request; requesting
~ o natychmiastowe uderzenie (na cel) - immediate mission request
~ o pozwolenie - request(ing) for permission
~ o rozejm - request for a truce
~ o wsparcie ogniowe - call for fire; artyl. all available
~ o wsparcie zadania - mission support request
~ o zakup - purchase request
~ o zawieszenie broni - request for an armistice
request, petition, address, appeal, instance
prośba o odroczenie terminu płatności: request for respiteprośba o ponowne rozpatrzenie sprawy: petition for rehearing of a caseprośba o udzielenie pomocy sądowej: letters rogatorygodzić się na prośbę: to accede to a requestmający charakter prośby petitionaryprzedkładać prośbę: to postpone a requestzwracać się z prośbą: to make a request
(the verbal act of requesting)
request, asking
synonim: życzenie
request
(wystąpienie do urzędu/sądu) application, petition
mieć do kogoś ~bę to have a favour to ask sb
n fem C
1. (błaganie) entreaty
pleading: zwracać się z ~ą to make a request
mam do ciebie ~ę I have a favour to ask of you
był głuchy na jej ~y he was deaf to her entreaties, mogę mieć do ciebie ~ę? mayI ask you a favour?
2. (podanie) request
application
petition: na czyjąś ~ę on sb's request
~ o ułaskawienie a petition for reprieve
f request, demand (pisemna) petition
wnosić prośbę - to apply (o coś - for sth)
zwracać się z prośbą - to address a request (do kogoś - to sb)
na jego prośbę - at his request
mam do ciebie prośbę - I have a favour to ask (of) you
chodzić po prośbie - to beg one’s bread
f request ~a o ułaskawienie plea for a pardon ~a pisemna o wystawienie dokumentu przez sąd praecipe na czyjąś ~ę at sb’s request
REQUEST
SUPPLICATION
BOON
SUIT
petition plea request
f request, demand; (pisemna) petition; wnosić ~ę apply (o coś for sth)
application
entreaty
instance
petition
plea
prayer
requesting
solicitation