Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) przyrządzony, sporządzony, przyszykowany; gotowy, przygotowany;
be prepared to do sth - być gotowym coś zrobić;
be well prepared - być dobrze przygotowanym;
be prepared for the worst - być przygotowanym na najgorsze;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

przygotowany, gotowy
be ~ to być przygotowanym do/na

Nowoczesny słownik angielsko-polski

gotowany

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj gotowy
przygotowany

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

GOTOWY

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

gotów

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. przygotowany
~ for firing - adj. przygotowany do strzelania

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Finally, I would like to congratulate both authors on a superbly prepared document.
Na koniec chciałam pogratulować obu autorkom znakomicie przygotowanego dokumentu.

statmt.org

But nothing, nothing prepared me for what I was to hear on the first of July 2008.
Ale nic, nic nie przygotowało mnie na to co miałam usłyszeć pierwszego lipca 2008r.

TED

Would you, in principle, reject any objections or are you prepared to accept them?
Czy co do zasady odrzuci pan jakieś zastrzeżenia, czy też jest pan skłonny je uznać?

statmt.org

For that reason, I am likewise not prepared to talk up the reports before us today.
Z tego też powodu nie będę zachwalać przedstawionych nam dzisiaj sprawozdań.

statmt.org

The judgment exposed the prince's powerful influence and how he was prepared to go to great lengths to lobby not only fellow royals but also to consider putting pressure on the mayor, Westminister city council and the media to ensure that the scheme would never be built.

www.guardian.co.uk

She reads from a prepared script: "Important events in life feel like they happened yesterday.

www.guardian.co.uk

But Rauf issued a statement saying: "I am prepared to consider meeting with anyone who is seriously committed to pursuing peace.

www.guardian.co.uk

Tony Blair today cancelled a second event scheduled to mark the launch of his memoirs after anti-war campaigners prepared to mount a protest against him.

www.guardian.co.uk

We have to be prepared to give them something back in return.
Musimy być przygotowani na to, by dać im coś w zamian.

How much are we prepared to put on the table?
A ile my jesteśmy gotowi wyłożyć?

I want you to be prepared when the time comes.
Chcę, abyś była przygotowana, gdy te chwile nadejdą.

And we're prepared to do a lot for our friends.
Jesteś gotowi odwdzięczyć się naszym przyjaciołom.

Are you prepared to do what needs to be done?
Jesteś przygotowana na to, co trzeba zrobić?

Because I was already prepared to do anything for him.
Ponieważ byłam gotowa zrobić dla niego wszystko.

I should have prepared you better for what was to happened.
Powinienem przygotować cię lepiej na to co się stanie.

I prepared something to read to you on our first night.
Przygotowałem coś do przeczytania dla ciebie w naszą pierwszą noc.

You come prepared, and no one shows up to the party.
Przyszedłeś przygotowany, a nikt inny nie pojawił się na przyjęciu.

I think the guys prepared quite a show for you.
Myślę, że przygotowali dla ciebie niezłe przedstawienie.

Never knew what she was prepared to do for me.
Nie wiedziałem, co dla mnie przygotowała.

Remember back when we were kids? What they prepared us for?
Pamiętasz, do czego nas przygotowali, kiedy byliśmy dziećmi?

At least I now know what to be prepared for.
Przynajmniej wiem, na co się przygotować.

I was just making sure I'm prepared for my first day.
Upewniałem się, że jestem gotowy na swój pierwszy dzień.

We want them all in, but some will be more prepared than others.
Chcemy, aby wszystkie kraje należały do UE, ale niektóre będą lepiej przygotowane niż inne.

But I know my daughter, and she is not prepared to mother a baby.
Ale ja znam moją córkę, ona nie jest przygotowana do bycia matką.

And then tell me you wouldn't be prepared to do what I am.
A potem powiedz mi, że nie byłbyś zdolny do tego co ja.

We are prepared to pay and I need you here to lead the team.
Jesteśmy gotowi zapłacić,ale potrzebuję cię tutaj do poprowadzenia zespołu.

