Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) funt; funt; tłuczenie, walenie, grzmot, stuk; zagroda dla bydła, schronisko dla bezdomnych zwierząt; pułapka na ryby; areszt; technika miejsce odholowywania nieprawidłowo zaparkowanych samochodów;
five-pound note - banknot pięciofuntowy;
£200,000 house - dom wart dwieście tysięcy funtów;
half a pound - pół funta;
pound coin - moneta jednofuntowa;

(Verb) biec tupiąc nogami; walić, łomotać; wybębniać; wystukiwać na maszynie; ścierać, ucierać, rozcierać; zamykać w ogrodzeniu, więzić;
pound from sb - wymagać więcej niż potrzeba, ściągnąć haracz;
pound up - zbić, utłuc;
pound on sth - walić w coś, łomotać w coś, uderzać o coś, bić o coś;
pound away - harować, nie ustawać w próbach; bębnić, wygrywać rytm;
pound in - wbić;
pound into - biec ciężko do;
pound towards - biec ciężko w kierunku;
pound the pavement - zdzierać sobie buty;
the ship pounded on the rocks - okręt został roztrzaskany na skałach;
my head is pounding. - W głowie mi huczy.;
pound out - spłaszczyć, wygładzić; wyklepać; wystukać; bębnić, wygrywać rytm; pocić się nad, ślęczeć nad;
pound along - poruszać się ciężko, toczyć się;
pound the beat - robić obchód rewiru;
pound one’s chest - walić się w piersi;
pound down - zetrzeć na proszek/miazgę;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(weight) funt.
2.
(money) funt, a five- ~note banknot pięciofuntowy

n C (enclosure) schronisko dla zwierząt
parking dla samochodów odholowanych przez policję

vt
1.
(crush) ucierać, rozcierać
the ship was ~ed on the rocks okręt został roztrzaskany na skałach.
2.
(thump) walić (w coś), ubijać, bić (o coś), uderzać o coś.
3.
(run heavily) iść ciężkim krokiem.vi
1.
(thump) walić, bić, łomotać
his heart was ~ing with excitement jego serce biło z podekscytowania.
2.
(run) biec tupiąc nogami

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(away) (at/on) grzmocić (w), walić, tłuc, okładać, ucierać
funt (jednostka monetarna GB, jednostka masy - 453 g), miejsce odholowania samochodów (za niewłaściwe parkowanie), przechowalnia schwytanych zwierząt domowych, (dawn.) zagroda dla bydła (zajętego za wypas na obcym terenie)
~ into/towards biec ciężko do/w kierunku

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

funt aptekarski

oklepywać vt

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

funt: a) angielski = 453 g, b) aptekarski = 375 g, oklepywać, ubijać

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s funt
(także ~ sterling) funt szterling

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

3. - n zagroda (dla bezpańskich zwierząt)
parking (dla samochodów nieprawidłowo zaparkowanych)

1. - n bryt. funt (jednostka wagi – zob. tabele miar)
(także pound sterling - )funt szterling

2. - vt vi tłuc (sth - coś
at sth - w coś)
walić
biec z tupotem
posuwać się z hukiem (łomotem)
bombardować
kulin. ucierać
rozcierać
to pound one's chest - bić się w piersi

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

FUNTOWY

ZAGRODA DLA BYDŁA

ARESZT

ZAMKNĄĆ

NATŁUC

UCIERAĆ

WALIĆ (O SERCU)

ROZGNIATAĆ

TŁUC SIĘ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N funt (pieniądz brytyjski i miara -- 0,45 kg)
N schronisko (dla zwierząt)
N parking (dla samochodów,dla odholowanych samochodów)
V walić
V tłuc

Wordnet angielsko-polski


1. (the basic unit of money in Great Britain and Northern Ireland
equal to 100 pence)
funt szterling, funt, szterling, sterling, GBP
synonim: British pound
synonim: British pound sterling
synonim: pound sterling
synonim: quid

2. (16 ounces avoirdupois
"he got a hernia when he tried to lift 100 pounds")
funt, lb: : synonim: lb

3. (a nontechnical unit of force equal to the mass of 1 pound with an acceleration of free fall equal to 32 feet/sec/sec)
funt-siła, lb, lbf: : synonim: lbf.

