Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) figlarny, wesoły, rozbrykany; żartobliwy, swawolny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj
1.
swawolny, rozbrykany.
2.
żartobliwy, wesoły

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wesoły, żartobliwy, figlarny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

rozbawiony

rozdokazywany

rozigrany

rozswawolony

rozhukany

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

FIGLARNY

FILUTERNY

FILUTOWATY

SWAWOLNY

Słownik internautów

żartobliwy, zabawny

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. figlarny
swawolny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

wesoły

żwawy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

If you're creative enough, playful enough, fun enough, can you get through to anybody?
Jeśli jesteś dostatecznie kreatywny, zdolny, fajny, czy możesz stać się kimś?

TED

That means the playful search for beauty was called the first activity of Man.
To znaczy, radosne poszukiwanie piękna było pierwszą czynnością człowieka.

TED

I'm doing this as a demo, and it's more playful, but inevitably, all of this can be used.
Mogę odzyskać ten obraz, nie przestawać i nakładać warstwa po warstwie.

TED

And -- they don't throw it at each other, but this is a fundamental part of being playful.
Ten japoński makak zrobił śnieżkę, i właśnie idzie stoczyć ją z górki.

TED

Well, to describe our profession otherwise, we are actually concerned with the playful search for beauty.
Inaczej mówiąc, nasza praca to radosne poszukiwanie piękna.

TED

Mullin is both playful and precise with language, as well as admirably irreverent ("the spooks are livid about the sixth-form essay on Saddam's chemical arsenal cooked up by No 10"), and his book offers a fascinating insight into parliamentary life.

www.guardian.co.uk

After this "wild and strange story", as she called it, Jane Loudon went on to find more conventional fame as the playful author of The Young Naturalist, the first of many scientific books for children.

www.guardian.co.uk

Immense forces could knock the intrepid skydiver out cold, could peel the skin back from his body or simply cause a little wobble in the midriff, like a playful hug.

www.guardian.co.uk

Perhaps we can all take inspiration from observing its playful romping in the snow.

www.guardian.co.uk

And what could be more dangerously playful than a woman?
A co może być bardziej przewrotnie niebezpieczne niż kobieta?

Come and go without a trace, like a playful wind.
Przychodzić i odchodzić bez śladu, jak figlarny wiatr.

Playful is not the word I had in mind.
Zabawa nie jest słowem, które miałem na myśli.

No, things got rough in that, after a while, they became aggressively playful.
Nie, sytuacja się zaostrzyła, za jakąś chwilę, stali się agresywnie figlarni.

They won't be so playful when they wake up this time.
Nie będą mogli rozrabiać kiedy się obudzą tym razem. Dobrze.

He's just a playful little sea urchin is all.
On jest tylko małym, figlarnym morskim urwisem.

You have such a playful sense of humor.
Macie takie figlarne poczucie humoru.

Then there was its tone, aggressive but playful.
Twój był agresywny ale dowcipny. Hiob nie jest dowcipny.

Playful being the operative word, and that's it.
Swawolny jest tu właściwym słowem. I to jak!

Such a playful spirit he has.
Jakiego on ma wesołego ducha.

And Bold in something youthful, more playful.
I pogrubimy w coś młodzieńczego, bardziej zabawnego.

You are especially playful this afternoon, Miss Crawford.
Jest pani dziś wyjątkowo figlarna, panno Crawford.

Aren't you pleased that I'm so playful?
Nie cieszy cię, że jestem taki wesoły?

These boys are so playful.
Ci chłopcy są tacy filuterni.

A playful wind stops at will.
Figlarny wiatr zatrzymuje się wedle woli.

Eva Zeisel on the playful search for beauty
Eva Zeisel o radosnym poszukiwaniu piękna

No, a playful wind.
Nie, jak figlarny wiatr.

Things which are interesting or things which are playful
Rzeczy którymi się interesuję albo którymi się bawię

These nights, this clime, this river side, this playful breeze
Tę noc, ten klimat, ten brzeg rzeki i tą figlarną bryzę.

As long as I remained spontaneous, playful, and carefree, I would never become old.
Tak długo jak zostanę spontaniczna, bawiąca się i beztroska, nigdy się nie zestarzeję.

A playful ghost, isn't that right, Nell?
To taki wesoły duch, prawda, Nell?

Playful, protective puppy needs loving home.
Uh, wesoły, opiekuńczy szczeniak. Szuka kochającego domu.

Playful and mischievous.
Wesołe i figlarne.

Okay, she's deranged, but so, so playful.
Dobra, jest obłąkanaa, ale taka figlarna.

He was always very... ..gentle, very playful.
Zawsze był bardzo... ..łagodny, na luzie.

The packages address four basic safety topics - safety and communication, entertainment, downloading, and virtual violence, and, in a playful manner, offer families help with the safe use of the Internet.
Pakiety dotyczą czterech podstawowych tematów związanych z bezpieczeństwem - bezpieczeństwa i komunikacji, rozrywki, pobierania plików oraz wirtualnej przemocy. W formie zabawy uczą one rodziny bezpiecznego korzystania z Internetu.