Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) być dumnym z czegoś, szczycić się czymś;
pride oneself on (doing) sth - być z siebie dumnym z jakiegoś powodu;

(Noun) duma, chluba, chwała, zaszczyt; godność; pycha, wyniosłość, zarozumiałość; ozdoba;
hurt sb’s pride - zranić czyjąś dumę, podeptać czyjąś dumę; uderzyć w czyjąś dumę;
take prides in sth - szczycić się czymś, być dumnym z czegoś;
give pride back - odzyskać dumę ;
take pride of place - zajmować zaszczytne miejsce;
be sb’s pride and joy - być dumą i radością kogoś;
wound sb’s pride - urazić czyjąś dumę;
swallow one’s pride - schować dumę do kieszeni, przemóc w sobie dumę, zaakceptować zaistniałą sytuację;
family pride - honor rodziny;
national pride - duma narodowa;
flush of pride - przypływ dumy;
pride of sth - kwiat czegoś, chluba czegoś;
source of pride - powód do dumy;
injured pride - urażona duma;
pride of lions - przyroda stado lwów;
with pride - z dumą, dumnie;
injured pride - urażona duma;
pride of lions - przyroda stado lwów;
with pride - z dumą, dumnie;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U
1.
(self-esteem, object of satisfaction, conceit) duma, chluba, pycha
to swallow one's ~chować honor do kieszeni
false ~fałszywa duma
she takes ~ in her children jest dumna ze swoich dzieci
this boy was his ~ and joy ten chlopiec był jego dumą i radością

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

duma, pycha, buta, wyniosłość
~ oneself on/upon sth być dumnym z siebie z powodu czegoś
have/take ~ in sth/ sb być dumnym z czegoś/kogoś, szczycić się czymś/kimś
swallow one's ~ pogodzić się z losem
nurse one's ~ odzyskać swoje dumę (po kompromitacji)
be one's ~ and joy być czyjąś dumą i pociechą
false ~ fałszywa duma

Nowoczesny słownik angielsko-polski

stado

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s duma
to take ~s szczycić się (in sth czymś)
vr ~ oneself szczycić się (pysznić się) (on sth czymś)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n duma
uj. pycha
to take pride - szczycić się (in sth - czymś)
vr to pride oneself - szczycić się (on sth - czymś), być dumnym (z czegoś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CHWAŁA

PYCHA

BUTA

HARDOŚĆ

HONOROWOŚĆ

AMBICJA

GODNOŚĆ

OZDOBA [PRZEN.]

CHLUBA

STADO LWÓW

CHEŁPIĆ SIĘ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

duma
pycha
być dumnym z czegoś
mieć główne miejsce
szczycić się

Wordnet angielsko-polski


1. (a feeling of self-respect and personal worth)
honor, duma, ambicja, poczucie własnej godności, cześć, dobre imię, godność, ambitność, podniesione czoło
synonim: pridefulness

2. (the trait of being spurred on by a dislike of falling below your standards)
wyniosłość, zadufaność: :

Słownik internautów

duma

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda


1. chluba
duma

2. hardość
pycha

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

pysznić

szczycić

Słownik dla poszukujących pracy angielsko-polski Krzysztof Czekierda

duma
~, employment - duma wynikająca z zatrudnienia
~, professional - duma zawodowa

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

duma
~, humiliated - upokorzona duma
~, injured - przen. duma zraniona
~, military - duma wojskowa
~, national - duma narodowa
~ of service - duma ze służby
~ of the sea - przen. duma mórz
~, soldierly - duma żołnierska

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

[His] strong scales are [his] pride, Shut up together [as with] a close seal.
Serce jego twarde jako kamień, tak twarde, jako sztuka spodniego kamienia młyńskiego.

Jesus Army

For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
Ponieważ Sodoma siostra twoja nie była powieścią w ustach twoich w dzień pychy twojej.

Jesus Army

And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines.
I będzie mieszkał bękart w Azocie, a tak wykorzenię pychę Filistyńczyków.

Jesus Army

Whenever we see that IIMA, it was such a pride for us to go to that camp.
Mówimy, że jesteśmy dumni z udziału w tym obozie. ~~~ Pojechaliśmy tam.

TED

There is still a long way to go before we can take pride in the EU's agricultural policy.
Jeszcze daleka droga zanim będziemy mogli być dumni z polityki rolnej UE.

statmt.org

"I take a certain amount of pride in not being a professional novelist, in apparently being a lifelong amateur.

www.guardian.co.uk

Unlike plenty of other genres, its practitioners tend to pride themselves on an inclusive, liberal outlook, seen in an admirable campaign called Love Music Hate Racism (to which Morrissey made a donation in 2008, after the hoo-ha about his views on "British identity").

www.guardian.co.uk

"The soul of our families is beating with pride on seeing you in the land of clerics and martyrs and victory," said Mohammed Raad, a Hezbollah MP introducing the Iranian president.

www.guardian.co.uk

It is a reflection of a pride I had not seen before .

www.guardian.co.uk

I say, take pride in every part of your life.
I mówię, Biorę dumę w każdej części twojego życia.

Will you give me an opportunity to go back home with pride?
Dasz mi szansę na to, bym mogła wrócić tam z podniesioną głową?

And on that day, I will look at you with pride.
I tego dnia, spojrzę na ciebie z dumą.

If I could feel anything right now, it would be pride.
Jeśli teraz mógłbym cokolwiek czuć, to by była duma.

