(Noun) filozofia; dewiza, zasada;
natural philosophy - fizyka;
philosophy of science - filozofia nauki;
philosophy of religion - filozofia religii;
n U
1. (study) filozofia.
2. (rule) dewiza, zasada
filozofia
filozofia f
s filozofia
n filozofia
MYŚLICIELSTWO
filozofia
idea
1. (the rational investigation of questions about existence and knowledge and ethics)
filozofia
2. (a belief (or system of beliefs) accepted as authoritative by some group or school)
doktryna, system poglądów: : synonim: doctrine
synonim: philosophical system
synonim: school of thought
synonim: ism
[ [(pl. philosophies)] ] filozofia
etyka
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
With airlines, yes, we are pushing for a harmonised philosophy.
Tak, w przypadku linii lotniczych chcemy przeforsować stosowanie zharmonizowanego podejścia.
Our philosophy is that, in some circumstances, the small and weak need some privileged assistance.
Wierzymy, iż w niektórych warunkach mali i słabi potrzebują uprzywilejowanej pomocy.
That was always the underlying philosophy in Europe - for the Christian Democrats too, by the way.
Była to zawsze podstawowa dewiza w Europie - nawiasem mówiąc, również dla Chrześcijańskich Demokratów.
The man-poet who banged France's dark lady of philosophy.
Poeta, który przeleciał Francuską mroczą kobietę filozofa.
None of these things is likely, but my, my philosophy is, look for what's detectable, not for what's probable.
Prawdopodobieństwo jest nikłe, ale ja szukam tego, co da się wykryć, a nie rzeczy prawdopodobnych.
Or as the Stanford University philosophy professor John Perry once put it to a reporter: "If it makes no sense to deserve anything, there's no reason to feel bad about it! You've destroyed the concept of deserving altogether.
Alfie Meadows, a philosophy student at Middlesex University, was struck as he tried to leave the area outside Westminster Abbey during last night's tuition fee protests, his mother said.
This third dimension or imperative added a radical new parameter to both the practice and the philosophy of science in Britain.
Born in Norway in 1970, Seierstad studied Russian, Spanish and the history of philosophy at Oslo University.
Does your personal religion or philosophy include a life after death?
Czy twoja religia lub filozofia... każe ci wierzyć w życie po śmierci?
This island where the whole world philosophy is about having sex.
To wyspa, na której cała filozofia świata skupia się na seksie.
My business philosophy is that there a lot of people in the world.
Moją filozofią biznesu jest fakt, że na Ziemi żyje dużo ludzi.
Your philosophy professor is in the class. And you all have created a scene.
Wasz profesor filozofii jest w klasie... a wy wszyscy urządzacie scenę.
Major in philosophy because there's no way to make a career out of that.
Zważcie na filozofię, bo bez niej nie zrobicie kariery.
And I agree with that philosophy, but not like this.
I zgadzam się z jego filozofią, chodź jej nie lubię.
So here I think we can see how films and philosophy are coming together.
Myślę, że tutaj możemy zobaczyć jak film i filozofia współpracują ze sobą.
Today in our philosophy discussion we'll be looking at three key figures.
Dzisiaj, na naszej lekcji filozofii, omawiać będziemy 3 kluczowe postaci.
In the past few weeks, the European and international community has managed to form a very clear philosophy.
W ciągu kilku minionych tygodni społeczność europejska i międzynarodowa zdołały sformułować bardzo jasną filozofię.
But I can assure you that is not my philosophy.
Ale ja nie jestem jednym z nich.
Something big must have happened if it inspired your entire philosophy.
Coś znaczącego musiało się wydarzyć co zainspirowało cię do tej całej filozofii.
I can understand why you'd be intrigued by their philosophy.
Rozumiem, że ich filozofia mogła panią zaintrygować.
Following this philosophy, and as has already been pointed out, it is never too late to learn.
Zgodnie z tą filozofią, jak już zostało podkreślone, nigdy nie jest za późno na naukę.
What is the philosophy or constitutional theory behind this choice?
Jaka filozofia lub teoria konstytucyjna stoi za tym wyborem?
That philosophy has served me well in the diplomatic service.
Taka filozofia dobrze się sprawdza w służbie dyplomatycznej.
Well, that's a very convenient philosophy for someone like yourself.
Bardzo stosowne filozofia dla kogoś takiego jak ty.
