(Noun) zabezpieczenie, zachowywanie, przechowanie; przyroda ochrona; prawniczy ochrona, ochronienie/ochranianie (przed niebezpieczeństwem), zabezpieczenie; architektura zachowanie, utrzymanie, pielęgnowanie, konserwacja; konserwowanie, kultywowanie; kulinaria konserwowanie, konserwacja, zabezpieczenie, zachowanie, utrwalenie; coś w nienaruszonym stanie, coś w dobrej kondycji, dobry stan;
food preservation - kulinaria konserwacja żywności;
preservation order - objęcie ochroną;
preservation order - objęcie ochroną;
n U
1. (act of preserving) zachowanie, utrzymanie
(of monuments, etc.) ochrona.
2. (state of being preserved) konserwacja, konserwowanie
konserwacja, zabezpieczenie, zachowanie, utrwalenie
n konserwacja
obrona f, zabezpieczenie n
n zachowywanie, przechowanie
ochrona
preservation of environment - ochrona środowiska
KONSERWACYJNY
PRZECHOWANIE
PRZECHOWALNICTWO
UTRZYMANIE
OCHRONIENIE
OCHRANIANIE
UTRWALENIE
(the activity of protecting something from loss or danger)
konserwacja
synonim: saving
ochrona
chronienie
przechowywanie
trzymanie
trzymanie
utrwalanie
zachowanie
zachowywanie
liturg. trzymanie konsekrowanego chleba i wina na potrzeby komunii
1. zachowanieochrona
2. konserwacja~, environmental zachowanie środowiska w nienaruszonym stanie, ochrona konserwatorska~, nature ochrona przyrody~ of natural values zachowanie walorów przyrodniczych~ of records zabezpieczenie dokumentacji~, species ON ochrona gatunkowa~, vegetation ochrona zieleni~, wood konserwacja drewna~, woodland ochrona terenów leśnych, ochrona zadrzewień
ochrona, zabezpieczenie
stan
uchronienie
zachowanie
zachowanie; utrzymanie; konserwacja; ochrona; tech. impregnacja
~, discipline - utrzymanie dyscypliny wojskowej
~, food - konserwacja żywności
~, health - zachowanie zdrowia
~ of human life - zachowanie życia ludzkiego
~ of military secrecy - zachowanie tajemnicy wojskowej
~ of order - utrzymanie porządku
~ of peace - zachowanie pokoju
~ of public order - zachowanie porządku publicznego
~ of secrecy - zachowanie tajemnicy
~ of the balance of power - zachowanie równowagi sił
~ of the race - polit. zachowanie rasy
~, wood - impregnacja drewna, konserwacja drewna
1. - impregnacja
utrwalanie
utrwalenie, 2. ochrona
zabezpieczenie
zachowanie
~, environmental zachowanie środowiska
~, sample utrwalanie próbek, zabezpieczenie próbek
~, water quality zapewnienie jakości wody
~, woodland ochrona terenów leśnych, ochrona zadrzewień
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It is a question of the preservation of our own species, of our own ecosystem.
Teraz chodzi o zachowanie naszego własnego gatunku, naszego własnego ekosystemu.
Security, development and the preservation of human rights are closely linked.
Bezpieczeństwo, rozwój i przestrzeganie praw człowieka są ze sobą ściśle powiązane.
The huge hike in oil prices and the preservation of fish stocks are real problems.
Ogromny wzrost cen ropy oraz zachowanie zasobów ryb to realne problemy.
The preservation of biodiversity must be a priority for our political action.
Zachowanie różnorodności biologicznej musi być priorytetem naszego działania politycznego.
Preservation of this system, which is full of inequalities, is a mistake we cannot accept.
Utrwalenie tego pełnego nierówności systemu jest niedopuszczalnym błędem.
The secession of South Carolina set in motion a crisis that culminated in four years of civil war, the preservation of national unity and the destruction of the largest slave system the modern world has known.
The nation with the biggest tiger population, India, may refuse to send a high-level delegation; the Chinese, widely blamed for the tiger's decline, are still distrusted by environmentalists; even Russia, where Vladimir Putin has made tiger preservation a matter of personal pride, has suffered a disastrous loss of tigers in recent years.
But what are your views? Should it fully legalised and left to the discretion of the landowner? Or is it too much of a threat to the preservation of so-called 'wild' environments? If you're a wild camper, what are your tips for success?.
