Słownik internautów

samoloty

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Although remote-controlled US "drone" planes regularly cross into Pakistan to target suspected extremists in the country's lawless tribal area, the use of manned aircraft is highly controversial in a country in which anti-Americanism runs high and widely believed conspiracy theories maintain that nuclear-armed Pakistan is the next American military target.

www.guardian.co.uk

- They keep well, so although they are often grown thousands of miles from the end consumer, they are transported by boats, which per kilo of freight transported emit only 1% as much CO2 as planes do.

www.guardian.co.uk

The drills are the largest of their kind yet, according to the South's Yonhap news agency, involving an aircraft carrier carrying 75 planes and at least four other warships.

www.guardian.co.uk

Memoirs reveal former US president gave order to shoot down any hijacked planes before United Airlines flight 93 crashed.

www.guardian.co.uk

My husband said the planes want to stay in the air.
Mój mąż mówi, że samoloty chcą pozostać w powietrzu.

Next time you have a problem with the planes, talk to me.
Następnym razem przy problemach z samolotami, przyjdź do mnie.

He says that one of the planes hasn't turned back.
Wiecie co mówi? Twierdzi, że jeden z samolotów nie zawrócił.

What the hell can I do with only two planes?
A co ja mogę do cholery zrobić z dwoma samolotami?

Listen to me. I've got a board full of planes.
Posłuchaj mnie. Mam tablicę pełną samolotów.

The music is to calm people so they get on to the planes.
Ta muzyka ma chyba uspokajać ludzi, żeby w ogóle do tych samolotów wsiedli.

It's a system, but the planes are so close it doesn't matter.
To system ale samoloty są tak blisko, że to nie ma znaczenia.

Having empty planes take off makes no sense from an economic or an environmental perspective.
Z punktu widzenia gospodarczego oraz ochrony środowiska, obowiązek wysyłania w powietrze pustych samolotów jest bezsensowny.

You say, How many planes are there in the air at this instant?
Ile jest w tej chwili samolotów w powietrzu?

Hundreds of planes have been flying to my left and right.
Setki samolotów latają z mojej lewej i prawej.

You say all your planes were bombed while on land?
Twierdzisz, że wszystkie twoje samoloty zostały zbombardowane, będąc na ziemi?

That's nothing to those planes, they could just reel me.
Nic nie zrobię z tymi samolotami, oni mogą mnie po prostu zrolować.

They briefed the president but she's not ready to ground planes.
Streścili wszystko pani Prezydent, ale nie jest jeszcze gotowa do uziemienia samolotów.

It was first recorded when planes in the 1920s still took off at about 65km/h.
Pierwsze wzmianki o niej pojawiły się w latach dwudziestych zeszłego stulecia, gdy samoloty startowały jeszcze z prędkością około 65km/h.

When you hear planes, men, don't bother to look up.
Gdy usłyszycie samoloty, nie musicie się im przyglądać.

We must advise the President not to recall those planes.
Musimy poradzić prezydentowi, żeby nie odwoływał samolotów.

Listen, I need all the planes approved by the ministry.
Proszę posłuchać, potrzebuję wszystkich planów zatwierdzonych przez ministerstwo.

This should be enough to prove that our planes need replacing.
To powinno dowieść, że nasze samoloty muszą być zastąpione.

But if small planes make you dizzy, you'd better go back to Philadelphia.
Ale jeśli kręci ci się w głowie, to wracaj do domu.

But not long into the two-hour mission, all five planes were suddenly gone.
Ale nim minęły dwie godziny misji, wszystkie pięć samolotów nagle zniknęło.

The safety of planes and lives must come first.
Bezpieczeństwo samolotów i ludzi musi stać na pierwszym miejscu.

We had seven cameras shooting planes take off, all in different positions.
Mieliśmy siedem kamer, każda na innej pozycji.

First of all, what type of planes do you have?
pierwszy wszystek, jaki typ hebluje robi ty masz?

When two planes almost collide, they call it a near miss.
Kiedy dwa samoloty prawie się zderzą, nazywają to bliskim minięciem.

Uncle Sam doesn't take too kindly to people who bring down planes.
Wujek Sam nie traktuje zbyt miło ludzi, którzy zrzucają samoloty.

I've received no intel about an operation. One of my planes is missing.
Nie otrzymałem żadnego rozpoznania o tej operacji. Zaginął jeden z moich samolotów.

We want you to fly more planes for us.
Chcemy, żebyś nadal dla nas latał.

If you can bring back one or two more of my planes every mission...
Jeśli będzie pan w stanie sprowadzić jeden lub dwa samoloty więcej...

When 12 planes dropped bombs on my school, half of it was destroyed.
Kiedy 12 samolotów zrzuciło bomby na moją szkołę, to zniszczyli połowę.

The navy's planes are small. They carry light loads and have a short range.
Nie mogą zabrać zbyt dużo ładunku i mają za mały zasięg lotu.

Because of the planes, he had to use underground garages.
Ze względu na samoloty, musiał to robić w podziemnych garażach.

They wait to get on boats or planes: destination France.
W końcu dostaną się łodzie i samoloty z celem podróży: Francja.

We have to have at least two command planes in the air.
Musimy mieć w powietrzu dwa samoloty dowodzenia.

So instead of tattling on them, I fixed their planes.
Więc zamiast się procesować, naprawiam ich samoloty.

So you're right about there being no German planes?
Napiszesz, że nie było tam niemieckich samolotów?

All these torpedo planes can't be coming from one carrier.
Wszystkie te samoloty nie mogą pochodzić z jednego lotniskowca.

I hunt planes. And not things that cannot move.
Poluję na samoloty, a nie rzeczy, które się nie ruszają.

They demand all planes land in South Africa before going on.
Oni żądają żeby wszystkie samoloty lądowały w Południowej Afryce zanim polecą dalej.

What caused ships and planes to disappear without a trace?
Co spowodowało, że statki i samoloty znikały bez śladu?

If Monroe got the power going, that would mean tanks and planes, factories.
Jeśli Monroe pozyska energię, będzie miał czołgi, samoloty i fabryki.

Close the hatch now or we'll lose both planes.
Musimy zamknąć właz, bo stracimy obydwa samoloty.

But the thrusters and the dive planes drive us under the water.
Ale napęd i stery prowadzą nas pod wodę.

The airport is closed, and there is no more planes.
Lotnisko jest zamknięte i nie ma już samolotów.

What they really need are tanks, planes, bullets, bombs and men to fight.
Ale im potrzeba czołgów, samolotów, okrętów wojennych jak i ludzi do walki.

How can they give me planes on condition that they remain over there?
Jak mogą dawać mi samoloty bojowe pod warunkiem, że będą je trzymać u siebie?

You sell us the planes but not the radar.
Sprzedajecie nam samoloty, ale radarów już nie

Jack Bauer has up until the time the planes start releasing bombs.
Jack Bauer ma czas, dopóki samoloty nie zaczną zrzucać bomb.

I think people should always behave... as though they were between planes.
Myślę że ludzie powinni zawsze zachowywać się tak... jakby znajdywali się pomiędzy płaszczyznami.

Tanks and planes cannot stop us from detonating our device.
Czołgi i samoloty nie powstrzymają nas przed detonacją naszego urządzenia.