You're not killing your rape baby because of a philosophy.
To z powodu filozofii nie chcesz zabić owocu gwałtu.
Where'd you learn that college bullshit, from your philosophy professor?
Gdzie nauczyłeś sie tych wszystlkich bzdur, od profesora filozofii?
I was sitting on the plane next to this philosophy professor from Harvard.
Siedziałem w samolocie obok profesora filozofii z Harvardu.
At long last, we have to close the gap between the philosophy of these people and everyday life.
Musimy nareszcie zlikwidować przepaść między filozofią tego pokroju ludzi i codziennością.
I myself subscribe more to the European philosophy of life.
Sam wyznaję europejską filozofię życia.
In 1926, it was started as a place for greatest minds to debate philosophy.
Założone w 1926 roku przez największe umysły w celu dyskutowania nad zagadnieniami filozofii.
I mean, and your philosophy changed my entire life.
Twoja filozofia zupełnie, zmieniła moje życie.
An invention with no philosophy behind it is a curse.
Wynalazek, który nic nie daje światu, to przekleństwo!
My old philosophy used to be live and let live.
Kiedyś moja filozofia brzmiała: żyj i pozwól żyć.
Marla's philosophy of life was that she might die at any moment.
Jej filozofią życiową było to, że mogła umrzeć w każdej chwili.
Now, I can look at your face and know your philosophy.
Mogę spojrzeć na twoją twarz i znam już twoją filozofię.
My father spent all his time at study, at books of learning and philosophy.
Mój ojciec poświęcał cały swój czas nauce, książkom i filozofii.
We reject this philosophy that is dangerous for the people and nations of Europe.
Odrzucamy tę filozofię jako niebezpieczną dla ludzi i krajów Europy.
There's a first time for everything is my philosophy.
Moja filozofia - zawsze jest dobry czas na ten pierwszy raz.
Is a philosophy that I learned from my wife.
Tej filozofii nauczyłem się od swojej żony.
Teaching philosophy and using it in the real world are Very different undertakings.
Nauczanie filozofii i używanie jej w rzeczywistym świecie to dwie kompletnie różne rzeczy.
What does philosophy have to do with time travel?
Co ma filozofia do podróży w czasie?
Oh dear. I was never very good at philosophy.
O rany... nigdy nie byłam dobra w filozofii.
It's a whole philosophy that, I think, motivated the open source definition.
To cała filozofia, która, wydaje mi się, umotywowała całą definicję Otwartych Źródeł.
I have a philosophy about dealing with my parents.
Mam swoją filozofię co do postępowania z rodzicami.
My philosophy is shoot first and ask questions later.
Moim hasłem jest Strzelać najpierw, pytać potem
You agreed we needed to rethink our ethical philosophy here.
Zgodziłeś się, że potrzebujemy ponownie przemyśleć naszą etniczną filozofię tutaj.
Purely and simply because you on the Right have espoused the wrong philosophy.
Tylko i wyłącznie dlatego, że wasza prawica przyjęła złą filozofię.
The group you and my father created, the philosophy you established.
Grupą stworzoną przez ciebie i mojego ojca, opartą na twojej filozofii.
It wasn't any old college either, it was religion and philosophy.
Nie był to żaden stary college, uczyli tam religii i filozofii.
But I'm trying to embrace a new philosophy of life
Ale staram się obrać nową filozofię życia
It's an ancient philosophy: food balanced with energy, flavor and nature.
To starożytna filozofia: jedzenie zrównowarzone z energią, smakiem i naturą.
I teach philosophy at the university around the corner.
Uczę filozofii na uniwersytecie za rogiem.
It has a philosophy, and that is what makes it dangerous.
On ma filozofię, i to czyni go niebezpiecznym.
This is vitally important for the advancement of natural philosophy.
To niezwykle istotne dla rozwoju filozofii naturalnej.
I believe that through this discussion, something resembling a common philosophy is emerging.
Myślę, że poprzez tę dyskusję wyłania się coś na kształt wspólnej filozofii.
It will also very much correspond to the philosophy of a Europe without internal borders.
To rozwiązanie będzie również w zasadniczym stopniu zgodne z filozofią funkcjonowania Europy bez wewnętrznych granic.
Tall, slim. He is into philosophy, but no sense of humor.
Dobry w filozofii, ale żadnego poczucia humoru, w ogóle.