Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) wyjątkowy, niezwykły, fenomenalny, niesamowity;
phenomenal growth - biznes niesamowity wzrost;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (unique) wyjątkowy, niezwykły, fenomenalny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

fenomenalny

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj fenomenalny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZJAWISKOWY

Wordnet angielsko-polski

(of or relating to a phenomenon
"phenomenal science")
zjawiskowy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It was phenomenal, and we felt grateful that she trusted us to that extent.
To było fantastyczne i czuliśmy się wdzięczni, że nam aż tak zaufała.

TED

This gives phenomenal flexibility for individuals and firms in the planning of working time.
Daje to niezwykłą elastyczność osobom indywidualnym i firmom przy planowaniu czasu pracy.

statmt.org

You can almost always look phenomenal for under $50.
Można wyglądać rewelacyjnie za mniej niż 50 dolarów.

TED

There are a lot of free concerts, for example, that go on in this area; it has a phenomenal acoustic system.
W tym miejscu odbywa się wiele darmowych koncertów, bo ma świetne nagłośnienie.

TED

And the ubiquitous force of this peer-to-peer revolution means that sharing is happening at phenomenal rates.
A wszędobylska siła tej rewolucji współpracy oznacza, że dzielimy się na niezwykłą skalę.

TED

I was just starting out as a critic and had never seen them perform - but everyone talked about the company as if they were the Cossacks of the dance world, hot-blooded creatures of phenomenal prowess, whose arching jumps and multiple pirouettes scorched the stage.

www.guardian.co.uk

The world has been blessed with phenomenal sprinters, but nobody can hold a light to Bolt.

www.guardian.co.uk

Grindr was launched on 25 March 2009; now more than 700,000 (and counting) men in 162 countries around the world are using it to phenomenal effect, if J, W, Kevin and the other gay men I've asked are any kind of a guide.

www.guardian.co.uk

An industry that had been fuelled by the phenomenal growth in personal wealth in Britain, continental Europe and the US in the preceding decade or so was sent reeling.

www.guardian.co.uk

Just because you never heard of him, he can't be phenomenal?
Tylko dlatego, że nigdy o nim nie słyszałeś, nie może być dobry?

The show was really good and the audience were phenomenal.
The show was really good i publiczność były fenomenalne.

I can present the reality show more phenomenal of that planet?
Tak! Czy mogę wam zaprezentować najbardziej fenomenalny reality show na tej planecie?

Okay, either that guy is a phenomenal actor or he's dead.
Dobra... albo ten facet to fenomenalny aktor, albo nie żyje.

The longer I waited, the more phenomenal the kiss had to be.
Ale, im dłużej czekam tym bardziej fenomenalny będzie ten pocałunek.

I mean, he has become a phenomenal young man.
Stał się wyjątkowym młodym człowiekiem.

And what is the source of its phenomenal power?
I co jest źródłem jego fenomenalnej mocy?

Really, I have no idea what you're talking about... because we were phenomenal together.
Nie mam pojęcia o czym mówisz, ponieważ razem byliśmy fenomenalni.

This gives phenomenal flexibility for individuals and firms in the planning of working time.
Daje to niezwykłą elastyczność osobom indywidualnym i firmom przy planowaniu czasu pracy.

He's a phenomenal production manager and he's part of the family.
On jest fenomenalny kierownik produkcji i jest częścią rodziny.

That would be a phenomenal achievement, but you'd still have 10% habitually using drugs.
To byłoby fenomenalne osiągnięcie, ale miałby pan nadal 10% uzależnionych.

The damaged tissue is repairing itself at a phenomenal rate.
Uszkodzona tkanka naprawia się sama w fenomenalnym tempie.

I have been very patient with your phenomenal ignorance.
Byłem bardzo cierpliwy z twoja fenomenalną ignorancją.

A great programme, but your best piece is that chain thing, this is phenomenal.
Świetny program, ale najlepszy numer to ten z łańcuchem, fenomenalny.

Phenomenal. lts right that someone like you is taking us to Titan.
Fenomenalne. Właśnie tacy jak ty powinni lecieć na Tytana.

