Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) pilny; z sitowia;
rush job - pilna robota; fuszerka, partanina;
rush matting - rogoża, mata z sitowia;

(Verb) (po)śpieszyć się, nie zwlekać, natychmiast przewieźć lub odwieźć; (po)lecieć, (po)pędzić; rzucić się; (z)robić coś pochopnie, (z)robić coś zbyt pospiesznie, (z)robić coś bez zastanowienia; bezzwłocznie wysłać, wysyłać, pilnie przesłać, przesyłać; ponaglić, ponaglać, przynaglić, przynaglać, pogonić, poganiać; płynąć wartko, trysnąć, tryskać; napaść / napadać na; wedrzeć, wdzierać się; prowadzić nabór, rekrutować, starać się dostać, chcieć się dostać; (wy)pleść, wyplatać z sitowia;
rush past sb|sth - minąć / mijać kogoś/coś pędem, przemknąć / przemykać koło kogoś/czegoś;
rush sth through - szybko coś załatwić, naprędce coś załatwić, załatwiać;
rush into extremes - popaść / popadać w skrajności;
rush sb to hospital - natychmiast przewieźć do szpitala, natychmiast odwieźć do szpitala;
rush round a place - latać po jakimś miejscu;
rush along - (po)pędzić;
rush to conclusions - wyciągnąć / wyciągać pochopne wnioski;
rush out - wypaść, wypadać; wybiec, wybiegać, wytrysnąć, wytryskać, wylewać się, wydobywać się; wydać / wydawać pospiesznie, wydać / wydawać naprędce; (wy)produkować pospiesznie, (wy)produkować naprędce; biznes rozejść, rozchodzić się błyskawicznie;
rush about/around - uwijać się, krzątać się, gonić, ganiać tam i z powrotem;
rush sb into doing sth - ponaglić / ponaglać kogoś do czegoś;
rush into sth - (po)spieszyć się z czymś; (z)decydować się na coś pospiesznie/pochopnie/bez namysłu;
rush up to sb - podbiec / podbiegać do kogoś;
rush the share price up - finanse wyśrubować cenę akcji;
rush at sb - rzucić / rzucać się na kogoś, napaść / napadać kogoś;
rush through sth - szybko coś przerzucić, przerzucać, pospiesznie coś przerzucić, przerzucać; przebiec, przebiegać wzrokiem;
rush funds - finanse uruchamiać środki finansowe;
rush up (the stairs) - wbiec, wbiegać (po schodach), (po)pędzić/(po)gnać na górę;
rush down (the stairs) - zbiec, zbiegać (po schodach), (po)pędzić/(po)gnać w dół;
rush in - wbiec, wbiegać, wedrzeć, wdzierać się, wpaść, wpadać, wtargnąć;
rush into - wbiec, wbiegać, wpaść, wpadać, wtargnąć;
rush sb for money - poprosić kogoś pilnie o pieniądze;
rush into - wbiec, wbiegać, wpaść, wpadać, wtargnąć;
rush sb for money - poprosić kogoś pilnie o pieniądze;

(Noun) pęd, pośpiech; gorączka, pogoń, gonitwa, uganianie się; napływ; fala, lawina; biznes gwałtowny popyt; gorączka; okres szczytu, godziny szczytu; duży ruch; nabór, rekrutacja, przyjęcia; technika kopia robocza; przyroda sitowie; plecionka z sitowia;
in a rush - w pośpiechu, bez zastanowienia;
rushes - (Noun) szuwary; technika pierwsza kopia robocza; nieobrobiony odcinek filmu;
rush on sth - masowy popyt na coś;
there’s no rush - nie ma pośpiechu, nie śpieszy się, nie pali się;
the gold rush - historia gorączka złota;
rush hour - godzina szczytu;
make a rush on sth - rzucić / rzucać się na coś;
rush party - przyjęcie dla nowych członków;
the christmas rush - gorączka przedświąteczna;
the christmas rush - gorączka przedświąteczna;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U (bot) sitowie

