(Adjective) plenarny; pełny, całkowity, zupełny;
(Noun) posiedzenie plenarne, sesja plenarna;
nieograniczony, absolutny, plenarny
adj. pełny, całkowity, plenarny plenary jurisidiction pełna jurysdykcja plenary power pełna władza, pełnomocnictwo generalne
plenarny, pełny, całkowity
adj plenarny, walny
CAŁKOWITY
PLENARNY
walny
pełny, całkowity, plenarny
plenary jurisdiction: pełna jurysdykcja
plenary power: pełna władza, pełnomocnictwo generalne
pełny
całkowity adj
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Traditionally, the plenary session in December is partly devoted to human rights.
Tradycyjnie grudniowa sesja plenarna po części poświęcona jest prawom człowieka.
How to reach this goal was one of the issues debated here in plenary yesterday.
Sposób osiągnięcia tego celu był jednym z tematów wczorajszej debaty plenarnej.
For these reasons, I voted in favour of the document during the plenary session.
Dlatego głosowałem za przyjęciem przedmiotowego dokumentu w sesji plenarnej.
I am not leaving the plenary, Minister, without some commitment to action.
Nie opuszczę tego posiedzenia plenarnego bez deklaracji podjęcia działania.
The European Parliament has adopted the calendar of plenary sessions for 2011.
Parlament Europejski zatwierdził harmonogram sesji plenarnych na 2011 rok.
He was unmoved by the cheering in the plenary hall for the agreement, saying: "They are thinking like politicians.
I am sure it can be looked up in the committee and plenary Minutes.
Jestem pewien, że można to sprawdzić w protokołach posiedzeń komisji i sesji plenarnych.
I hope that we will see each other more often here in plenary.
Mam nadzieję, że będziemy się częściej widywać na posiedzeniach plenarnych.
This group would have done well to study today's plenary.
Ta grupa mogłaby się wiele nauczyć, obserwując dzisiejsze posiedzenie.
The matter can be raised again in plenary, although that should have been done earlier.
Ta kwestia może być poddana pod dyskusje raz jeszcze na posiedzeniu plenarnym, chociaż to powinno zostać zrobione wcześniej.
The order of business for our plenary sitting has been established.
Ustalony został porządek obrad naszej sesji plenarnej.
He said it at the plenary sitting of 10 October 2007.
Powiedział to na posiedzeniu plenarnym w dniu 10 października 2007 r.
I understand that you will debate this at the next plenary.
Rozumiem, że będzie ona przedmiotem debaty na kolejnym posiedzeniu plenarnym.
We will both take the floor during the plenary session.
Oboje zabierzemy głos na posiedzeniu plenarnym.
Trade is not aid, as has been said in this plenary.
Handel to nie pomoc, jak powiedziano na posiedzeniu plenarnym.
I hope that the plenary session will also give its support to them.
Mam nadzieję, że sesja plenarna także udzieli im wsparcia.
I hope that we do not change it too much in tomorrow's plenary vote.
Mam nadzieję, że nie ulegnie ono znacznej zmianie podczas jutrzejszego głosowania plenarnego.
I would then ask the plenary session to support this report.
Dlatego proszę zgromadzonych na sesji plenarnej o poparcie przedmiotowego sprawozdania.
Why do we always vote on human rights at 16.00 in plenary sessions?
Czemu głosowania w sprawie praw człowieka na posiedzeniach plenarnych odbywają się zawsze o godz.
One way to do this would be through a dialogue, which does not have to take place here in plenary.
Dialog mógłby być jednym ze sposobów, by to osiągnąć, lecz nie musi on odbywać się tutaj, na posiedzeniu plenarnym.
I assume that the plenary sitting can support this course of action.
Zakładam, że posiedzenie plenarne może poprzeć te działania.
A decision should then be taken in plenary this afternoon at the start of the debate.
Decyzja powinna zostać podjęta w czasie dzisiejszej sesji plenarnej, przed rozpoczęciem debaty.
I hope they are not going to vote against that fund tomorrow in plenary.
Mam nadzieję, że członkowie tej grupy nie zagłosują jutro na posiedzeniu plenarnym przeciwko temu funduszowi.
I believe this will be possible within the context of the November plenary.
Sądzę, że uda się to uczynić podczas sesji plenarnej w listopadzie.
I am happy to support the one that has been submitted to plenary.
Z radością popieram natomiast tę, która została zgłoszona na posiedzeniu plenarnym.
How is it that those issues never come to be discussed here in plenary?
Jak to jest, że te sprawy nigdy nie stają się tu przedmiotem dyskusji plenarnych?
I am not leaving the plenary, Minister, without some commitment to action.
Nie opuszczę tego posiedzenia plenarnego bez deklaracji podjęcia działania.
The vote will take place during the next plenary sitting in Brussels.
Głosowanie odbędzie się na następnym posiedzeniu plenarnym w Brukseli.