It can come from work and pride in what you do.
Może pochodzić ono z pracy i dumy z tego co robisz.

You will take pride in this name, and one day, thank me.
Będziesz nosił go z dumą, a pewnego dnia mi podziękujesz .

Maybe it was just their pride that led them to death.
Być może to była tylko ich duma to prowadzony ich do śmierci.

There's an old saying that too much pride can a man.
Jest na to stare powiedzenie: Za dużo dumy może zabić człowieka.

I wish someone had told me that pride comes before a fall.
Żałuję, że nikt mi nie powiedział, że duma przychodzi przed upadkiem.

We take pride in the fact that human rights are the foundation of the Union.
Szczycimy się, że fundamentem Unii są prawa człowieka.

Do you think he would gaze upon me with pride?
Myślisz, że spoglądałby na mnie z dumą?

People who have never forgotten to give love pride of place.
Ludzi, którzy nigdy nie zapomnieli, aby dać miłości godne miejsce

I think that we can bring the result to a vote tomorrow with a degree of pride.
Uważam, że jutro z pewną dumą możemy poddać wynik pod głosowanie.

May I remind you that pride comes before the fall.
A ja przypomnę panu, że pycha poprzedza upadek.

Maybe house will hear about it and tear up with pride.
Może House się o tym dowie i rozpłacze z dumy.

You look the devil in the face with pride, boys!
Z dumą patrzcie tym diabłom w oczy!

We must give them hope, pride, a desire to fight.
Musimy dać im nadzieję, dumę i chęć do walki.

I let my ego and pride get in the way.
Pozwoliłem aby moje ego i duma weszły w drogę.

Sister, my husband says a loss of pride is a terrible thing.
Siostro, mój mąż mawia, że brak dumy to straszna rzecz.

Even in defeat, they still know how to march with pride.
Spójrz na nich. Nawet jak są już pokonani to maszerują z dumą.

Dad and I can take pride in helping him get there.
Tato i ja możemy być dumni z tego, że byliśmy z nim.

So she decided to swallow her pride and come to see me.
Zdecydowałą się połknąć dumę i przyjść zobaczyć się ze mną.

The pride has some lessons to learn before they can call it their own.
Lwia rodzina musi nauczyć się kilku lekcji zanim będzie mogła ją nazwać ich własną.

I don't want a divorce, but a girl has to have some pride.
Nie chcę rozwodu, ale dziewczyna musi mieć trochę dumy.

Come and see how much better life can be with a truly powerful pride.
Przyjdź i zobacz jak dużo lepsze życie może być z prawdziwą silną dumą.

How nice it was to live without pride or brains!
Jakże wspaniale było żyć nie mając pychy ani rozumu.

These initiatives must take pride of place in that context.
Mając to na uwadze, możemy być dumni z pozycji, jakie zajmują przedmiotowe inicjatywy.

If he loses, all it will cost him his money and pride.
Jeśli przegra, będzie go to jedynie kosztować trochę pieniędzy i dumy.

I think it's because a pride is what they call a group of lions.
Myśle że duma to jest to czym nazywają grupę lwów.

There is absolutely no place in a courtroom for pride.
Na sali sądowej nie ma miejsca na dumę.

If it wasn't for my stupid pride, we wouldn't be here right now.
Gdyby nie moja głupia duma, nie byłoby nas tu teraz.

Don't smash his life just because your pride is hurt.
To go załamie. Nie niszcz mu życia, tylko dlatego, że zranił twoją dumę.

Their pride led them to develop a distorted sense of reality.
Ich pycha doprowadziła do wypaczenia poczucia rzeczywistości.

I just bet you are the pride of your department in Detroit.
Założę się, że jest pan dumą swego wydziału w Detroit.

The pride of facing a challenge, whether it be in sports or politics.
Duma stawienia czoła wyzwaniu, czy to jest sport czy polityka.

The look on her face was a combination of pride and panic.
Na jej twarzy była duma zmieszana z paniką.

But I intend to give this crew their pride back.
Ale mam zamiar ponownie rozbudzić dumę w tej załodze.

They will serve their country with pride and prestige, full of victory!
Będą służyć swojemu krajowi z dumą i prestiżem, pełni zwyciestwa!

Why should my people feel anything but pride and contentment?
Dlatego mój lud powinien czuć nic innego jak dumę i zadowolenie?

I mean, who visits another pride and doesn't announce themselves?
Mam na myśli, kto odwiedza inną Dumę i nie zapowiada siebie?

It would be my pride and joy to pray with you, son.
To byłby dla mnie zaszczyt i przyjemność, synu.

Will someone please explain what this pride nonsense is about?
Kto mi wyjaśni, co to za bzdury z tą twarzą?

Now get lost, and take some pride in dying an honorable death.
Teraz stań się zagubiony, i weź jakąś dumę w umierając honorową śmierć.

This fountain and that lady's hair are the pride of our town.
Ta fontanna i włosy tej pani są dumą naszego miasta.

Take pride in being good at what you do?
Czujesz się dumnie, bo jesteś dobry w tym co robisz ?

But with you I have no pride, only love.
Ale z tobą nie mam dumy, tylko miłość.

The cost is more than to just our pride.
I ceną jest nie tylko nasza duma.

It is time for recovering our pride as human beings!
To czas na to, aby na nowo narodziła się nasza duma z bycia człowiekiem!