Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) trafny, celny, mający związek z tematem, na temat, adekwatny, stosowny;
pertinent to sth - istotny dla czegoś, mający związek z czymś, dotyczyć czegoś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (remark) trafny, celny, na temat

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(to) należący (do), odnoszący się (do), dotyczący

Nowoczesny słownik angielsko-polski

na temat

celny

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj form. stosowny, trafny
związany z tematem, odnoszący się (to sb, to sth - do kogoś, do czegoś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

STOSOWNY

TRAFNY

SŁUSZNY

MAJĄCY ZWIĄZEK Z

ODNOŚNY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

odnoszący się

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

adekwatny

celowy

kompetentny

odpowiedni

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Member of the Commission. - Mr President, the questions put forward are very pertinent.
komisarz. - Panie przewodniczący! Postawione pytania są bardzo istotne.

statmt.org

That stands in pertinent contradiction to any form of fight against the causes of crises.
Jest to całkowicie sprzeczne z wszelkimi formami walki przeciwko przyczynom kryzysu.

statmt.org

The most pertinent issue in 2011 will still be the unemployment that is rampant in the EU.
Najważniejszym problemem w 2011 roku będzie nadal kwestia bezrobocia szczerzącego się w UE.

statmt.org

The opinion of Parliament includes a number of very pertinent suggestions for amendments.
Na opinię Parlamentu składa się kilka istotnych propozycji poprawek.

statmt.org

This is particularly pertinent in my Ireland East constituency.
Jest to szczególnie istotne w moim okręgu wyborczym - Irlandii Wschodniej.

statmt.org

"Their footage shows they were asking very pertinent questions in a mannerly fashion as befits professional journalists.

www.guardian.co.uk

This may not be the panel's fault: how can they know which pertinent documents exist?.

www.guardian.co.uk

And then, with just seconds to go, I ask perhaps the most pertinent question of all: fake or not, is this his subject's attempt to destroy his celebrity image for good?.

www.guardian.co.uk

Another question her book raises - and it's likely to be even more pertinent in the future, as medical research becomes a bigger and bigger, multi-billion-pound industry - is how much right do we have over the raw materials of our physiology? What rights do the providers of the original sample - or their families - have if their cell lines are later found to be worth patenting?.

www.guardian.co.uk

The more pertinent question is, what are you doing here?
Istotniejszym pytaniem jest co Ty tutaj robisz?

I'm just making sure I have every pertinent bit of information.
Upewniam się tylko, że mam wszystkie stosowne informacje.

That part of my life wasn't pertinent to the book.
Ta część mojego życia nie była stosowna do książki.

The only pertinent question is: what happened to your victims.
Jedynym ważnym pytaniem jest, co się stało z twoimi ofiarami?

Perhaps you'll come up with a more pertinent theory. That's all.
Może następnym razem przyjdzie pan z bardziej trafną teorią.

How do we ensure that children have access to pertinent information?
Jak zapewnimy dzieciom dostęp do odpowiednich informacji?

I would also like to thank the Commissioner for his pertinent analysis at the beginning of this debate.
Chciałbym również podziękować panu komisarzowi za przeprowadzenie trafnej analizy na początku dzisiejszej debaty.

The ideas of Barcelona are now even more pertinent than ever.
Ideały przedstawione w Barcelonie są dzisiaj jeszcze bardziej adekwatne niż kiedyś.

The Bureau has some data, sir, but it's not pertinent.
ma pewne dane, ale nĄe maja one zwĄazku.

You know, that woman may have had information that was pertinent to the case.
Wiesz, ta kobieta mogła mieć ważne informacje, które mogą mieć wpływ na sprawę.

We have a detective who may have evidence pertinent to the case.
Mamy detektywa, który może mieć znaczący dowód w sprawie.

We have a more pertinent and important dilemma here.
Mamy bardziej istotny i ważny dylemat. Musimy rozgryźć go.

They are pertinent, because space has become, as you have pointed out, an essential tool for all European countries.
Są one trafne, bo przestrzeń kosmiczna stała się, jak pan wskazał, jednym z najważniejszych narzędzi dla wszystkich krajów europejskich.

These are important and pertinent questions which we will address in the debate regarding the reform of the common fisheries policy.
To ważne i trafne pytania, do których odniesiemy się w trakcie debaty dotyczącej reformy wspólnej polityki rybołówstwa.

His questions are getting more pertinent. Tom: Somebody gave him that document.
Zadaje coraz bardziej trafne pytania. Ktoś dał mu ten dokument.

The topics are highly pertinent today, and every effort must be made to ensure that all relevant players take part.
Dzisiaj te kwestie są bardzo ważne i należy dołożyć wszelkich starań, by zaangażować w nie wszystkie liczące się podmioty.

It also asks pertinent questions about the impact of physical, psychological and sexual violence against women in society's various spheres.
Zadano w nim także ważne pytania dotyczące wpływu przemocy fizycznej, psychologicznej i seksualnej wobec kobiet z różnych sfer społeczeństwa.

I have replied to the two questions put by the last speaker, which were, if I may say so, very pertinent.
Odpowiedziałem na dwa pytania ostatniego mówcy, które były, jeśli wolno mi tak powiedzieć, bardzo adekwatne.

How are we gonna find any pertinent evidence in all this crap?
Jak mamy znaleźć jakiś dowód w tym całym szajsie?

I send you out to gather pertinent information.
Wysłałem Cię po konkretne informacje.

These matters are more pertinent than ever now that we are faced with problems raised by the economic crisis.
Kwestie te są teraz, gdy stoimy w obliczu problemów spowodowanych kryzysem gospodarczym, bardziej istotne niż kiedykolwiek w przeszłości.

