Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) polemika, sztuka argumentacji;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

polemika (umiejętność polemizowania)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n polemika
sztuka argumentacji

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POLEMIKA

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

polemiczny

polemizujący

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I welcome this vote, which negates the futile polemics about the viability of this undertaking, which is the only one of its kind in the world.
Z zadowoleniem przyjmuję to głosowanie, które przeczy jałowym polemikom na temat wykonalności tego przedsięwzięcia, jedynego w swoim rodzaju na świecie.

statmt.org

The honourable Member recalls the polemics which were going on at a certain time about 'bill and keep'.
Szanowny pan poseł na pewno pamięta polemikę, jaką mieliśmy jakiś czas temu na temat zasady "bill and keep".

However, it did combine correct scientific data and false polemics.
Mimo to łączyło ono w sobie prawidłowe dane naukowe z fałszywą polemiką.

Mr President, catch-the-eye is a good opportunity for polemics.
Panie przewodniczący! Procedura pytań z sali daje dobrą okazję do polemiki.

What is urgent is not so much political polemics, but the removal of the waste which creates hazardous conditions for local residents.
To nie polemiki polityczne są niecierpiące zwłoki, ale usunięcie odpadów, które stwarzają niebezpiecznie warunki dla lokalnych mieszkańców.

Everything needs to be on the table, from different timetables and decommissioning scenarios to qualified moratoriums - without false time pressures, polemics or ideologies.
Wszystko musi zostać upublicznione, począwszy od różnych harmonogramów i scenariuszy likwidacji aż po kwalifikowane moratoria - bez fałszywej presji czasu, polemiki czy ideologii.

I welcome this vote, which negates the futile polemics about the viability of this undertaking, which is the only one of its kind in the world.
Z zadowoleniem przyjmuję to głosowanie, które przeczy jałowym polemikom na temat wykonalności tego przedsięwzięcia, jedynego w swoim rodzaju na świecie.

However, I did not wish to engage in polemics; that was just a little quip, and let us hope that Mr Nattrass is listening in his office.
Jednak nie chciałbym teraz prowadzić tu z nikim żadnej polemiki - to taki tylko drobny żart z mojej strony. Miejmy nadzieję, że poseł Nattrass słucha tego ze swojego biura.

For that reason, today's debate cannot be a platform for polemics, but an opportunity for dialogue with the Commissioner to promote such a relationship between Europe and the Member States.
Z tego powodu, dzisiejsza debata nie może być platformą dla polemik, ale możliwością dialogu w komisarzem, w celu wspierania takich stosunków pomiędzy Europą i państwami członkowskimi.

I ask the Commission to monitor such polemics closely and especially not to spread them, since such statements could seriously discredit the European Union's prestige in my country in the run-up to the elections.
Zwracam się do Komisji o dokładne monitorowanie takich polemik, a zwłaszcza o nie upowszechnianie ich, ponieważ oświadczenia takie mogą poważnie podważyć prestiż Unii Europejskiej w moim kraju w przededniu wyborów.

Most difficult, however, is when some of our country's representatives come to the most democratic institution of Europe to embroil themselves in internal polemics whose aims are far removed from those we uphold here every day.
Najtrudniejsze jest jednak to, że niektórzy przedstawiciele naszego kraju przychodzą do najbardziej demokratycznej instytucji w Europie, aby wdać się w polemiki wewnętrzne, których cele zdecydowanie odbiegają od tych, którymi zajmujemy się tutaj na co dzień.

However, I believe that the USA will not be impressed when the second largest democracy in the world after India - the European Union - collapses into internal polemics on this important topic.
Uważam jednak, że Stany Zjednoczone nie będą zachwycone, gdy drugi co do wielkości, po Indiach, demokratyczny kraj świata - Unia Europejska - popadnie w wewnętrzne polemiki dotyczące tego ważnego tematu.

Above all, though, it is inappropriate because, as Mr Sterckx pointed out, this is cool legislation, for the first time - in other words, it is free of the passions, excesses and polemics that take over in the wake of disasters such as the Erika and the Prestige.
A najbardziej niestosowna jest dlatego, że - jak powiedział pan poseł Sterckx - po raz pierwszy mamy do czynienia z chłodnym prawodawstwem wolnym od emocji, przesady i polemik, które wybuchają w następstwie takich katastrof, jak w przypadku zbiornikowców Erika i Prestige.