Anyone who has ever wanted something knows you have to be prepared to risk.
Ktoś, kto kiedykolwiek czegoś pragnął, wie, że musi być przygotowany na ryzyko.

I see you're not going to read what is prepared for you on paper.
Widzę, że nie przeczyta pan tego, co dla pana przygotowano na tej kartce.

And I'm not quite prepared to do that just yet.
A nie jestem jeszcze na to gotowy.

I'm serious, be prepared to see me through new eyes.
Bądź przygotowana na ujrzenie mnie w nowym świetle.

And those of you who aren't prepared for that should go.
Będą niebezpieczni. Ci z was, którzy nie są na to gotowi, powinni odejść.

All of my training has prepared me for this moment.
Cały mój trening przygotował mnie do tej chwili.

I gave him the phone that you prepared for me.
Dałam mu telefon, który dla mnie przygotowałeś.

Of everything I ever expected, nothing prepared me for this.
Myślałam, że jestem przygotowana na wszystko, jednak tego się nie spodziewałam.

You can never be too prepared when little ones are around.
To konieczność, kiedy się ma pod opieką małe dzieci.

Make sure that all are prepared to leave at night.
Upewnij się że wszyscy są gotowi wyruszyć o zmroku.

But you're never prepared for the moment that changes your life.
Ale nigdy nie jest się przygotowany na ten moment, który zmieni twoje życie.

I stand here today, prepared and ready to do just that.
Dziś stoję tu gotowe i gotowe zrobić dokładnie to

Are you prepared now to tell me what it is?
Jesteś gotów powiedzieć mi, co to jest?

How far outside the box are you prepared to go?
Na ile jesteś gotów odbiec od niej.

I'm so not prepared to talk about this right now.
Nie jestem gotowa na taką rozmowę.

You just have to be prepared and know how to do it right.
Musisz być przygotowana i wiedzieć jak to zrobić dobrze.

They don't understand what it means, to be prepared to risk your life.
Nie rozumieją, co to znaczy być gotowym zaryzykować własne życie.

I'm prepared to pay you 10 to make this problem go away.
Jestem gotów zapłacić ci 10 za zlikwidowanie tego problemu.

We should be prepared to listen to different points of view.
Powinniśmy być gotowi wysłuchać ludzi, których stanowisko jest odmienne od naszego.

They cannot now be asked to take further pain by others who are not prepared to do the same.
Ci, którzy nie są gotowi tego zrobić, nie mogą teraz prosić tych producentów, żeby ponosili dalsze trudy.

We are prepared to make every effort necessary to this end.
Jesteśmy gotowi podjąć w tym celu wszelkie niezbędne wysiłki.

We will answer that question later, as I was not prepared for it.
Na to pytanie odpowiemy później, gdyż nie byłem na nie przygotowany.

Whether you know it or not, you've prepared for this all your lives.
Czy znasz to albo nie, przygotowałeś dla tego wszystkie swoje życia.

I'm prepared to do whatever it takes to get this job.
Jestem przygotowany na wszystko, bylebym dostał tę pracę.

My manager and I are now prepared to take your questions.
Mój menedżer i ja odpowiemy teraz na państwa pytania.

Even if you're just standing in, you must be well prepared.
Nawet jeśli tylko stoisz, musisz być dobrze przygotowana.

We are never quite prepared for so many to die.
Nie jesteśmy przygotowani na śmierć tak wielu.

You should be prepared to set an example of responsibility.
Powinniście być przygotowani na to, by dawać przykład odpowiedzialności.

There's only one issue, are you prepared to let her go?
Pozostała jeszcze jedna kwestia. Jesteś gotów dać jej odejść?

I knew this would come up and I'm prepared for it.
Widziałam, że prędzej czy później to powiesz. Przygotowałam się na to. Posłuchaj:

All right, are there any legal issues I need to be prepared for?
W porządku, czy są jakieś legalne rzeczy, do których muszę się przygotować?

Why are you prepared to risk everything trying to protect him?.
Czemu pan ryzykuje wszystko, starając się go chronić?