4. (formerly the basic unit of money in Ireland
equal to 100 pence)
funt irlandzki, IEP: : synonim: Irish pound
synonim: Irish punt
synonim: punt

5. (the basic unit of money in Cyprus
equal to 100 cents)
funt cypryjski, CYP: : synonim: Cypriot pound

6. (the basic unit of money in Egypt
equal to 100 piasters)
funt egipski, EGP, LE, E£: : synonim: Egyptian pound

7. (the basic unit of money in Lebanon
equal to 100 piasters)
funt libański, LBP: : synonim: Lebanese pound

8. (the basic unit of money in the Sudan
equal to 100 piasters)
funt sudański, SDG: : synonim: Sudanese pound

9. (the basic unit of money in Syria
equal to 100 piasters)
funt syryjski, SYP: : synonim: Syrian pound

10.
funt falklandzki, FKP: : synonim: Falkland Islands pound
synonim: Falklands pound

Słownik internautów

funt

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

ekon. funt

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

tłuc

walić

Słownik techniczny angielsko-polski

uderzać (gwałtownie), tłuc

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This is Ed Day putting ... So each of these coffee cans has three pounds of C4 in it.
Ed Day wkłada je -- każda z tych puszek po kawie ma w środku ok. 1,5 kg C4.

TED

And we now have 350-pound auto workers learning bird songs on the Internet.
Ten dach oszczędza pieniądze, a to pierwszy gatunek, jaki się tu pojawił.

TED

Well, if he's so sensitive, why doesn't he lose 7 0 pounds and stop talking about geckos.
Skoro jest taki wrażliwy, to dlaczego nie zrzuci z 40 kilo i przestanie gadać o gekonach.

OpenSubtitles

And this one weighed 92 pounds and took two people to operate and cost a quarter of a car.
Ważył ok. 40 kg, wymagał współpracy dwóch osób i kosztował ćwierć auta.

TED

One day it was normal; the next day it was hell. ~~~ And this is a one-pound baby.
Jednego dnia wszystko było normalne, następnego zaczęło się piekło.

TED

However, Bunting's mentor Ezra pound must have missed that day at Bardic school.

www.guardian.co.uk

The pound fell nearly 0.

www.guardian.co.uk

pound the fennel seeds, peppercorns and chilli in a pestle and mortar (or in a small bowl using the end of a rolling pin), and mix with the salt.

www.guardian.co.uk

The pound strengthened against the dollar and euro on the news of a split at the BoE while government bond futures pared earlier gains as traders scaled back bets that rates will remain low for many months to come.

www.guardian.co.uk

There was further support for the pound in the news some other members also thought that the balance of risks to inflation had moved to the upside.

www.guardian.co.uk

They want a pound a week from each of us.
Żądają po funcie od każdej z nas.

Why don't you just sell the whole pound at once?
Czemu nie sprzedajesz całej porcji za jednym razem? Komu?

Instead of going looking for the dog, I went to the pound.
Opowiem wam. Zamiast szukać psa, pojechałem do schroniska.

They do not allow us to go, with or without pound sign.
Nie wypuszczą nas z krzyżem, czy bez niego.

Well, you can stop by the pound every morning and pick her back up.
Cóż, możesz co rano zaglądać do schroniska dla zwierząt i ją zabierać.

If you don't want the dog, I'll take him to the pound this afternoon.
Jak nie chcesz psa, to zabiorę go do schroniska popołudniu.

I just pound the drum and do the Africa face.
Ja tylko walę w bęben i robię Afrykańską twarz.

Please, darling,just take him down to the pound right now.
Proszę, skarbie, zabierz go do schroniska.

Three, shut the door and have two pound coins ready.
Trzy, zamknij drzwi i miej gotowe dwa funty do użycia.

How much butter do you use per pound of flour?
Jak dużo masła dajecie na kilogram mąki?

And we'll pound back a box of that pink wine you like so much.
Obalimy zgrzewkę tego różowego wina, które lubisz. Musi wybrać pomiędzy tobą a mną?

