Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) militarny pluton, zastęp;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C pluton, zastęp

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pluton

Nowoczesny słownik angielsko-polski

pluton (żołnierzy)

zastęp

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s pluton
Pla-toon Sergeant (skr. PSgt) am. st. dosł. sierżant (szef) plutonu (odp. sierżant)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n wojsk. pluton

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PLUTONOWY

PLUTON ŻOŁNIERZY

Wordnet angielsko-polski

(a military unit that is a subdivision of a company
usually has a headquarters and two or more squads
usually commanded by a lieutenant)
pluton

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

jedn.organ. pluton
~, artillery - pluton artylerii
~, bridge - pluton mostowy
~, chemical - pluton chemiczny
~, communications - pluton łączności
~, decontamination - pluton odkażania
~, de-mining - pluton saperów
~, engineer - pluton inżynieryjny, pluton saperów
~, heavy gun - pluton ciężkich dział
~, infantry - pluton piechoty
~, liaison - pluton łącznikowy
~, machine gun - pluton karabinów maszynowych
~, mortar - pluton moździerzy
~, observation - pluton obserwacyjny
~, reconnaissance - pluton rozpoznawczy
~, rifle - pluton strzelców (piechoty)
~, rocket - pluton rakietowy
~, scouting - pluton rozpoznania
~, tank - pluton czołgów

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The next day, Lynsey and I and a few soldiers hiked down to the woods where 2nd platoon was watching the valley.

www.guardian.co.uk

There's no one in this platoon that agrees this was wrong.

www.guardian.co.uk

August sees the publication of Jim Frederick's Black Hearts, which investigates the disintegration, under intolerable pressure, of a platoon of American soldiers of the 502nd Infantry Regiment in Iraq's "triangle of death" in 2005-06, culminating in the rape and murder of a 14-year-old Iraqi girl and the execution of her family by four members of the platoon.

www.guardian.co.uk

Around midnight, guys from 1st platoon filed in, drenched in river water and blood.

www.guardian.co.uk

So did Hugo Mendoza, 1st platoon's smiling medic.

www.guardian.co.uk

Shelton, their platoon sergeant, was caked in Tali's brains and blood.

www.guardian.co.uk

You alone are worth a whole platoon, if not a company.
Ty w pojedynkę jesteś jak cały pluton... a może kompania.

Well, maybe you could tell that to my platoon leader when we find him.
Proszę to powiedzieć mojemu dowódcy, gdy go znajdziemy.

That's why no one likes being in your platoon, right?
To dlatego nikt nie chce być w twoim plutonie, prawda?

You're supposed to be on my left flank with second platoon.
Powinieneś być z lewej strony z drugim plutonem.

You mean he didn't take out a whole platoon with a bow and arrow?
Czy to znaczy, że nie wyciął całego plutonu za pomocą łuku i strzał?

We were the only two left from our platoon.
Tylko my dwaj ocaleliśmy z plutonu.

The recipe was for a platoon, and math is not his strong suit.
Przepis był na pluton, i matematyka nie jest jego mocną stroną.

Now, you cut that fence and get this goddamn platoon on the move!
Tnij pan ten drut i bierz pan ten pluton naprzód!

If there is anything you need, my platoon is at your service. Right!
Gdyby pan czegoś potrzebował, mój pluton jest do pańskich usług.

One bullet in the head, our whole platoon is squared away.
Jedna kulka w łeb i cały pluton jest w porządku.

Three days later, his platoon got pinned down by German artillery.
Trzy dni później, jego pluton został zestrzelony przez niemiecką artylerię.

Platoon got so inspired, we jumped up and started firing.
Pluton tak to zainspirowało, że zerwaliśmy się i zaczęliśmy strzelać.

It's the custom to assign one old hand to every new platoon.
Jest taki zwyczaj, że do każdego nowego plutonu przydziela się jednego starego wyjadacza.

If something happens to me, please in my platoon.
Jeśli coś dzieje się ze mną, proszę w moim plutonie.

A platoon of misfits like myself, who had happened to survive.
Pluton odmieńców, którzy, jak ja, przypadkiem przeżyli.

