adj. wysadzany
obsadzony
obsadzony
posadzony
wysadzany
adj. umieszczony; pokryty roślinnością
adj., bot. obsadzony roślinnością
pokryty roślinnością
~ with broadleaves - obsadzony gatunkami liściastymi
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
They then told Dungiven shop owners three bombs had been planted in the village, but the proprietors were also unable to contact the authorities owing to the line problems.
While the government stresses the forests' importance in combating decades of environmental damage, some critics say the type of forests planted, and their location, limit their effectiveness.
In many of the newly planted forests, few animals thrive, some experts explain.
In a token gesture towards safety, there's a sign planted in the middle of the handlebars warning cyclists to beware large vehicles turning left.
I planted potatoes, cooked, sifted compost, borrowed a neighbour's bike.
I mean, you got these planted all over the house.
Miałaś to wszystko rozmieszczone po całym domu.
You planted that story, be man enough to own it.
Podsunąłeś im to, miej odwagę się przyznać.
But for what? The key had definitely been planted on him.
Ale dla czego? klucz miał zdecydowanie były sadzony na nim.
He was the one who planted the bomb in our house.
On był jedynym, który podłożył bombę w naszym domu.
I hope you've planted some of these flowers where you can see them too.
Mam nadzieję, że zasadzisz te kwiaty również tam gdzie Ty byś je chciała zobaczyć.
Someone planted a bomb under their car and set it up.
Ktoś podłożył bombę pod ich samochód i odpalił ją.
That's the only place the bomb could have been planted.
To jedyne miejsce, gdzie można było podłożyć bombę.
How can you trust any evidence he may have planted in my truck?
Jak można ufać dowodom, które mógł podłożyć w ciężarówce?
He has the dream of a patient planted into his brain.
Sen jednego z pacjentów został wszczepiony do jego mózgu.
I planted that charge to damage her only in one small section.
Ustawiłem ładunek , aby go szkodziłby w sekcji bardzo małej.
This is so good I'm ashamed for not having planted it.
To jest tak dobre, że wstydzę się, że sama tego nie wymyśliłam.
You've got about one minute to tell me where you planted that bomb.
Masz minutę, żeby mi powiedzieć, gdzie podłożyliście bombę.
If God has planted this love in my heart, then it is legitimate.
Jeśli bóg zasiał tę miłość w mym sercu, więc jest ona dobra.
I'm sure that Martha has planted in my head to not hurt your daughter.
Jestem pewna, że Marta wszczepiła mi implant, który nie pozwolił mi skrzywdzić twojej córki.
Three years ago, we planted you as a mole in the government.
Trzy lata temu, posadziliśmy cię jako kreta w rządzie.
Those who leave are seeds to be planted in more fertile land.
Ci których opuszczamy, to ziarna do zasiania na bardziej urodzajnej ziemi.
The killer could have planted the camera while Harry was off base.
Morderca mógł podłożyć kamerę, kiedy Harry był poza bazą.
So, you're thinking this woman planted that photo of herself in the drugstore?
Myślisz, że to ona podrzuciła fotografię w sklepie ?
This is the black currant bush I planted last year.
To jest czarna porzeczka z zeszłego roku.
The young man who has planted, come here often.
Pewien młody człowiek, który często tu przychodził, zasadził nowe.
Now tell us why you planted those men in here
Teraz powiedz nam, po co zaprosiłeś tu tych ludzi?
This tree provides shade. We planted it 50 years ago.
To drzewo daje cienia. sadzilismy je 50 lat temu.
The guy I've been telling you about took my wallet and planted the knife.
Facet o którym wam mówiłem zabrał mój portfel i podłożył nóż.
You and I both know that evidence was planted.
Obaj wiemy, że dowód był podłożony.
I remember the day your father planted these trees.
Pamiętam dzień, w którym twój ojciec posadził te drzewa.
They killed her and planted the coke in Clifford's room.
Zabili ją i podłożyli kokę w pokoju Clifforda.
Maybe that's just because you planted this ridiculous destiny idea into my head.
Może tylko dlatego, że zasiałeś we mnie ten głupi pomysł o przeznaczeniu.
Any one of these could have planted a bomb.
Każda z tych grup mogła podłożyć bombę.
But I planted my gun in that flowerpot over there.
Ale ukryłem moją spluwę w tamtej doniczce.
I planted the seeds, then you come along and steal the harvest.
Ja posiałem nasienie, wtedy Ty przeyszedłeś i zgarnąłeś zbiory.
Someone got ahold of his blood and then planted it at the crime scene.
Ktoś wszedł w posiadanie jego krwi i podłożył ją na miejscu zbrodni.
What if Hardman planted the memo in the first place?
Co jeśli to Hardman podłożył tą notatkę w tamtej sprawie?
Why would he want us to destroy evidence he planted?
Dlaczego chciałby zniszczyć dowód, który sam nam podsunął?
Fields were planted, then left for others to reap the harvest.
Pola była posiane i zostawiane innym, żeby zebrali plony.
For all I know, this disease was planted in our drinking water, our food.
O ile wiem, choroba została zaszczepiona w naszej wodzie pitnej, naszym jedzeniu.
Lord, we're grateful that the soil is warm and ready to be planted.
Panie, jesteśmy wdzięczni, że ziemia jest gotowa do zasiewu.
Maureen and I planted this tree on her fifth birthday.
Razem z Maureen zasadziłyśmy to drzewo w jej piąte urodziny.
These days there are bombs planted in the trunks. Bomb.
W tych czasach dużo podkładanych jest bomb w samochodach.
She planted a vile seed of doubt in your mind against me.
Zasadziła wstrętne ziarno wątpliwości w twojej głowie w stosunku do mnie.
Our workers planted the dynamite, but they were under duress.
Nasi pracownicy podłożyli dynamit ale pod przymusem.
He planted that corn and made it grow, something no Apache ever did before.
Sam zasiał tę kukurydzę i doglądał jej. Żaden Apacz nigdy tego nie robił.
It was Cobb who planted it when we turned over her place.
To Cobb go podłożył, gdy byliśmy u niej w mieszkaniu.
I know it was you who planted that cheat sheet, Marco.
Wiem, że to ty podłożyłeś tę ściągę, Marco.
Could it be the grandfather analogy that Graves planted in his head?
Może problem leży we wzorcu dziadka, który Graves wbił mu do głowy?
I saw the woman who planted the bomb and she was with Salvano's lawyer.
A kobieta, która zostawiła bombę, była z prawnikiem Salvano.
First of all, you: artificial trees are not planted.
Najpierw ty: sztuczne drzewa nie zostały zasadzone.
Dad, when we left home, how tall was that papaya tree you planted?
Tato, kiedy wyjeżdżaliśmy, jak wysokie było drzewko papaji?
The ones that planted themselves in the tall grass.
Te które się wysiały w wysokiej trawie.
We found it in your basement. Someone planted it there.
Znaleźliśmy go w Twojej piwnicy.. ktoś go tam podrzucił.