I also wish to say to you that I agree with your very pertinent comments on the need for effective economic recovery.
Chcę pani również powiedzieć, że zgadzam się z pani trafnymi uwagami na temat konieczności skutecznego uzdrowienia gospodarki.

Commissioner Michel made some pertinent and good remarks about what the Commission can do straight away.
Pan komisarz Michel poczynił kilka istotnych i trafnych uwag na temat tego, jakie działania Komisja musi natychmiast podjąć.

The opinion of Parliament includes a number of very pertinent suggestions for amendments.
Na opinię Parlamentu składa się kilka istotnych propozycji poprawek.

That stands in pertinent contradiction to any form of fight against the causes of crises.
Jest to całkowicie sprzeczne z wszelkimi formami walki przeciwko przyczynom kryzysu.

This is particularly pertinent in my Ireland East constituency.
Jest to szczególnie istotne w moim okręgu wyborczym - Irlandii Wschodniej.

But a number of pertinent issues arise.
Jednak pojawia się kilka związanych z tym kwestii.

It is true that poverty in Europe has been very individualised, very much pertinent to personal circumstances.
To prawda, że ubóstwo w Europie ma charakter zindywidualizowany, jest w bardzo dużym stopniu uzależnione od sytuacji osobistej.

The Commission's analysis seems to be pertinent.
Analiza Komisji wydaje się adekwatna.

Its particularly pertinent decisions have been welcomed unanimously.
Jego szczególnie trafne decyzje były przyjmowane z jednomyślną aprobatą.

Qe'll be brief, but it is quite pertinent.
Będziemy zwięźli, ale jest to istotne dla sprawy.

It's pertinent information for your club.
To istotne informacje dla twojego klubu

Because it's pertinent to our investigation.
Dlaczego? Ponieważ dotyczy to naszego dochodzenia.

I therefore believe that the establishment of the European Union strategy for the Atlantic is very pertinent.
Dlatego uważam opracowanie strategii Unii Europejskiej dla Oceanu Atlantyckiego za bardzo istotne.

Which is sad and pertinent.
Co jest smutne i celowe.

However, in this context, where greater efforts are required to satisfy the criteria for the membership-application process, the suggestion of a referendum is pertinent.
W związku z tym, mając na uwadze konieczność podjęcia większych wysiłków na rzecz wypełnienia kryteriów członkostwa, propozycja dotycząca referendum jest jednak trafna.

The most pertinent issue in 2011 will still be the unemployment that is rampant in the EU.
Najważniejszym problemem w 2011 roku będzie nadal kwestia bezrobocia szczerzącego się w UE.

Perhaps a two-stage plan, where we take the Member States with us, would be more realistic and more pertinent.
Może bardziej realistycznym i właściwym rozwiązaniem byłoby zaproponowanie dwuetapowego planu, realizowanego we współpracy z państwami członkowskimi.

In the case of women, this is particularly pertinent in areas such as maternity support, the reconciliation of work and family life'.
W przypadku kobiet jest to szczególnie istotne w obszarach takich jak wspieranie macierzyństwa i łączenie pracy z życiem rodzinnym.

It is a pertinent question.
To dobre pytanie.

EU energy policy is very pertinent if we are to succeed in using mostly renewable energy in the near future.
Polityka energetyczna UE jest bardzo istotna, skoro chcemy w najbliższej przyszłości wykorzystywać przede wszystkim energię odnawialną.

The creation of an industrial design incurs significant costs, which is why legal protection is pertinent from an economic point of view, too.
Opracowanie wzoru przemysłowego pociąga wiąże się ze znacznymi kosztami. Z tego powodu ochrona prawna jest istotna także z gospodarczego punktu widzenia.

The result was a large tome amounting to several hundred pages, in which one could seek the pertinent information in vain.
W rezultacie powstało opasłe tomisko liczące setki stron, w którym można godzinami na próżno poszukiwać pożądanych informacji.

Member of the Commission. - Mr President, the questions put forward are very pertinent.
komisarz. - Panie przewodniczący! Postawione pytania są bardzo istotne.

The Governing Council is the pertinent entity.
Rada Prezesów jest podmiotem przynależnym.

That is why I find Mrs Oomen-Ruijten's report so pertinent.
Oto dlaczego uważam sprawozdanie pani poseł Oomen-Ruijten's za tak trafne.

Structural reforms and restoring macroeconomic stability through reallocating budget resources to support sustainable growth are more pertinent than direct aid.
Reformy strukturalne i przywrócenie stabilności makroekonomicznej poprzez zmianę przeznaczenia środków w celu wsparcia zrównoważonego wzrostu są bardziej adekwatne niż bezpośrednia pomoc.

As has already been mentioned, the pertinent legal standard dates back to 1975, and it is obvious that this directive, like many others, is completely ineffective.
Jak już wspomniano, odpowiednie standardy regulacyjne sięgają roku 1975, oczywiste jest zatem, że ta dyrektywa, podobnie jak wiele innych, jest całkowicie nieskuteczna.

This issue is particularly pertinent for citizens of a Europe without borders, where we have witnessed an increased movement of pets between Member States.
Kwestia ta ma szczególne znaczenie dla obywateli Europy bez granic, w której rośnie zjawisko przemieszczania zwierząt domowych między państwami członkowskimi.

Member of the Commission. - Madam President, honourable Members, many thanks for your very pertinent questions.
komisarz - Pani Przewodnicząca, Szanowni Państwo! Dziękuję za Państwa bardzo ważne pytania.