Although the paintings are largely sacred in subject and are restricted to religious worship, the Bhutanese have looked to the Courtauld's expertise to ensure the paintings' preservation for posterity.
Let us look at some of the more successful fish preservation systems around the world.
Spójrzmy na kilka bardziej skutecznych systemów ochrony ryb na świecie.
We should also focus more on the preservation of cultural heritage.
Powinniśmy też w większym stopniu skupić się na ochronie naszego dziedzictwa kulturowego.
Security, development and the preservation of human rights are closely linked.
Bezpieczeństwo, rozwój i przestrzeganie praw człowieka są ze sobą ściśle powiązane.
The preservation of life is and will always be the primary goal in negotiation.
Ochrona życia jest i zawsze będzie głównym celem w negocjacjach.
The preservation of biodiversity must be a priority for our political action.
Zachowanie różnorodności biologicznej musi być priorytetem naszego działania politycznego.
I'm concerned with the preservation of a way of life.
Jestem zaangażowany w ochronę pewnego stylu życia.
The first is the preservation of a multilateral framework for trade.
Pierwszą z nich jest utrzymanie wielostronnych ram wymiany handlowej.
The huge hike in oil prices and the preservation of fish stocks are real problems.
Ogromny wzrost cen ropy oraz zachowanie zasobów ryb to realne problemy.
Its protection is therefore crucial to the preservation of our cultural heritage and natural resources.
Dlatego jej ochrona ma zasadnicze znaczenie dla zachowania naszego dziedzictwa kulturowego i zasobów naturalnych.
I know that my preservation in relation To you is unpardonable.
Wiem, że moje zachowanie w stosunku do pana jest niewybaczalne.
The elections now under way are important for the preservation of Tibetan identity and culture.
Rozpoczęte wybory są bardzo ważne dla zachowania tybetańskiej tożsamości i kultury.
It will ensure the preservation of our race and our faith.
On chce, by nasza rasa przetrwała. - Razem z wiarą.
Surely it is time to learn from the lessons of successful fish preservation and conservation.
Niewątpliwie nadszedł czas, aby wyciągnąć wnioski z sukcesów ochrony rybołówstwa.
According to this facility focuses on marine rescue and preservation.
Według ta placówka skupia się na ochronie zasobów wodnych i morskich gatunków.
When he finds someone worthy of preservation, he does not wait.
Gdy teraz znajdzie kogoś godnego ocalenia, już nie czeka.
We must enable the preservation of the environment in which we live.
Musimy umożliwić chronienie środowiska, w którym żyjemy.
Maybe we should cancel the preservation benefit this weekend.
Może powinniśmy odwołać przyjęcie w ten weekend.
I believe that conservation and preservation may be distinct, but their application depends on the particular area.
Moim zdaniem pojęcia ochrony i zachowania mogą być rozróżniane, ale ich zastosowanie jest uzależnione od poszczególnych obszarów.
If you have any sense of self preservation, you'il scatter.
Jeśli macie jakiś instynkt samozachowawczy, rozejdźcie się.
The cocoon is meantfor preservation, so she's safe for now.
Kokon jest dlaochrony, więc jest teraz bezpieczna.
But we'il make our way to the Preservation Room, where there's much less security.
A my udamy się do sali konserwacji, gdzie ochrona będzie znikoma.
They wouldn't be the first species to be exterminated for the preservation of another.
To nie byłby pierwszy gatunek, który zostałby wybity, aby ocalić inny.
The complexity involved in the preservation of biodiversity calls for many mechanisms, solutions and efforts.
Złożoność ochrony różnorodności biologicznej wymaga wielu mechanizmów, rozwiązań i działań.
Investment in the preservation of biodiversity will pay dividends.
Inwestycje w zachowanie różnorodności biologicznej zwrócą się z nawiązką.
The minimum level required for preservation of the species in the Member States must be examined.
Należy zbadać minimalny poziom konieczny dla zachowania gatunku w państwach członkowskich.
Send the army for the preservation of liberty.
Wyślijcie armię, aby zachować wolność.
I think the pier's preservation is really important.
Myślę, że renowacja mola jest naprawdę ważna.
I am also thinking about the preservation of fragile material that can be destroyed if it is not taken care of.