You and your platoon will attack said hill and take it.
Ty i twój pluton zaatakujecie, powiedział wzgórze i zdobędziecie je.

How can you run a platoon, If your men don't respect you?
Jak chcesz dowodzić plutonem, jeśli Twoi ludzie Cię nie szanują?

The captain instructed everyone in the sergeant's platoon to be here.
Kapitan poinstruował wszystkich z plutonu sierżanta, aby był tutaj.

You think you're fit to lead this platoon now?
Myślisz, że pasujesz na lidera tego plutonu, Henry?

The second platoon has two dead, and seven wounded.
Drugi pluton ma dwóch zabitych, i siedmiu rannych.

When we were in Vietnam I was a platoon leader.
Kiedy byliśmy w Wietnamie, byłem dowódcą plutonu.

Third Platoon's coming up to our rear, so watch for 'em.
Trzeci pluton zbliża się od tyłu, wypatrujcie ich. Mogę iść z tobą?

I have only two cakes for the entire platoon.
Mam tylko dwa przydziały na cały pluton.

We don't have enough bikes for the entire platoon.
Nie mamy wystarczającą ilość ścigaczy na cały pluton.

I know parents aren't supposed to have favorites, but, trust me, platoon commanders do.
Wiem, że rodzice nie mają swoich ulubieńców, ale... uwierzcie mi, że dowódcy plutonów mają.

We will be the best platoon in this battalion!
To będzie najlepszy pluton w batalionie.

I'd like to have my old platoon back.
Chciałbym dostać mój stary pluton.

Men, this is the new leader... for the first platoon, second company.
Żołnierze, oto nowy dowódca... pierwszego plutonu, drugiej kompanii.

Captain Ross is planning to call the entire platoon.
Kapitan Ross zamierza wezwać całą jednostkę.

I'm going to kill everyone in our platoon.
Mam zamiar zabić wszystkich w twoim plutonie.

Then get that Second Platoon over to the hill!
A potem wyślij drugi pluton na to wzgórze!

I don't find a need of another officer another platoon
Jak cię nie odnajdę, dołącz do innego oficera, innego plutonu, nieważne.

Yes, tell the platoon to form a circle.
Tak, powiedz plutonowi, aby utworzyli koło.

I guess you lost another platoon leader, Web?
Znowu straciłeś dowódcę plutonu, co Web?

Another German platoon storms down this hill and attacks.
Kolejny niemiecki pluton wyłonił się zza pagórka i zaatakował nas.

We've got to break through to that cut-off platoon.
Nadal, musimy się przebić do odciętego plutonu.

Okay, I was trying to protect my platoon.
Próbowałam chronić mój pluton.

Sir, it would be an honor, if you would accompany my platoon.
Sir, będzie zaszczytem, jeśli zechce pan towarzyszyć mojemu plutonowi.

I took a platoon, a helicopter... but they never showed up.
Wziąłem pluton, ba nawet helikopter... ale oni nigdzie nie pokazali się.

A whole platoon dead in a medical tent.
Cały pluton martwych żołnierzy w medycznym namiocie.

Shit, everybody in this platoon is a hard charger.
Kurde, każdy w plutonie jest ostro nabuzowany.

When you jumped the ladder to Grace, a platoon started following you.
Od kiedy dostałeś się do Grace cały pułk cię śledzi.

He was my platoon when I served in Vietnam.
Był w moim plutonie, kiedy służyłem w Wietnamie.

Why is the Captain still commanding the platoon?
Dlaczego kapitan nadal dowodzi plutonem?

Jimmy, take your platoon and protects the left flank.
Jimmy, weź swój pluton i osłaniaj lewą flankę.

I spoke to every marine in price's platoon.
Rozmawiałem z każdym Marine w jego plutonie.

He served in our platoon, the whole tour as our corpsman.
Służył w naszym plutonie, całą podróż jako nasz medyk.

All I know is that Hitman ordered my platoon to stop.
Wiem tylko, że Hitman rozkazał mojemu plutonowi się zatrzymać.