zaakceptować.

statmt.org

(Laughter) I personally obsessed about every nut, bolt and washer in these crazy things.
(śmiech) Wariowałem na punkcie każdej śrubki, nakrętki i podkładki w tych urządzeniach.

TED

I can assure you that there are many such leaders, and I personally know a large number.
Mogę państwa zapewnić, że wielu jest takich przywódców, ja sam znam ich wielu.

statmt.org

Bank of Scotland, Halifax and HSBC add to the confusion by claiming they may or may not personally notify consumers about smaller rate cuts, while Nationwide building society makes no commitment whatsoever in its terms and conditions to personally notify customers of changes to interest rates, no matter how large a cut may be.

www.guardian.co.uk

At their most extreme they want to create a tiny church within a church that refuses to engage personally with women as bishops and priests.

www.guardian.co.uk

personally I'll be wearing mine with 90s style loose dresses, and Chelsea boots.

www.guardian.co.uk

"I will personally be really upset if American Apparel close their doors because it would be a great loss to our high street.

www.guardian.co.uk

I wanted you to hear before anyone else, from me personally.
Chciałem usłyszeć zanim ktokolwiek inny, ode mnie osobiście.

I learned a long time ago not to take things personally.
Już dawno temu nauczyłem się, aby nie traktować niczego osobiście.

He's not the kind of guy you want taking anything personally.
Nie jest typem faceta który chciałbyś aby podszedł do tego osobiście.

Not personally, but we came out here a few times.
Nie osobiście, ale przyjechaliśmy tu kilka razy.

I don't think you can go a day without having sex, personally.
Nie sądzę żebyś wytrzymała dobę bez seksu.

You should know better than to take things so personally.
Powinieneś wiedzieć, aby nie traktować rzeczy tak osobiście.

Let me go now and personally bring your children back.
Pozwólcie mi teraz osobiście przyprowadzić wasze dzieci z powrotem. Nie.

I knew her personally, and she was a nice girl.
Znałem ją osobiście. Była miłą dziewczyną.

Did you know the little girl or her family personally?
Znałeś tą dziewczynkę albo jej rodziców osobiście?

I wanted you to feel personally involved in the case.
Chciałem, żebyś poczuł się osobiście zaangażowany w sprawę.

Actually, do you think I can give them to him personally?
Myślisz, że mógłbym dać mu je osobiście?

I would like to thank him for being personally involved in this project.
Chciałbym podziękować za jego osobiste zaangażowanie w ten projekt.

Personally, at any rate, I would very much like to see that happen.
W każdym razie osobiście bardzo chciałbym efekty w tym względzie.

I guess there's just something about me personally you don't like.
Domyślam się jednak, że coś się panu we mnie nie podoba.

And you had to come here personally to tell me that?
I musiałeś tu przyjść, aby mi to powiedzieć osobiście.

I hope you won't take this too personally or anything.
Mam nadzieję, że nie bierze tego pani do siebie.

My husband raised him personally from when he was a child.
Mój mąż osobiście go wychowywał, odkąd był małym dzieckiem

It's not important what other people think of us personally.
Nie jest ważne, co ludzie myślą prywatnie.

A case to take care of it I personally, right?
Zajmę się tym osobiście, dobra?

He wanted me to make sure you got this personally.
Chciał być pewien, że dostanie pan do rąk własnych. - Dziękuje, Sam. – Proszę.

You should in no way take any of this personally.
Nie powinniście tego w żadnym wypadku brać do siebie.

Personally, I think it may have something to do with his home situation.
Osobiście , że to może mieć coś wspólnego z jego sytuacją w domu.

It's really nice of you to walk me down here personally.
To naprawdę miło z pana strony, że doprowadziła mnie pan tutaj osobiście.

He seems to be taking it personally for some reason.
Z jakiegoś powodu bierze to strasznie do siebie.

Personally, I am not very happy about that, but there we are.
Osobiście nie jestem z tego specjalnie zadowolony, ale niech i tak będzie.

I'll personally call London and find out who you work for.
Między innymi. Osobiście zatelefonuję do Londynu i dowiem się, dla kogo pracujecie.

Look, I am not out to hurt you or your husband personally.
Nie zależy mi na zaszkodzeniu tobie i twojemu mężowi.

Personally, I'd be happy if either one of you won.
Tak szczerze, to byłbym szczęśliwy, gdyby każde z was wygrało.

Okay, this is getting a little hard to not take personally.
Dobra to zaczyna być trudne, żeby nie brać tego do siebie.

I would personally write you what's called a 5k letter.
Osobiście napisałbym ci coś co nazywa się listem 5K.

Ml6 has asked us to personally help in the investigation.
osobiście poprosiło nas o pomoc w śledztwie.

Personally I think that almost everything the report says is on the right track.
Osobiście sądzę, iż niemal wszystko, o czym mówi, zamierza we właściwym kierunku.

It is a decision I welcome and personally support very much.
Jest to decyzja, którą przyjmuję z zadowoleniem i osobiście gorąco popieram.

And you do realize that I know everyone personally, right?
A ty zdajesz sobie sprawę, że ja znam wszystkich osobiście, tak?

Personally, I could never trust someone who did something like that to me.
Ja, nie mógłbym zaufać osobie, która zrobiłaby mi coś takiego.

Maybe it's just me but I don't feel like that personally.
Może chodzi o mnie, ale ja wcale tak się nie czuje.

You've forced me to come here and set things straight, personally!
Zmusiłeś mnie, bym tu przybył, i załatwić wszystko osobiście!

You're to be given the honor of meeting him personally.
Masz zostać dany honorem spotkania jego osobiście.

There is one very serious issue that concerns me personally.
Jest jedna bardzo ważna kwestia, która dotyczy mnie osobiście.

Personally I think that we need to take the risk of acting.
Osobiście sądzę, że musimy podjąć ryzyko działania.

Personally, I think they are absolutely right in this respect.
Osobiście uważam, iż mają oni absolutne prawo do takiego działania.

You shouldn't take any of this personally, it's just business.
Nie powinniście tego brać do siebie. To tylko interesy.

Personally, I think people should be able to love whoever they want.
Osobiście uważam, że ludzie powinni kochać tego kogo chcą.

Just about everybody I know personally works in the mall.
Prawie wszyscy, których znam pracują w tym centrum handlowym.

We tried to give him some advice. But he took it personally.
Staraliśmy się mu doradzić coś, a... wziął to zbyt dosłownie do siebie

It will be my pleasure to show you up personally.
Z przyjemnością sam państwa zaprowadzę. Proszę za mną.

I personally would never do anything to harm a child!
A ja osobiście nie skrzywdziłbym żadnego dziecka! - Ile lat ma Jesse?

This is an issue to which I have been personally committed for a very long time.
Jest to problem, w który już od dawna jestem osobiście zaangażowany.

Anyone who ain't back here on time will have to answer to me personally.
Jeśli któryś z was się spóźni, to będzie tłumaczył się osobiście przede mną.

Personally I'd like to see all of you in jail for a while.
Osobiście miałbym ochotę zobaczyć was wszystkich w więzieniu przez chwilę.