(Adjective) uspokajający;
(Noun) medycyna środek uspokajający;
n U środek uspokajający
uspokajający
usypiający
adj uspokajający
n środek uspokajający
ŚRODEK USPOKAJAJĄCY
N środek uspokajający
Adj uspokajający
(a drug that reduces excitability and calms a person)
depresant
synonim: sedative drug
synonim: depressant
synonim: downer
konserwujący
med. środek uspokajający
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
" The executioners, dressed in black, with all identifying tags removed and hidden behind a curtain, released a sedative and a lethal dose.
Oklahoma state officials have executed a convicted murderer using a drug combination that includes a sedative commonly used to euthanise animals, after a shortage of a key ingredient forced the state to depart from the usual formula.
Thalidomide was developed as a sedative in Germany in the 1950s and was prescribed for pregnant women with morning sickness.
John David Duty believed to be the first US inmate to be put to death using pentobarbital, a sedative used to euthanise animals.
I gave him a mild sedative to help rest, but he should be dead.
Podałem łagodny środek uspokajający, żeby odpoczął. Ale powinien być martwy.
The doctor gave her a heavy sedative but it's hardly working at all.
Doktor dał jej silny środek uspokajający, ale w ogóle nie działa.
What you give now? - A strong sedative, to calm him.
Co mu teraz podajesz? Bardzo slilny środek, chcemy żeby był spokojny.
I've never seen someone resist a sedative of that quantity.
Nigdy nie widziałam kogoś odpornego na taką ilość środka uspokajającego.
He believes I just gave him a sedative, but it was only a placebo.
Myśli, że dałem mu środek nasenny, ale to było tylko placebo.
This is a light sedative, to help you relax.
To lekki środek, pomoże Ci się zrelaksować.
It was tough keeping him under control, so he was given a sedative.
Trudno go było utrzymać w pod kontrolą, więc daliśmy mu środek uspokajający.
That's because I gave you a sedative - to help you relax.
Bo dałam ci środek uspokajający. - na rozluźnienie.
I gave him a sedative, it's risky, but insomnia could be worse.
Dałem mu środek uspokajający, to ryzykowne, ale bezsenność mogłaby być gorsza.
I gave her a sedative an hour ago.
Przed godziną dałem jej środek uspokajający.
I only gave her a sedative, I can do nothing else
Dałem jej tylko środek nasenny, nic innego
You'd be given a sedative like Xanax for post-traumatic shock.
Dadzą ci coś na uspokojenie, jak Xanax, na szok pourazowy.
They've given him a sedative and they're going to take him to the infirmary.
Dali mu coś na uspokojenie, a teraz zabiorą go na izbę chorych.
The sedative I gave you was very mild.
Podałem ci bardzo łagodny środek uspokajający.
Just a mild sedative to help you sleep.
Tylko lekki środek na sen.
We synthesize the sedative using his own blood mixed with human blood.
Wytworzyliśmy również środek uspokajający składający się z mieszanki jego krwi z ludzką.
Kill me now - Give him a sedative, 2cc Valium.
Zabij mnie natychmiast! - Dajcie mu dwie
The Fûhrer took a sedative, I won't wake him for these reports.
Fuhrer wziął środek uspokajający, nie będę go budził dla raportów.
So he used a sedative to overpower him.
Czyli użył środka usypiającego, aby go obezwładnić.
The Doctor just gave me a sedative.
Dziękuję, ale doktor dał mi środek nasenny...
I took some sedative. And I want to go to bedative.
Wzięłam trochę tych środów uspakajających i chcę iść do łóżka.
What is this, Doctor? it's just a sedative?
Co to jest, doktorze? Co to jest? To tylko środek uspokajający.
Gossip. It's okay. Thanks to the sedative, you won't remember it.
Dzięki środkom uspokajającym nie będziesz tego pamiętać.
It better be a painkiller.. And not a sedative.
I lepiej, żeby to był środek przeciwbólowy... ...a nie uspokajający.
Get me a sedative from my purse.
Dawaj środki uspokajające z mojej torebki.
I give you a sedative easy.
Ja daję ci uspokajającym łatwe.
The doctor gave her a sedative.
Lekarz dał jej środek na uspokojenie.
Should I give her more sedative?
Powinienem podać jej więcej środków uspokajających?
Yes, I gave him a sedative.
Tak, dałem mu środek uspokajający.
We've given you a strong sedative.
Daliśmy ci silne środki uspokajające.
At least give me a sedative.
Przynajmniej daj mi środek uspokajający.
I thought the sedative might be interfering.
Zdawało mi się, że środek znieczulający może przeszkadzać.
We gave him a sedative, not a pacemaker
Daliśmy mu środek nasenny, a nie rozrusznik.
I'il write a prescription For a mild sedative.
Wypiszę receptę na łagodny środek uspokajający.
You see, the Doctor gave me this sedative...
Widzi pani, doktor dał mi lekarstwo i...
Give him a light sedative.
Daj mu lekki środek uspokajający.
You need a strong sedative.
Potrzebuje pani silnego środka uspokajającego.
You fainted and gave an intravenous sedative.
Zemdlałeś i dostałeś dożylny środek uspokajający.
Every sedative I've tried, the parasite counteracts.
Pasożyt przeciwdziała wszystkim środkom usypiającym.
He's immune to the sedative.
Jest odporny na środek uspokajający.
She needs a sedative, boozae, anything.
Potrzebuje środek uspokajający, alkohol, cokolwiek.
It mixes the ether and the sedative varying the ether concentration.
To miesza eter ze środkiem uspokajającym, zmieniając stężenie eteru.
Dr. Beckett's going to administer a mild sedative.
Dr Beckett poda ci łagodny środek uspakajający.
She was given a powerful sedative... ...in her food last night.
Podano jej w jedzeniu silny środek uspokajający zeszłej nocy.
It's me, sir, Beddoes, with your sedative.
To ja, proszę pana, Beddoes, z pańskim środkiem uspokajającym.
It's just a mild sedative prescribed by Dr. Tancredi.
To bardzo łagodny środek, przepisany przez dr Tancredi.
Relax, it's just a sedative.
Uspokój się to tylko środek nasenny.
Chloral hydrate is a hypnotic sedative.
Wodzian chloralu jest środkiem uspokajająco-nasennym.
Yes. You might bring Mr. de Winter a sedative. - No, no.
Może pan przynieść środek uspokajający dla pana de Winter.