Rozważam również ochronę delikatnych materiałów, które mogą ulec zniszczeniu, jeśli się o nie odpowiednio nie zadba.
Preservation of the enrichment limits bolsters traditional wine production in Europe.
Zachowanie ograniczeń związanych ze wzbogacaniem umacnia produkcję tradycyjnego wina w Europie.
Milk production in the mountains makes an important contribution to the preservation of rural areas and should therefore be given sufficient support.
Produkcja mleka w górach wnosi ważny wkład w zachowanie obszarów wiejskich i dlatego powinna być odpowiednio wspierana.
Firstly, that priority is given to the preservation of the marine and coastal environment.
Pierwszy to nadanie priorytetu ochronie środowiska morskiego i przyrody wybrzeża.
Graveyards could also be included in this debate so as to ensure their proper restoration and preservation.
W tej debacie można również umieścić cmentarze celem zapewnienia ich właściwej renowacji i zachowania.
What is more, these products do not respect the same social, health and preservation standards for resources that are imposed on European products.
Co więcej, produkty te nie są wytwarzane z zachowaniem tych samych standardów społecznych, ochrony zdrowia i ochrony zasobów, jakie obowiązują w stosunku do produktów europejskich.
Therefore, our focus should be on the preservation of this heritage, not the extraction of resources.
Dlatego powinniśmy skupić się na ochronie tego dziedzictwa, a nie na wydobyciu zasobów.
Clearly we have many obstacles to overcome, relating to globalisation, demographic change and the preservation of resources.
Oczywiście mamy do pokonania wiele przeszkód związanych z globalizacją, zmianami demograficznymi i zachowaniem zasobów.
Signed and dated by the preservation society.
Podpisane i opatrzone datą przez społeczeństwo ochrony przyrody.
Mortal Kombat is not about death... but, rather, the preservation of life.
W Mortal Kombat nie chodzi o śmierć. Raczej o zachowanie życia.
There are two different approaches: one refers to the concept of conservation and the other to that of preservation.
Można tu wyróżnić dwa odmienne podejścia: jedno odwołuje się do pojęcia ochrony, a drugie do pojęcia zachowania.
Cancer research, wildlife preservation, the zoo committee.
Badania nad rakiem, ochrona dzikiej przyrody, komitet na rzecz
Sometimes, the preservation process goes wrong.
Czasami proces konserwacji się nie udaje.
I'm still concerned about their preservation.
Martwię się jednak o ich przechowanie.
However, the preservation and the protection of species of bluefin tuna are paramount.
Niemniej jednak zachowanie i ochrona gatunku tuńczyka błękitnopłetwego są najważniejsze.
In our view such forward-looking promotion and preservation of the entire sector can be made possible only in this way.
Naszym zdaniem tego rodzaju dalekowzroczną promocję i ochronę całego sektora można umożliwić jedynie w ten sposób.
It is this diversity, along with a rich history and a great respect for heritage and its preservation, that makes Europe a unique place.
To właśnie ta różnorodność, wraz z bogatą historią i wielkim szacunkiem dla dziedzictwa i jego zachowania, czynią z Europy wyjątkowe obiekty.
We must also endeavour to eliminate illegal employment, which has a similarly crucial role in the preservation of our pension systems.
Musimy też dążyć do wyeliminowania nielegalnego zatrudnienia, co jest niemal tak samo ważne dla zachowania naszych systemów emerytalnych.
Preservation, I say, not search for.
Zachowania, mówię, nie jej poszukiwania.
The development of the European automotive industry will lead to the preservation and creation of a significant number of jobs.
Rozwój europejskiego przemysłu motoryzacyjnego zapewni zachowanie istniejących i stworzenie nowych miejsc pracy.
The preservation of biodiversity is high on the list of priorities of our Presidency.
Ochrona różnorodności biologicznej znajduje się na wysokiej pozycji na liście priorytetów naszej prezydencji.
Ladies and gentlemen, for these people, the subject of species preservation and biodiversity is hardly a priority.
Szanowni państwo! Dla tych ludzi kwestia ochrony gatunków czy różnorodności biologicznej nie jest żadnym priorytetem.
Therefore, we must support the future development of European apiculture, contributing to the preservation of biodiversity.
Musimy zatem wesprzeć rozwój pszczelarstwa europejskiego w przyszłości, przyczyniając się do ochrony różnorodności biologicznej.