(Noun) lekarz/lekarka, internista/internistka; medyk;
n C (dated) lekarz, medyk
(US) lekarz
lekarka
lekarz m
s lekarz
fI'zIS@nn Lekarz (ogólny) Marty is now a physician in New Jersey (Marty jest obecnie lekarzem w New Jersey) - Philip Roth (1988) He was hoping a physician would perform the procedure (Mia3 nadzieje, ?e zabieg wykona lekarz) - Playboy (2001)
n lekarz
LEKARZ
DOKTOR [POT.]
lekarz ogólny
lekarz
doktor
lekarz
~, veterinary - lekarz weterynarii
lekarz
~, aviation - lekarz pracujący w siłach powietrznych
~, battlefield - lekarz obsługujący pole bitwy
~, head - lekarz naczelny
~, medical - lekarz medycyny
~, military - lekarz wojskowy
~, navy - lekarz okrętowy
Słownik częstych błędów
Rzeczownik physician oznacza lekarza, np. A physician told me I had a flu (Lekarz powiedział mi, że mam grypę). Rzeczownik physicist natomiast oznacza fizyka, np. Einstein was one of the greatest physicists (Einstein był jednym z największych fizyków)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It is the medical work of the physician Galen that is his most important legacy, for not only did it open up the Islamic world to this great treasure, in many cases it is only via these Arabic translations that much of Galen's work reaches us today.
The former is best known as a physician and is by far the most famous scholar in Islam.
It is the medical work of the physician Galen that is his most important legacy, for not only did it open up the Islamic world to this great treasure, in many cases it is only via these Arabic translations that much of Galen's work reaches us today.
The former is best known as a physician and is by far the most famous scholar in Islam.
But I am the physician and must do what's best for him.
Ale to ja jestem lekarzem i działam w jego, najlepiej pojętym interesie.
Poor people who can't see a physician can get help from him.
Ubodzy, którzy nie mogą iść do lekarza, nie mogą od niego otrzymać pomocy.
Did you tell them I was a physician and had to have a phone?
Powiedziałaś, że jestem lekarzem i muszę mieć sprawny telefon?
Her primary physician said she was the picture of health a month ago.
Chciałbym wiedzieć. Jej lekarz powiedział, że jeszcze miesiąc temu była okazem zdrowia.
But the reality is, you are not cut out to be a physician.
Prawda jest taka, że nie nadaje się pan na lekarza.
But my physician has seen them both and is optimistic.
Ale mój lekarz obejrzał je i ma nadzieję.
Each one needs to be accounted for by a physician.
Każdy musi być rozliczony przez lekarza.
On my honors of physician I thought she was dead.
Na mój honor lekarza, myślałem, że była martwa.
I want you to stay on as an attending physician.
Chcę byś tu została i pracowała na etacie jako lekarz.
I need to think like an engineer, not a physician.
Muszę myśleć jak inżynier, a nie lekarz.
I'd think a physician like you would find him fascinating.
Myślałam że taka terapeutka jak ty uzna go za fascynującego.
I've got a legal right to be examined by my own physician.
Mam prawo być zbadany przez mego własnego lekarza.
I don't want anything to happen to the only trained physician on the island.
Nie chcę, żeby jedynemu lekarzowi na wyspie coś się stało.
I suggest you find another physician to attend to her.
Sugeruję znaleźć innego lekarza dla żony.
I'm a physician. Anything you say to me stays between us.
Jestem lekarzem i zapewniam pana, że wszystko, co pan mi powie, zostanie między nami.
You're a physician. You can travel the world above suspicion.
Jesteś lekarzem, możesz podróżować bez wzbudzania podejrzeń.
Our physician was satisfied that nothing more could be done for her.
Lekarz zapewniał, że nic więcej nie można było zrobić.
A friend consulted a Chinese physician with an eye problem.
Mam przyjaciółkę która się konsultowała z chińskim lekarzem w sprawie problemu z okiem.