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(away/off/out) pędzić, gonić, popędzać, polecieć, gnać, spieszyć się, pospieszyć, ponaglać, poganiać, przesuwać (się), przelewać się, wpadać (jak bomba) , napływać (o krwi) , wdzierać się, rwać, zdobywać szturmem, robić coś gwałtownie bez zastanowienia
pośpiech, gorączka, pęd, tłok, szczyt (ruchu) , popyt, zapotrzebowanie, poruszenie, napływ, podmuch, szum (płynącej wody)
in a ~ w pośpiechu, bez zastanowienia
have a ~ of blood to the head tracić panowanie nad sobą
be ~ed być bardzo zajętym
~ in wplątać się (w coś)
~ out rozchodzić się błyskawicznie (o towarach)
~ sth through przeprowadzać coś w krótkim czasie
~ for sth run na coś, (pot.) zdzierać za coś skórę

Nowoczesny słownik języka angielskiego

spieszyć się, pędzić, gonić, popędzać, ponaglać, wartko płynąć, rekrutować, pilnie przesłać, wdzierać się, robić coś bez namysłu, zdobywać szturmem
pośpiech, pęd, gonitwa, uganianie się, nagły przypływ (np. uczuć), rekrutacja, podmuch
~ about krzątać się
be ~ed być bardzo zajętym
~ in zaplątać się w coś
a ~ of adrenaline przypływ adrenaliny
tears ~ed to her eyes łzy napłynęły jej do oczu

Nowoczesny słownik angielsko-polski

silny strumień

szczyt

gonitwa

godziny szczytu

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n 1. pęd, pośpiech 2. duży popyt 3. godziny szczytu rush job pilna pracarush order pilne zamówienie the morning rush poranne godziny szczytuvt 1. rzucać się, pędzić 2. naglić, popędzać, spieszyć się to rush into commitment zobowiązać się bez zastanowienia to rush into a decision podejmować pospiesznie decyzję to rush into expenses narażać się na wydatkito rush to a conclusion pochopnie podejmować decyzję to rush to explain pospieszyć z wyjaśnienie

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

pędzić, spieszyć się

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vi pędzić
mknąć
rzucić się
vt popędzać
to ~ a position uderzać na pozycję
s pęd, napływ, tłok
gold ~ gorączka złota
~ hours godziny szczytu (w komunikacji miejskiej)
to be in a ~ bardzo się spieszyć

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

röSv
1. Werbowaa nowych cz3onków bractwa studenckiego (tzw. fraternity lub sorority) He's being rushed by Phi Delta (Stara sie o niego bractwo Phi Delta) - Student University of Tennessee (1999) 1 Próbowaa dostaa sie do bractwa studenckiego (tzw. fraternity lub sorority) Which fraternity are you going to rush? (Do jakiego bractwa chcesz się dostać?) - Student University of Tennessee (1999)

röS(też rush week) n Okres (zwykle jeden tydzień), w którym prowadzona jest rekrutacja do bractw studenckich (tzw. fraternity lub sorority) We're getting ready for the rush (Szykujemy się do rekrutacji do bractw studenckich) - Student University of Tennessee (1999)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

2. - n sitowie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SITOWIE

PĘD MASOWY

TŁOK

DUŻY POPYT NA JAKIŚ TOWAR

GORĄCZKA (ZŁOTA)

GWAŁTOWNE TEMPO

NAGŁY PRZYPŁYW

NAPŁYW

POŚPIECH

SILNY PRĄD RZEKI

POGNAĆ

ŚPIESZYĆ SIĘ

RZUCAĆ SIĘ

PĘDZIĆ

LECIEĆ

PRZYPILIĆ

GAZOWAĆ

PRZYNAGLAĆ

PONAGLAĆ KOGOŚ

SZYBKO DZIAŁAĆ

SZYBKO: ZAŁATWIAĆ COŚ SZYBKO

NAGLE NAPŁYNĄĆ (DO TWARZY)

WTARGNĄĆ DO POKOJU

MKNĄĆ

ZDZIERAĆ

Wordnet angielsko-polski

(a sudden burst of activity
"come back after the rush")
ruch

Słownik internautów

pędzić, śpieszyć się, ruszać (w kierunku czegoś)

