Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) geografia Richmond;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Richmond

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

In the 1950s, a small organism appeared in Richmond, Virginia, called the Hemlock woolly adelgid.
W latach 50. mały organizm pojawił się w Richmond w stanie Virginia, zwany Hemlock Woolly Adelgid.

TED

Richmond Road, GB - BD7 1DP Bradford
Richmond Road, GB - BD7 1DP Bradford

europa.eu

What if Richmond was set up from the very beginning?
A co jeśli Richmond był wrabiany od samego początku?

Richmond takes the lead for the first time in the game, 78 to 76.
Richmond po raz pierwszy w tym meczu obejmuje prowadzenie, 78 do 76.

Why are we in downtown Richmond at this stupid play?.
Czemu jesteśmy w Richmond na tej głupiej sztuce?

At Richmond the battle took nine days and the army gave me a medal.
Pod Richmond bitwa trwała dziewięć dni i wojsko dało mi medal.

I am sending you away for a while, to my palace at Richmond.
Odsyłam cię na jakiś czas do mojego pałacu w Richmond.

Richmond forfeited the game, making it their first loss of the season.
Richmond oddało mecz walkowerem, co oznacza ich pierwszą porażkę w tym sezonie.

They had a daughter, bought a house in Richmond.
Urodzila im sie córka, kupili dom w Richmond.

We barely had enough to get here from Richmond.
Ledwo starczyło nam, by dojechać tu z Richmond.

My grandfather was a tailor, and he had a small shop in Richmond.
Mój dziadek był krawcem. Miał mały zakład w Richmond.

All except a doctor and his wife down in Richmond Hill.
Oprócz doktora i jego żony w Richmond Hill. Żona jest chora.

Sarah and I were up at the Richmond place with the kids.
Sarah i ja byliśmy z dziećmi w Richmond.

Okay, so we have Nancy from Richmond on the line.
Mamy linii Nancy z Richmond.

I gotta be in Richmond at 8:00 in the morning.
Muszę być w Richmond na 8:00 rano.

We brought you to Richmond to give you peace.
Przywieźliśmy cię do Richmond, by ofiarować ci spokój.

Richmond didn't always have to pay for it.
Richmond nie zawsze musiał płacić.

Surprise arrival to the poll is Richmond High at 19th.
Richmond High niespodziewanie awansowała na 19 miejsce.

So you want to see what belonged to Portia Richmond?
Więc chcecie zobaczyć co należało do Portii Richmond?

You are not coming to the funeral, Richmond!
Nie idziesz na pogrzeb, Richmond!

But if it is a choice between Richmond and death, I choose death.
Skoro mam jednak wybierać pomiędzy Richmond, a śmiercią, ...wybieram śmierć.

Except that we both know that Richmond wasn't arrested because of sloppy police work.
Ale my oboje wiemy, że Richmond nie został aresztowany z powodu niedociągnięć policji.

So Foster's got a friend who runs an alternative boarding school in Richmond.
Foster ma znajomego, który prowadzi prywatną szkołę alternatywną w Richmond.

Seeking for Richmond in the throat of death.
Szukając w śmierci gardzieli Richmonda

But this is a white accountant in Richmond.
To biały księgowy z Richmond.

You're both under arrest for the murder of Portia Richmond.
Jesteście oboje aresztowani za zamordowanie Portii Richmond.

You got that Richmond photo real quick, yo.
Szybko załatwiłeś to zdjęcie Richmonda, yo.

I bought it in a store in Richmond with Sally.
Kupiłem w sklepie w Richmond. Sally mi doradziła.

So, Pete, when do we lose you to Richmond?
Więc, Pete, kiedy stracimy cię na rzecz Richmond?

Want to do something about that Richmond?
Chcesz coś zrobić z tym Richmondem?

Go to the Richmond Library, Search this book and songs.
Idź do biblioteki Richmond. Znajdź ten numer ewidencyjny.

Julia is safe with our cousins at Richmond.
Julia jest bezpieczna z kuzynami w Richmond.

He had a small shop in Richmond.
Miał mały zakład w Richmond.

Then I'il go to Richmond and play for you.
Przeniosę się do Richmond i będę grał dla ciebie.

An acceptable match in Richmond, but this is Philadelphia.
Akceptowalna partia w Richmond, ale to jest Filadelfia.

George gave this to me at the Duchess of Richmond's Ball.
George dał mi to na balu u księżnej Richmond

I'm a little wired, so I'm driving down to Richmond tonight.
Jestem trochę zajęty, więc już teraz jadę do Richmond.

Isn't there any pleasant news from Richmond?
Czy nie ma żadnych dobrych wiadomości z Richmond?

We need someone to comment on Councilman Richmond's condition.
Potrzebujemy komentarza na temat stanu zdrowia radnego Richmonda.

The car belongs to the Richmond's campaign.
Samochód należy do kampanii Richmonda.

Back of Richmond Hall, next to the auditorium.
Z tyłu Richmond Hall, obok audytorium.

Portia Richmond was a legendary showgirl in her day.
Za swoich czasów Portia Richmond była legendarną showgirl.

Ladi and gentlemen, it's absolutely great to be here in lovely Richmond, Virginia.
Panie i panowie, Bardzo się cieszę będąc tutaj w ślicznym Richmond w Virginji.

Just tell her we're in Richmond.
Powiedz jej jesteśmy w Richmond.

Who wants to tell us about Portia Richmond?
Kto opowie nam o Portii Richmond?

Richmond flagged him after some bar fight.
Richmond wyłapała go w jakiejś bójce w knajpie.

They're in a Level 14 on Richmond.
Są w domu 14 poziomu na Richmond.

Them fellas from Richmond ain't here yet.
Dżentelmenów z Południa jeszcze tu nie ma.

Richmond: We could use other channels.
Moglibyśmy użyć innej drogi.

If I don't catch the tide I'il not get back to Richmond.
Jeśli nie zdążymy zanim wzbierze, nie dotrzemy do Richmond.

I'm Ken Carter, coach of the Richmond High basketball team.
Jestem Ken Carter, trener drużyny ze szkoły średniej Richmond.

Might you have relatives in Richmond, Virginia?
Może macie krewnych w Richmond w Virgini?