I'm a physician, I've seen death, but not on the scale this could mean.
Jako lekarz widywałam śmierć. Ale nie na skalę, jaka może nastąpić.
You will join the Mobile 34th as their camp physician.
Dołączysz do Mobile 34, jako ich obozowy lekarz.
I request an examination for us, by an independent physician.
Składam wniosek o zbadanie nas przez niezależnego lekarza.
She's known around here as a very fine physician.
Jest tu uważana za bardzo dobrego lekarza.
My husband is a physician at the university hospital.
Mój mąż jest lekarzem w szpitalu klinicznym.
He also said that you are a a highly trained emergency physician!
Powiedział też, że jesteś wysoko wykwalifikowany lekarz awaryjne!
When was the last time your physician asked you whereyou've lived?
Kiedy ostatni raz wasz lekarz zapytał was gdziemieszkaliście?
Look, you're the attending physician, so I need your permission.
Słuchaj, jesteś lekarzem prowadzącym, więc potrzebuję twojej zgody.
I want to talk to a more senior physician.
Chcę porozmawiać z bardziej doświadczonym lekarzem.
Ask any doctor, and they can point To the one moment they became physician.
Poproś lekarza, żeby wskazał ci moment, w którym stał się lekarzem ogólnym.
I'm back from my physician, does that interest you?
Interesuje cię to? - Jeśli to dobry lekarz, To jestem zainteresowany.
I think the new physician is a bad influence.
Myślę, że nowy lekarz ma zły wpływ.
But you've got to call a physician... for information on how to take them.
Ale musisz zadzwonić do lekarza i dowiedzieć się jak je brać.
We can talk to a physician and get you something to help you sleep.
Możemy iść do lekarze żeby dał ci coś na sen.
I was arrested while engaging in my profession as physician.
Zostałem aresztowany podczas uprawiania mego zawodu jako lekarza.
No, I spoke to the staff physician at the experimental diving unit.
Nie. Rozmawiałem z lekarzem personelu eksperymentalnej jednostki nurków.
As an physician, I have no more duties here.
Jako lekarz nie mam tu już żadnych obowiązków.
The physician who wore it comes here no more.
Lekarz, który ją nosił, już tu nie przychodzi.
Finally, his physician insisted on calling us to him.
W końcu, jego lekarz nas wezwał. A teraz...
Go find yourself a private physician, get yourself checked out.
Znajdź sobie prywatnego lekarza, przebadaj się.
Until then, I'll stay as physician in this interrogation.
Do tego czasu, ja będę lekarzem w tym przesłuchaniu.
I'm a physician who prescribed Vicodin to a pain patient.
Jestem lekarzem, który zapisywał vicodin cierpiącemu ciągły ból pacjentowi.
His Majesty's personal physician has no business roaming city hospitals.
Osobisty lekarz nie ma żadnego powodu by odwiedzać szpitale miejskie.
I only knew my sacred duty as a physician.
Znałem tylko mój święty obowiązek lekarza.
I'm a physician and I used to ridicule him.
Jestem lekarzem i wyśmiewałem się z niego.
I see you are the attending physician at Blackwood's hanging.
Widzę, że to ty będziesz lekarzem obecnym przy powieszeniu Blackwooda.
Give me the name of his private physician.
Daj mi nazwisko jego prywatnego lekarza.
Her, uh, physician wasn't too keen on handing them over.
Jej lekarz nie był zbyt zadowolony dając mi jej dane.
Vannacutt was known for being a brilliant physician and great humanitarian.
Vannacutt był znany jako doskonały fizyk i wielki humanista.
He's here with a private physician, recuperating from an awful car crash.
Jest tu z prywatnym lekarzem. MiaI wypadek samochodowy.
May I speak with the physician in charge?
A czy mogę mówić z lekarzem naczelnym?
I am a physician and saw her die.
Jako lekarz byłam świadkiem jej śmierci.