Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) plany, projekty;

Nowoczesny słownik angielsko-polski

plany

projekty

Słownik internautów

plany
planuje

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Protests against plans to raise retirement age to 62 disrupt transport links.

www.guardian.co.uk

In a historic judgment, Vos found that Qatari Diar, a property development company wholly owned by Qatar's royal family, changed its plans for the prime London site as a result of the prince's direct complaint to the emir that he did not like the designs by the firm of Lord Rogers, a leading modernist architect with whom he has clashed on several occasions.

www.guardian.co.uk

Ed Miliband is due to set out his economic plans to party members today.

www.guardian.co.uk

Employers' apparent reluctance to recruit women of child-bearing age, famously vocalised by Alan Sugar is providing a handicap to all women who happen to fit the demographic, regardless of their current or future plans for motherhood.

www.guardian.co.uk

Close, but someone out here has other plans for us.
Blisko, ale niektórzy mają inne plany wobec nas.

Did he tell you about our plans for the house?
Czy powiedział ci o naszych planach co do domu?

I have plans to make for my own big day.
Mam pewne rzeczy do zaplanowania na wielki dzień.

I have plans to increase your role within the organization.
Mam plany, co do twojej roli w organizacji.

You must have plans for the future, a way out.
Musisz mieć plany na przyszłość, drogę ucieczki.

Plans are for people in control of their own lives.
Plany są dla ludzi, którzy kontrolują swoje własne życie.

Maybe I can make plans for a year from now.
A jak już stąd wyjdę, skończę z samą sobą.

I'm sure he can tell us something about their plans.
On może nam na pewno coś zdradzić z ich planów.

I know how to set your plans back on course!
Wiem jak zrealizować twoje plany z powrotem na czas!

How far should we believe the military plans for national defence?
Jak dalece powinniśmy wierzyć w wojskowe plany dotyczące obrony krajowej?

How many more plans of action do we need though?
Jak dużo planów działania jeszcze potrzebujemy?

Now, this is what they call a change of plans.
A teraz coś co nazywają zmianą planów.

I wanted to go to art school, but my family had other plans.
Chciałem pójść do szkoły artystycznej, ale moja rodzina miała inne plany.

Why don't you give him the plans and he can go on his own?
Dlaczego nie dasz mu planów, on może pójść sam?

When we make plans, I expect you to show up.
Kiedy planujemy coś, oczekuję, że się pojawisz.

You have any big plans if this all works out?
Masz jakies wielkie plany, gdy to wszystko zadziala?

Maybe she will be next but I've got other plans you like them.
Może będzie następna ale mam inne plany Spodobają Ci sie.

We've become rather close, even made plans for the future.
Staliśmy się sobie dość bliscy Robilismy nawet plany na przyszłość

Can I make all the travel plans from now on?
Czy od teraz ja mogę planować nasze podróże?

We're not making any plans until we figure this out.
Nie będziemy robić konkretnych planów, dopóki tego nie rozwiążemy.

All those plans you have, places to go, people to meet.
Wszystkie plany, które masz, miejsca, by pójść, ludzie, by spotkać się.

The building plans of the office, when it was still a bank.
Z lochów nikt nie wychodzi żywy. Mam plany urzędu gdy był jeszcze bankiem.

However, I believe that the project must have clear business plans.
Jednak moim zdaniem projekt ten musi mieć konkretne plany biznesowe.

But it's not like I see her making plans with anyone else.
Ale nie widzę, by się umawiała z kimś innym.

But what I didn't know was that she had plans of her own.
Bo czego nie wiedziałem, to tego, że ona też miała swoje plany.

Oh, I just heard that you were making plans with the shop teacher.
Och, właśnie usłyszałem, że robiłeś plany z nauczycielem sklepu.

I've changed the plans a little, so it will take a few more days.
Plany trochę się zmieniły, więc zajmie to kilka dni więcej.

If not, what plans are there to put things right in the countries most at risk?
Jeśli nie, to jakie mamy plany pozwalające na naprawienie sytuacji w krajach najbardziej zagrożonych?

Maybe there are plans to go further than what is on the table now.
Być może planuje się pójście dalej niż proponowano dotychczas.

But he plans to pay for it from another source.
Ale chce ją opłacić z innego źródła.

Well, if he has plans, we would know of them.
Jeśli ma jakiś plan, chcę o nim wiedzieć.

I got some plans for tonight, but I'm free tomorrow.
Mam plany na wieczór, ale jutro jestem wolny.

I have to work on my plans alone and in secret.
Muszę pracować nad moimi planami w samotności i sekrecie.

No, we had a little change of plans. This better be good.
Nie, nastąpiła mała zmiana planów. Lepiej niech to będzie coś dobrego.

How come you never ask me about my plans anymore?
Dlaczego już mnie nie pytasz o moje plany?

I really think he plans to do battle with us.
Naprawdę myślę, że planuje walczyć z nami.

You don't have any plans for the summer, so go.
Nie masz, żadnych planów na lato, więc jedź.

We had just finished talking about our plans for the future.
Skończyliśmy rozmawiać o naszych planach na przyszłość.

See if she had any plans for the weekend too.
Sprawdźmy też, czy miała jakieś plany na weekend.

We want to know the future plans for this post.
Chcielibyśmy znać przyszłe plany odnoszące się do tego stanowiska.

There was a change in plans, you couldn't call to tell me?
Była zmiana w planie i nie mogłeś się do mnie dodzwonić?

The woman who gave me the plans to I only met her twice.
Kobietę, która dała mi plany spotkałem tylko dwukrotnie.

This was supposed to be my big break, but the plans never got here.
To miał być mój wielki przełom, ale plany nigdy tu nie dotarły.

Well, all the boys were coming, and I didn't have any plans.
Wszyscy chłopcy przychodzili, a ja nie miałem innych planów.

I've never been myself, nor do I have any plans to go.
Ja nigdy nie byłem w Grecji, i nie zamierzam tam jechać.

And I have plans to branch out into another line of business.
I mam plan aby rozszerzyć działalność na inne gałęzie biznesu.

As I was saying, there a wonderful change of plans.
Jak mówiłam, jest wspaniała zmiana planów.

I'd hoped she'd be here by now but perhaps God has other plans.
Miałem nadzieję, że będzie tu do tego czasu, ale może Bóg ma inne plany.

You have fallen for one of my least likely plans.
Nabraliście się na jeden z moich najgłupszych podstępów.

No, I don't know what my plans are for tomorrow.
Nie wiem jeszcze, co będę robiła jutro.