We pay you because you do phenomenal work, so fill out that physics test.
Płacimy ci, bo wykonujesz fenomenalną robotę, więc rozwiąż te testy.

First place you take me to is phenomenal.
Pierwsze miejsce, do którego mnie przyprowadziłaś jest fenomenalne.

There's no other word for it except phenomenal.
Nie można użyć innego słowa, niż fenomenalne.

Add these up and you get phenomenal strength.
Zsumuj je i otrzymasz fenomenalną wręcz siłę.

The debate among my shadow rapporteurs has been phenomenal.
Poziom debaty wśród kontrsprawozdawców był fenomenalny.

The phenomenal hit was used in television commercials, animated cartoons, and national election campaigns.
Fenomenalny hit wykorzystano w reklamach telewizyjnych, filmach animowanych i narodowych kampaniach wyborczych.

The footage we captured for that was phenomenal.
Materiał, który nakręciliśmy jest fenomenalny.

It has certainly been a phenomenal night.
To musiała być fenomelna noc.

Play the role of the diva, and to my phenomenal cast for embracing me...
I dla mojej fenomenalnej obsady, która mnie przyjęła...

Growth in air traffic is phenomenal.
Natężenie ruchu lotniczego rośnie lawinowo.

I gotta tell you, it feels phenomenal.
Muszę przyznać, że to fenomenalne uczucie.

It was phenomenal, and we felt grateful that she trusted usto that extent.
To było fantastyczne i czuliśmy się wdzięczni, że nam ażtak zaufała.

Just tell her the gig was phenomenal.
Powiedz jej tylko, że koncert był fenomenalny.

But this phenomenal project's been happening.
Ale pewien fenomenalny projekt jest w realizacji.

It's phenomenal. - I don't care much for veal.
To jest fenomenalne. - nie dbam o dużo dla cielęciny.

The energy was just phenomenal.
Wright: Energia była wprost wyjątkowa.

Yes, we've discussed its phenomenal rate of mutation,
Rozmawialiśmy o jej fenomenalnym tempie mutacji.

She had this phenomenal rear shelf.
Ona miała taką wspaniałą tylną półkę.

Wow... even better looking up close, phenomenal, I mean...
Łał, nawet lepiej wygląda z bliska, fenomenalnie...

That was phenomenal, that weekend, actually.
To był fenomenalny weekend.

Your patient is phenomenal.
Wasz pacjent jest fenomenalny.

Hammond, this is phenomenal.
Hammond, to jest fenomenalne.

It was phenomenal.
To było fenomenalne.

What a phenomenal sight... a fire curtain!
Co za fenomenalny widok... Ognista kurtyna!

Gentlemen, yesterday's performance was phenomenal.
Panowie, wczorajszy występ był fenomenalny.

She made phenomenal chicken parm.
Robiła fenomenalną zapiekankę z kurczaka.

I'm a woman, phenomenally Phenomenal woman, that's me
Jestem kobietą to cudowne, cudowna kobieta to ja.

Graf makes a one-handed phenomenal catch for another Carter T.D.
Graf fenomenalnie złapał piłkę jedną ręką i dał kolejne przyłożenie Carter.

cause I'm a phenomenal woman.
Bo jestem fenomenalną kobietą.

You've got phenomenal balance, Mr. Scott.
Ma pan fenomenalny bilans, panie Scott.

Between 1994 and 2006, the Member States have been wrongly allocated a phenomenal EUR 7.7 billion in the area of cohesion policy.
W latach 1994-2006 w dziedzinie spójności państwom członkowskim przyznano niezgodnie z prawem niewiarygodną kwotę 7,7 miliarda euro.

Andie, your phenomenal results... ...have placed you among the top50,000 scorers in the country.
Andie, twój fenomenalny wynik ulokował cię wśród 50,000 najwyższych wyników w kraju.

You've got second! ...then Béla Miszlényi, in a phenomenal fourth place!
Jesteś drugi! ... i Béla Miszlényi, na fenomenalnym czwartym miejscu!