We still have the same old pack of paper that shows what is going through plenary this week.
Nadal tego, co dzieje się na sesji plenarnej w tym tygodniu dowiadujemy się z pliku papierów.
I would like a serious debate to be held on this topic in plenary.
Oczekuję, że zostanie przeprowadzona poważna debata plenarna na ten temat.
I am pleased that we are having the first major debate here in plenary today.
Cieszę się, że podczas dzisiejszego posiedzenia plenarnego prowadzimy tutaj pierwszą ważną debatę w tej materii.
That is a proposal we are going to present to the plenary tomorrow.
Tego właśnie dotyczy wniosek, który przedstawimy jutro na sesji plenarnej.
The resolution was adopted in plenary on 8 May 2008.
Rezolucję przyjęto na posiedzeniu plenarnym w dniu 8 maja 2008 r.
The report on financial education which will be put to the vote at tomorrow's plenary session is more important than ever.
Sprawozdanie w sprawie edukacji finansowej, które zostanie poddane pod głosowanie podczas jutrzejszej sesji plenarnej jest niezwykle ważne.
We will therefore find ourselves in exactly the same situation again during the next plenary session.
Dlatego też na następnej sesji plenarnej znajdziemy się dokładnie w tej samej sytuacji.
For the last 10 years her activities have been closely linked to the plenary.
Przez ostatnie dziesięć lat jej działalność była ściśle powiązana z posiedzeniami plenarnymi.
Today in plenary, we voted on the agriculture and international trade report.
Na dzisiejszym posiedzeniu plenarnym głosowaliśmy nad przyjęciem sprawozdania dotyczącego rolnictwa i handlu międzynarodowego.
Today we have only put forward two amendments in the plenary session.
Podczas dzisiejszego posiedzenia plenarnego przedstawiliśmy tylko dwie poprawki.
We have discussed this on many occasions here in the plenary.
Przy wielu okazjach omawialiśmy tę sprawę tu, na sali plenarnej.
A more balanced report will then be submitted to plenary.
Wówczas na posiedzeniu plenarnym będzie przedstawione sprawozdanie bardziej wyważone.
After all, it is with these citizens in mind that such plenary debates are held.
Przede wszystkim to właśnie z myślą o tych obywatelach prowadzone są takie debaty plenarne.
Once the vote has been completed in the plenary, we will have the Council's support to reach an agreement on first reading.
Po głosowaniu na posiedzeniu plenarnym będziemy mieli poparcie Komisji dla osiągnięcia porozumienia podczas pierwszego czytania.
We went to plenary with agreements that had not been honoured.
Przyszliśmy na posiedzenie plenarne z ustaleniami, które nie są honorowane.
I will not go into detail as it is on the plenary agenda in its own right.
Nie będę wchodzić w szczegóły, które znalazły się w samym porządku obrad.
For these reasons I supported the adoption of the report during the final vote in plenary.
Z tych względów poparłem przyjęcie sprawozdania podczas ostatecznego głosowania na posiedzeniu plenarnym.
We have now once again put forward our most important requests as amendments in plenary.
Ponownie przedkładamy nasze najważniejsze wnioski jako poprawki na sesji plenarnej.
I heard this most recently here in plenary today.
Ostatnio słyszałem taką opinię tu, na posiedzeniu plenarnym.
It is a very technical text and one on which we have been waiting to vote in plenary for months.
Jest to bardzo techniczny tekst, a także jeden z tych dokumentów, na który czekaliśmy od miesięcy, aby móc poddać go pod głosowanie na posiedzeniu plenarnym.
I am informed that the seating is done by the political groups in the plenary.
Poinformowano mnie, że o rozmieszczeniu miejsc decydują grupy polityczne podczas posiedzenia plenarnego.
Naturally, I hope that plenary will vote in favour of this report.
Naturalnie mam nadzieję, że plenum zagłosuje za przyjęciem tego sprawozdania.
However, we had already obtained this at the last plenary in Brussels.
Jednakże już uzyskaliśmy to podczas ostatniej sesji plenarnej w Brukseli.
Unfortunately, our amendment did not get through and we will now raise it in the Plenary once again.
Niestety nasza poprawka nie przeszła i ponownie ją zgłosimy na sesji plenarnej.
To date this follow-up has only taken place in plenary sessions.
Dotychczas ograniczano się jedynie do rozpatrywania sprawy podczas posiedzenia plenarnego.
How to reach this goal was one of the issues debated here in plenary yesterday.
Sposób osiągnięcia tego celu był jednym z tematów wczorajszej debaty plenarnej.
This is a good start to the year in our plenary sittings.
To dobry początek roku naszych posiedzeń plenarnych.
I have been encouraged by the understanding and support expressed in this plenary debate.
Zrozumienie i wsparcie wyrażone w naszej debacie na tym posiedzeniu plenarnym jest dla mnie zachętą.