Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) naukowy; systematyczny; fachowy, umiejętny; wymagający myślenia;
scientific instruments - przyrządy precyzyjne, przyrządy laboratoryjne;
scientific management - naukowa organizacja pracy;
scientific notation - matematyka zapis wykładniczy;
the scientific community - uczeni, środowisko naukowe;
the scientific community - uczeni, środowisko naukowe;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj naukowy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

naukowy, fachowy

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

naukowy adj

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj naukowy
~ instrumentation aparatura naukowa
~ satellite satelita naukowy

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZYRODNICZY

OPRACOWANIE

Wordnet angielsko-polski


1. (conforming with the principles or methods used in science
"a scientific approach")
naukowy, scjentyczny


2. (of or relating to the practice of science
"scientific journals")
naukowy: :

Słownik internautów

naukowy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

uczony

umiejętny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. naukowy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

EC-Swiss Confederation Agreement on Scientific and Technical Cooperation (vote)
Umowy w sprawie współpracy naukowej i technologicznej WE/Szwajcaria (głosowanie)

statmt.org

We want a reduction in the actual impact, based on a scientific risk evaluation.
Domagamy się zmniejszenia faktycznego wpływu, na podstawie naukowej oceny ryzyka.

statmt.org

I hope that this is the sort of scientific cooperation we are now moving towards.
Mam nadzieję, że jest to rodzaj współpracy naukowej, w kierunku której podążamy.

statmt.org

Scientific advice calls for additional data both in terms of quantity and quality.
Naukowcy domagają się dodatkowych danych zarówno ilościowych, jak i jakościowych.

statmt.org

This is likely to be done through a special fund for developing nations that could be used for conservation or scientific research centres.

www.guardian.co.uk

Yesterday's testimony and the Science article put the White House and government scientific agencies increasingly out of step with independent scientists.

www.guardian.co.uk

The document contains referenced responses from 21 leading climate scientists, including James Hansen, the director of the Nasa Goddard Institute for Space Studies, and David Easterling, the chief of the scientific services division at the US National Oceanic and Atmospheric Administration's National Climatic Data Centre (NOAA).

www.guardian.co.uk

Awarded to Manuel Barbeito at the Industrial Health and Safety Office in Maryland for scientific studies that found microbes cling to beards, making more hirsute men a potential laboratory hazard.

www.guardian.co.uk

Don't turn a scientific problem into a common love story.
Nie przekształcaj problemu naukowego w zwykłą historię miłosną.

There's a scientific reason for every single bit of design.
Istnieje naukowe uzasadnienie dla każdego, poszczególnego elementu projektu.

So what does a scientific mind do in the arts?
No to co robi naukowy umysł w sztuce?

Young people have to go into the city centre to access scientific works.
Młodzi ludzie muszą jeździć do centrum miasta, żeby mieć dostęp do prac naukowych.

We really do need to look at this issue from a scientific point of view.
Naprawdę musimy podejść do tego problemu z naukowego punktu widzenia.

We're all going to learn more about it at a scientific conference.
Dowiemy się o niej więcej, na konferencji naukowej.

So you people are with the office of scientific intelligence.
Więc jesteście z Naukowego Wywiadu? - Taa.

The year 2015 is a political date, not a scientific one.
Rok 2015 to data polityczna, a nie naukowa.

This is a scientific debate rather than a political one.
Jest to zagadnienie wymagające dyskusji naukowej, a nie politycznej.

Is the Commission happy with scientific evidence on many issues?
Czy Komisja jest zadowolona z dowodów naukowych w wielu sprawach?

We hope he can use a scientific method to move us forward.
Mamy nadzieję, że przy użyciu naukowych metod śledztwo ruszy naprzód .

Perhaps a small part of the scientific community knows about it, but not every local doctor.
Być może niewielka część społeczności naukowej wie, ale nie każdy miejscowy lekarz.

All cultural and scientific meeting are an excuse for the same old thing.
Kulturalne i naukowe spotkania są wymówką dla tej samej, starej sprawy.

My job is to conduct the scientific analysis of evidence.
Moim zadaniem jest przeprowadzanie naukowej analizy dowodów.

It would be a really good time for some scientific consensus, people!
Coż, to byłby niezły moment na naukowe porozumienie, ludziska!

Pog3o this speech sound and give more here scientific equipment.
Pogłoś ten dźwięk i daj tu więcej sprzętu naukowego.

Thomas, this is the most important scientific operation in history.
Thomas to jest najważniejsza operacja naukowa w historii.

Our best scientific minds can't find any other way to do this.
Nasi najlepsi naukowcy już to zrobili. Nie ma innego sposobu.