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

bot.bibl. sitowie

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

umówić się z kimś na randkę

zadowolenie, satysfakcja

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

gnać

pęd

podmuch

popędzać

popyt

przypływ

przyspieszyć

ruszać

śpieszyć

wpadać

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

nagły napływ; rzucanie się (na coś); przen. gorączka
~, gold - przen. gorączka złota
~ of water - wdarcie się wody

Słownik techniczny angielsko-polski

1. sitowie n
2. plecionka f
3. pośpiech m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

A ruthless race is in prospect - a madness on the scale of the 19th-century gold rush.
Szykuje się bezwzględny wyścig. Szaleństwo na miarę XIX-wiecznej gorączki złota.

statmt.org

I mean, Josh Rushing was this incredibly complex person who was thinking about things.
Josh Rushing jest bardzo złożoną osobowością i ma przemyślenia na temat wielu spraw.

TED

Can I also say that this House constantly rushes to introduce regulation.
Chcę też powiedzieć, że Parlament ciągle zbyt pośpiesznie wprowadza rozporządzenia.

statmt.org

Out of his nostrils a smoke goeth, As of a boiling pot and [burning] rushes.
Strzelbę sobie poczyta jako słomę, a pośmiewa się z szermowania włócznią.

Jesus Army

In 1849, in that Gold Rush, they took over $700 million worth of gold out of California.
W 1849, w czasach Gorączki Złota, wywieziono z Kalifornii ponad 700 mln $ w złocie.

TED

In Cornwall, two empty school buses became stranded on Penpillick Hill between St Austell and Lostwithiel, causing chaos in the morning rush hour but giving more children an unexpected day off.

www.guardian.co.uk

Kenya should not rush into the production of GMOs because it still lacks adequate capacity to deal safely with technologies associated with it, she said.

www.guardian.co.uk

Tom Hooper's film, which stars Colin Firth as King George VI and Geoffrey rush as Australian speech therapist Lionel Logue, tells how the monarch overcame a stammer after unexpectedly becoming king in 1936 following the abdication of his brother, Edward VIII.

www.guardian.co.uk

But Stern recently voiced concern that her recommendations would be ignored in the rush to find services that could easily be cut.

www.guardian.co.uk

Then stay here and rush out if you hear anything.
Zostań tu i czekaj, aż coś usłyszysz.

Where you'll have to rush him to the hospital, but I see your point.
Gdzie będziesz musiał szybko gnać do szpitala, jeśli zachoruje w dzień. Rozumiem twoje stanowisko.

I just don't see no reason to rush into things.
Nie widzę powodu do pośpiechu.

Yes, but the whole thing seems so important for such rush.
Tak, ale cała sprawa jest zbyt ważna na taki pośpiech.

I got a head rush from standing up too fast.
Dostałem zawrotu głowy od szybkiego wstawania.

Now it's important for us to rush him to the hospital.
Teraz jest dla nas ważne, aby zawieźć go do szpitala.

What was so important that you had to rush out?
To znaczy, co było na tyle ważne... abyś musiał stamtąd odjeżdżać w pośpiechu?

But why are you in such a rush to die?
Ale dlaczego tak śpieszno ci umrzeć?

What is so important that we have to rush home for?
Co jest takie ważne, że musimy już jechać?

People rush out last night in the middle of dinner.
Ostatniego wieczoru ludzie wybiegli stąd w pośpiechu.

A few days ago I wrote this down in a rush.
Parę dni temu spisałem to w pośpiechu.

I just wanted to let you know there's no need to rush home.
Chcę tylko żebyś wiedziała, że nie usisz się śpieszyć do domu.

But in a rush, I'm not sure if they died out.
Robili to w pośpiechu, i nie jestem wszystkiego pewien.

Cause if you're having a nice time, why rush to end it?
Bo jeśli było miło do tej pory, po co to zakańczać?

I'll still take 6th Avenue at rush hour over an office with a view.
Nadal wolę godzinę szczytu na 6. alei od biura z pięknym widokiem.

They call this rush hour, and yet nothing actually moves.
Nazywają to godzinami natężonego ruchu, a nic się nie porusza.

Let's not rush into anything until we consider all of our options.
Nie ma pośpiechu z niczym dopóki nie zastanowimy się nad wszystkimi opcjami.

It's the same energy force that drugs give you with a rush.
To taka sama energia którą dają narkotyki.