I've been killing myself for eight days and I gained a pound.
Zabijam się od ośmiu dni i zyskałem funt.

I want to pound my feet so hard the devil will complain.
Chcę tupać nogami tak, żeby diabeł się skarżył.

Well, he gave me a pound for the watch.
Cóż, a on dał mi funta za zegarek.

Maybe we should take him back to the pound.
Może powinniśmy z powrotem zabrać go do schroniska.

You don't even find them at $200 a pound.
Nie znajdziesz nawet takiego w cenie 200 dolarów za funta.

You want me to swim over there and pound your ass?
Chcesz, żebym tam przypłynął i skopał ci tyłek?

Our number must be similar to the number of the pound.
Nasz numer musi być bardzo podobny do numeru schroniska.

Thank heaven we had the foresight to keep the pound.
Dzięki Bogu, byliśmy na tyle przewidujący, żeby zachować funta.

The car's at the pound in charlton street. I love this one.
samochodu w funcie na charlton ulicy. kocham to.

I think what you should do is go straight to the pound
Myślę, że powinieneś iść prosto do schroniska

Another problem is the exchange rate between the euro and the pound sterling.
Kolejny problem stanowi kurs walutowy dla euro i funta.

I've got the Eye, and a pound of very powerful explosive stuck to it.
I jakieś pół kilo bardzo silnych materiałów wybuchowych przymocowanych do niego.

I'm going to take that dog to the pound.
Zabiorę tego psa do schroniska.

I just got a new 1.5million pound research grant.
Właśnie otrzymałem grant w wysokości 1,5 miliona funtów.

No, the only thing we dropped, Emily, was a pound of my flesh!
Nie, jedyną rzeczą jaką upuściłyśmy była moja latarka.

Your only purpose here tonight is to pound this guy into penguin shit.
Jedynym twoim celem dziś w nocy jest stłuc tego faceta na kwaśne jabłko.

He better stay calm or I'il have the pound come get him.
Lepiej, żeby się uspokoił, albo każę go zabrać do schroniska.

My wife and I cried every pound you lost.
Moja żona i ja płakaliśmy po każdym zrzuconym przez ciebie funcie.

One visit to the evidence room, and that ounce of weed becomes a pound.
Jedna wizyta w pokoju z dowodami i ten gram trawy zamieni się w kilogram.

I don't know how, but I'd lost another pound.
Nie wiem jak, ale straciłam kolejny funt.

Just tell her that I need to borrow a pound of saffron.
Proszę jej powiedzieć, że chcę pożyczyć funt szafranu.

You just earned yourself a trip to the pound!
Właśnie załatwiłeś sobie podróż do schroniska!

Does this mean Simba's going to the big dog pound in the sky?
Czy to oznacza, że Simba wybiera się do wielkiego psiego schroniska w niebie?

And he lets you vacation in this charming animal pound.
I co zostawił Cię na wakacje w tym hotelu dla zwierząt?

We buy aspirin by the pound in this house.
W tym domu aspirynę kupujemy na kilogramy.

This is Pound Street, sir, but we can't get through.
To Pound Street, ale nie można się dalej przedostać.

Then bring four mineral waters and a pound of salami to my room.
A po kolacji przynieś mi do pokoju cztery mineralne i pół kilo salami.

Gets 18 patties to the pound instead of 16.
Dzięki temu mamy 18 kotletów z funta zamiast 16.

One condition... I want a pound for every body you sell.
Jeden warunek... chcę funta od każdego umarlaka, którego sprzedacie.

I haven´t gained a pound since my modeling days.
Nie utyłem ani funta od czasu, gdy byłem modelem.

Just don't ask him to counterfeit the British pound.
Nie można go jedynie prosić o podrobienie funta brytyjskiego.

I put on half a pound this month.
Przybyło mi pół funta w tym miesiącu.

She's always trying to pound that into me.
Zawsze próbowała mi to wpoić. A ja zawsze się opierałem.

For us... it's the thrill of the game that makes the heart pound.
Dla nas... ważny jest ten dreszczyk emocji, który powoduje szybsze bicie serca.

If you come over here, I'il give you a pound.
Jeśli tutaj przyjdziesz , Dam tobie funta.