Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) religia kapłan; ksiądz; pop; duchowny, duszpasterz; klecha;
high-priest - arcykapłan;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (of Christian church) ksiądz, kapłan

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

ksiądz, kapłan, duchowny

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s kapłan, duchowny

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n kapłan, ksiądz

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DUCHOWNY

KAPŁAN

DUSZPASTERZ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

ksiądz
kapłan

Wordnet angielsko-polski


1. (a clergyman in Christian churches who has the authority to perform or administer various religious rites
one of the Holy Orders)
ksiądz, kapłan, duszpasterz


2. (a person who performs religious duties and ceremonies in a non-Christian religion)
kapłan: : synonim: non-Christian priest

Słownik internautów

ksiądz

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

kapłan
ksiądz

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

klecha

Słownik dla poszukujących pracy angielsko-polski Krzysztof Czekierda

ksiądz
kapłan

Słownik religii angielsko-polski

ksiądz m

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

rel. ksiądz

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Ceri Goddard, chief executive of the Fawcett Society, said: "We are sure that the vast majority of the general public will share in our abject horror at the Vatican's decision to categorise the ordination of women as an 'offence' in the same category as paedophilia - deemed to be one of the 'gravest offences a priest can commit'.

www.guardian.co.uk

priest remembers Chapman taking him aside and saying, "This is like icing a cake with shit.

www.guardian.co.uk

They include Mark Fabbro, an Australian who says he was sadistically raped by a priest at a Jesuit school in Melbourne in 1971, when he was 11.

www.guardian.co.uk

Also planning to speak is Sue Cox, who recently broke a 50-year silence over the sexual abuse she endured from a priest, detailing her trauma in a public letter to the Archbishop of Westminster.

www.guardian.co.uk

Gabor, perhaps more famous for her string of wealthy husbands than her film roles, was visited by a priest at the Ronald Reagan UCLA medical centre, according to her husband, Frederic Prinz von Anhalt.

www.guardian.co.uk

A guy comes home to find his wife with a priest.
Facet wraca do domu i zastaje żonę z księdzem.

You must've heard the priest say something about life and death.
Na pewno słyszałeś, jak księża mówili coś o życiu i śmierci.

Look at him, He does not have any more the air of a priest!
Popatrz na niego, nie wygląda już jak ksiądz.

They even had a priest come and talk to me.
Sprowadzili mi tu nawet księdza, żeby ze mną porozmawiał.

Did I become a priest, is something wrong with me?
Zostałem popem? Coś ze mną nie tak?

I mean, who wants to read another story about a dead priest?
Kto by chciał czytaćkolejną historię o martwym księdzu?

Father told me he still wanted to be a priest.
Ojciec mówił mi, że zawsze chciał być księdzem.

Do you remember the old priest tried to tell us?
Pamiętasz starego księdza który próbował nam coś powiedzieć?

I came here to get your evidence about the priest.
Przybyłem, by uzyskać twoje zeznanie w sprawie księdza.

But I guess now you'll have to stay here and be a priest.
Wygląda na to że teraz musisz zostać tutaj i udawać księdza.

Did not the priest even say it would be good for me?
Czy kapłan nie mówiła, że tak byłoby dla mnie lepiej?

You can still be a priest, after everything you've done?
Możesz jeszcze być księdzem po wszystkim, co zrobiłeś?

Maybe there's like a priest inside who can help us.
Może jest tam jakiś ksiądz, który nam pomoże.

I don't think our priest would have it in him.
Nie sądzę, by nasz ksiądz był taki.

It's been almost a year since you became a priest.
To już prawie rok odkąd zostałeś księdzem.

It's hard to say why I wanted to be a priest.
Trudno powiedzieć, dlaczego chciałem być księdzem.

A priest who`s come to help you and your baby.
Księdzem, który chce pomóc tobie i twojemu dziecku.

You must have great peace of mind, being a priest.
Musisz posiadać ogromny spokój ducha skoro jesteś księdzem.

I've come here to make war, and I left the priest home.
Przyszedłem tutaj na wojnę. Ksiądz został w domu.

Then you think as a priest, I should do something about it?
Wtedy myślisz jako duchowny, powinienem zrobić coś o tym?

What does one do when one's wife is in love with a priest?
Co się robi, gdy żona jest zakochana w księdzu?

Why didn't you tell him the priest was teaching me how to read?
Czemu nie powiedziałaś, że ksiądz uczy mnie czytać?

In this case, you are the priest whose name I'm trying to clear.
Nie. W tym przypadku jesteś księdzem, którego imię próbuję oczyścić.

Modern man can expect only one important thing from a priest.
człowiek w naszych czasach oczekuje od duchownego tylko jednej rzeczy - Chrystusa.

Why did the priest say the door has to open tomorrow?
Dlaczego te drzwi muszą otworzyć się jutro?

Who are we supposed to believe, you or a priest?
Komu mamy wierzyć? Tobie czy księdzu?

If you're a priest, which God do you like best?
Skoro jesteś kapłanem, to jaki bóg jest twoim ulubionym?

A year ago I'd visit him, and he'd talk about a special priest.
Rok temu odwiedziłam go, mówił o wyjątkowym księdzu.

I would never have a priest wait outside while I'm eating.
Nie może tak być, aby ksiądz czekał za drzwiami, kiedy ja jem.

But as a priest, surely you must believe in such things.
Ale jako ksiądz, na pewno wierzysz w takie rzeczy.

I never told him about wanting to be a priest.
Nie mówiłem mu, że chciałem być księdzem.

A drunk priest is not a good thing to have.
Nie przystoi, żeby kapłan był pijany.

There is a good priest that explain everything to you.
To jest dobry ksiądz, dlatego wyjaśni tobie wszystko.

Besides, I can do so much for people as a priest.
Zresztą jako ksiądz tyle mogę robić dla ludzi.

I have a right to do so, I'm a priest.
Jestem księdzem, mam do tego prawo.

A priest could hide in here when he was on the run.
Mógł się tu ukryć, gdy był ścigany.

I need to see that priest. what would about the bus?
Muszę się widzieć z tym księdzem. A co z autobusem?

I am not a priest yet and probably shall never be one.
Nie jestem jeszcze księdzem i chyba n ie będę.

Say no to the priest, says the former and smiles.
Powiedz nie księdzu, mówi ten pierwszy z uśmiechem.

This was a big deal in my family, a priest paying attention to me.
Dla mojej rodziny to była wielka sprawa, że ksiądz zwrócił na mnie uwagę.

This guy beat up a priest, we're not going easy on him.
Jeśli ten człowiek pobił księdza... Nie będziemy się z nim cackać.

Well, a man who wasn't a priest was falling in love with you.
Dobrze, mężczyzna, który nie był duchownym zakochiwał się w tobie.

It's got to look like an accident with the priest.
Ale z księdzem musi wyglądać na wypadek.

I'm not a savage who takes a wife without a priest.
Coś ty myślał, że ja Tatar jaki, żebym ją bez popa niewolił?

Priest, tell us what kind of a girl he will marry?
Kapłanie, powiedz z jaką dziewczyną on się ożeni?

The Priest and me, we lived by the same principles.
Kapłan i ja żyliśmy wedle tych samych zasad.

The priest told me to go to church and pray.
Ksiądz powiedział, żebym poszedł do kościoła i modlił się.

A doctor must always be ready to witness death, like a priest.
Lekarz musi być zawsze gotów uczestniczyć w zgonie tak jak ksiądz.

And it was extraordinary to be taken by a priest.
To było niezwykłe, gdy prowadził nas kapłan.