We do not have the scientific knowledge for 50% of our fisheries.
Nie dysponujemy wiedzą naukową dotyczącą 50 % naszych połowów.

There must be some kind of scientific explanation for this.
Musi być na to jakieś naukowe Wyjaśnienie !

This section of the city is devoted to scientific research.
Ta sekcja miasta jest poświęcona badaniom naukowym.

I'm trying to boost your scientific knowledge, so we can be helped, too.
Próbuję poprawić wiedzę naukową, żeby można było nam pomóc.

Given us false scientific information is not going to clean up our environment.
Przedstawianie fałszywych informacji naukowych nie jest sposobem na uporządkowanie środowiska.

It's a fine example of scientific thinking, as music is mathematical in nature.
To wspaniały przykład naukowego myślenia, jako że muzyka z natury jest matematyczna.

The analysis should be based on extensive scientific and environmental factors.
Ocena ta powinna opierać się na licznych czynnikach naukowych i środowiskowych.

So the scientific part of the debate has been resolved.
A zatem naukowa część debaty została rozstrzygnięta.

It is time for the scientific community to increase its role in diplomacy.
Nadszedł czas, aby wspólnota naukowa wzmocniła swą rolę w zakresie dyplomacji.

The other question was about what robust scientific data is in place to show the need for this.
Drugie pytanie dotyczyło tego, jakie solidne dane naukowe, mogące udowodnić potrzebę wprowadzenia tych zmian, są dostępne.

There is a tendency, once we hear about research or scientific evidence, to take it at face value.
Jest taka tendencja, że słysząc o badaniach lub dowodach naukowych, bierzemy je za dobrą monetę.

Please just give us medical and scientific explanations for this.
Prosimy tylko o medyczne i naukowe wyjaśnienie.

We have never bothered Earth because of its slow scientific development.
Nigdy nie najeżdżaliśmy Ziemi z powodu jej powolnego naukowego rozwoju.

The scientific man does not aim at an immediate result.
Człowiek nauki nie ma na celu natychmiastowych wyników.

Um, I'll tell you the problem with the scientific power that you're using here.
Jeśli można. Wyjaśnię wam problem z potęgą nauki, którą tu wykorzystujecie.

This is where we get into applying the scientific method to society.
To jest punkt w którym powinniśmy zastosować metody naukowe. Tak.

In the scientific community, the debate between fact and truth can get brutal.
W społeczności naukowej, dyskusje pomiędzy faktami, a prawdą mogą być brutalne.

Our main debate today concerns scientific data on climate change.
Nasza główna debata dotyczy danych naukowych na temat zmian klimatycznych.

I don't believe that you ended of to refuse a scientific project.
Nie mogę uwierzyć ze odwróciłeś się od projektu naukowego.

It's the greatest scientific opportunity since you sent men to the moon in 1969.
To największa naukowa okazja odkąd posłał pan człowieka na księżyc w 1969.

When word of the discovery reached the scientific community, one fact became obvious.
Gdy wieść o znalezisku dosięgła naukową społeczność, jeden fakt stał się oczywisty:

Let us have the facts on the table as a scientific basis for further debate.
Musimy jak najszybciej przedstawić odpowiednie fakty, aby mieć podstawy naukowe do dalszej debaty.

But precisely in the scientific community it has long been hidden.
Jednak właśnie w społeczności naukowej problem ten był długo ukrywany.

I will turn now to the scientific aspect of this discussion.
Zajmę się teraz naukowym aspektem dyskusji.

We need to provide funding and proper scientific research in this area.
Musimy zapewnić fundusze oraz odpowiednie badania naukowe w tej dziedzinie.

Scientific studies suggest that this figure could double every 20 years.
Wyniki badań naukowych pokazują, że prawdopodobnie liczba ta ulega co 20 lat podwojeniu.

On an educational and scientific level, these countries are making education one of their priorities.
Jeżeli chodzi o szczebel edukacyjny i naukowy, to państwa te uczyniły edukację jednym ze swoich priorytetów.

This will help to promote the exchange of scientific knowledge and research.
Pomoże on wspierać wymianę wiedzy naukowej i badań naukowych.

These are even increased by the benefits of scientific and technological development.
Wzrosły one jeszcze dzięki rozwojowi naukowemu i technologicznemu.

A scientific genius - but without the time to really prove it.
Mówią, że był naukowym geniuszem, ale nie miał okazji, żeby się wykazać.

You should stop using cartoons as a scientific reference point.
Powinieneś skończyć z używaniem kreskówek jako naukowego punktu odniesienia.

Of course the scientific advice that we are using can very often be flawed.
Oczywiście opinie naukowe, na których się opieramy, mogą zawierać błędy.