You wish to take a decision on 19 June, but there is no rush.
Pragnie pani podjąć decyzję 19 czerwca, ale nie ma pośpiechu.

I don't see why you have to rush off in such a hurry.
I nie rozumiem, dlaczego musisz pędzić w takim pośpiechu.

I just wish you weren't in such a rush to grow up.
Nie chcę, żebyś tak spieszyła się z tym dorastaniem.

With the wife we're in some hurry but I don't want to rush you.
Trochę się z żoną spieszymy, ale nie chcę was poganiać.

I also have a lady. Left her back east for the gold rush.
Mam kobietę... zostawiłem ją na wschodzie... dla gorączki złota.

What's the big rush? I'm taking my wife to the hospital.
Po co taki duży pośpiech? biorę moją żonę do szpitala.

The whole afternoon, after that mad rush in the morning!
Całe popołudnie, po tym szalonym pośpiechu rano.

And if I have to rush 15 black cats, so be it.
I jeśli będę musiała przegonić 15 czarnych kotów, niech tak będzie.

I am not feeling any, you know, rush of emotion or anything.
Nie czuję niczego, żadnego napływu emocji ani w ogóle.

You know what it's like in the tube at rush hour.
Wiesz jak jest w metrze w godzinach szczytu. Cholerna pułapka na szczury.

In that case, the shame was part of the rush.
W tym wypadku wstyd wynikał z pośpiechu.

You get this rush of feelings, but it goes away.
Masz teraz natłok uczuć, ale potem one miną.

A poor old fellow like you ought not to have to rush.
Taki staruszek jak ty nie powinien się tak spieszyć.

While we are concerned about the situation, at the same time, an oil and gas rush has started in the Arctic.
Podczas gdy ta sytuacja niepokoi nas, w Arktyce zaczyna się gorączka ropy i gazu.

You must exercise your memory, and there's no rush here.
Masz ćwiczyć swoją pamięć, a z tym nie ma pośpiechu.

I have to leave meetings and rush to the bathroom.
Muszę wychodzić z zebrań i biegać do łazienki. Więc...

Even if we rush them, they'd cut us down without drawing breath.
Nawet jeśli się na nich rzucimy, zarżną nas bez wysiłku.

Let's not rush to judgment just yet. We got home well before the storm.
Nie spieszmy się z osądem, dotarliśmy do domu dużo przed burzą.

It could explain the rush to strip away their human rights.
To by wyjaśniało, czemu tak bardzo chcieli odebrać im prawa człowieka.

Do not rush to kill only because 'someone told you ordered!
Tylko dlatego, że ktoś wydał wam taki rozkaz, nie znaczy, że musicie go zabić!

Before we rush out into something unpleasant, let's be sure what it's all about.
Zanim wmieszamy się w coś niemiłego, dowiedzmy się, o co tu chodzi.

He wasn't the one who rush us into the ambush.
Nie był jedynym, który dał się wciągnąć w pułapkę.

That means you only had seven minutes to get downtown in rush hour traffic.
Miał pan 7 minut, żeby w godzinach szczytu dostać się do centrum.

I'm sorry, but I have to rush to my son's school.
Przykro mi, ale muszę pędzić do szkoły mojego syna.

I'm worried about how rush hour traffic might affect you.
Jestem zaniepokojony tym, jak korki podczas szczytu mogą na ciebie wpływać.

Will our people rush in and blow his brains out?
Czy wbiegną nasi ludzie i rozwalą mu łeb?

That is why we should not rush these things unnecessarily.
Dlatego nie powinniśmy się niepotrzebnie spieszyć.

We're catching a movie, so we need you to rush our order, okay?
Chcemy zdążyć na film, więc musisz się pospieszyć, rozumiesz?

It 's like being on a bus during rush hour, you'll see.
Tu jest jak w autobusie w godzinach szczytu.

My mother always says that rush is an excuse for the weak.
Moja mama zawsze mówi, że pośpiech to wymówka słabych.

It was awful easy getting a cab during rush hour.
Cóż, złapanie tej taksówki było podejrzanie proste.

Forgive me for being in a rush to get to civilization.
Wybacz mi, że się spieszę żeby dostać się do cywilizacji.