(Adverb) rzadko;
adv rzadko
~ if ever rzadko, jeżeli w ogóle
rzadko
adv rzadko
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And so the fates are seldom wrong, no matter how they twist and wind.
Przegrywać, nie bojąc się upadku, jeśli daliśmy z siebie wszystko.
Based on this framework, Directives were drawn up but they are seldom applied at present.
W oparciu o nie opracowano odpowiednie dyrektywy, lecz nie są one obecnie zbyt często stosowane.
Let thy foot be seldom in thy neighbor's house, Lest he be weary of thee, and hate thee.
Powściągnij nogę twoję od domu bliźniego twego, by snać będąc ciebie syt, nie miał cię w nienawiści.
University study is seldom followed by a result matching the significant amount of time and finances invested in it.
Po zakończeniu studiów trzeba bardzo długo pracować, by zwróciły się pieniądze i czas zainwestowane w nie.
In fact, like Garvey's north-west peers - who laboured for a decade and a half before breaking through with The seldom Seen Kid - Kloot's history has been one of recurring disasters.
My favourite thing in the world is dressing up to go out in the evening: I am seldom happier than when picking out a dress, curlers in, Strictly on in the background.
Gangs often fight for control of trafficking routes and sometimes steal "shipments" of undocumented migrants from each other, but seldom have they staged such mass gun battles.
seldom has a silence been so stony.
I really don't want to know anything about you or Seldom.
I dopóki to się nie skończy, nie chcę niczego wiedzieć o tobie ani Seldomie.
Is very seldom we have so pretty a girl here.
Rzadko mamy tu tak piękną dziewczynę.
Where they come from,agents of the government seldom bring good news.
Tam, skąd pochodzą, agenci rządowi bardzo rzadko przynoszą dobre wieści.
Seldom do we get the opportunity to witness the art in love.
Rzadko kiedy, mamy okazję doświadczyć prawdziwej sztuki miłości
I'm interested in film and theatre, but I go so seldom.
Lubię film i teatr, ale nie chodzę za często.
My aunt does talk a great deal, but seldom requires a response.
Moja ciotka dużo mówi, ale rzadko oczekuje odpowiedzi.
Seldom has such cooperation been so obviously of benefit to the whole world.
Rzadko kiedy taka współpraca była w tak oczywisty sposób korzystna dla całego świata.
Therefore, this is a situation that we have seldom encountered on the European market.
Jest to więc sytuacja, z którą rzadko spotykaliśmy się na rynku europejskim.
I seldom know who they are or what they did.
Bardzo rzadko zdarza mi się wiedzieć, kim są lub co zrobili.
However, human beings are seldom the first to reach these black, damp places.
Jednakże ludzie, rzadko jako pierwsi, docierają do tych ciemnych, wilgotnych miejsc.
I'm surprised because we so seldom hear from you.
Jestem zaskoczona, bo pani rzadko daje znać o sobie.
My little daughter and I seldom contact with you.
Moja córeczka i ja rzadko... widujemy się z takimi, jak ty.
He shut himself in here, seldom emerged except for meals.
Zamykał się tu, wychodził tylko na posiłki.
You talk so seldom, when you do say anything I want to hear it.
Odzywasz się tak rzadko, że kiedy mówisz cokolwiek chcę to usłyszeć.
A woman seldom rushes back to the husband who calls her whore.
Kobieta rzadko śpieszy do męża, który wyzywa ją od kurew.
And was this the first time you'd seen Professor Seldom?
Czy to był pierwszy raz, kiedy spotkał pan profesora Seldoma?
He seldom drinks or smokes, so you will probably have an early evening.
Rzadko pije i pali, więc pewnie będziesz wolny wieczorem.
There's seldom an empty seat, not to mention its therapeutic value.
Jest tylko kilka wolnych miejsc, nie umniejszających jego terapeutycznej wartości.
Seldom a morning of such fair promise as today.
Rzadko, jeśli kiedykolwiek, był poranek tak obiecujący jak dzisiaj.
I very seldom wear one, especially not in England.
Bardzo rzadko ubieram takie, szczególnie w Anglii.
He's 7. He seldom has thoughts more complicated than the desire for candy.
Ma siedem lat, nie ma bardziej skomplikowanych potrzeb niż apetyt na cukierki.
Seldom, you have to speak with Petersen, there's another bus!
Seldom, musi pan porozmawiać z Petersenem, jest jeszcze inny autobus!
One hour with Seldom is like a lifetime with anybody else.
Jedna godzina z Seldomem, to jak całe życie z kimś innym.
I've had one in mind for a long time; Arthur Seldom.
Od dawna mam już jednego w głowie; Arthur Seldom.
University study is seldom followed by a result matching the significant amount of time and finances invested in it.
Po zakończeniu studiów trzeba bardzo długo pracować, by zwróciły się pieniądze i czas zainwestowane w nie.
Based on this framework, Directives were drawn up but they are seldom applied at present.
W oparciu o nie opracowano odpowiednie dyrektywy, lecz nie są one obecnie zbyt często stosowane.
How seldom it is one meets a fellow spirit!
Rzadkością jest, gdy dusze sobie przeznaczone, spotykają się.
Only because you seldom came to see me.
Dlatego, że rzadko przychodzisz, żeby się ze mną zobaczyć.
My son and I very seldom have company.
Syn i ja bardzo rzadko miewamy towarzystwo.
The fact that widespread starvation has never occurred in a democracy is seldom pointed out by anyone.
To, że w demokracji nigdy nie było głodu na masową skalę jakoś rzadko się zauważa.
Seldom has a European Council meeting taken place in such difficult and tense circumstances.
Posiedzenia Rady Europejskiej rzadko odbywają się w tak trudnych i napiętych okolicznościach.
But that strategy seldom takes you very far.
Ale ta strategia rzadko doprowadzi nas daleko.
People are seldom whom they appear to be.
Ludzie są rzadko tacy, na jakich wyglądają.
I hope the hastiness of your decision has nothing to do with Professor Seldom.
Mam nadzieję, że pochopność twej decyzji nie ma nic wspólnego z profesorem Seldomem.
I seldom see Tomasz. He's with those who have lost all.
Rzadko widuję Tomaszą Jest z tymi, którzy wszystko stracili.
Your name in the papers and with Seldom!
W gazetach jest twoje nazwisko i Seldoma!
Sometimes, very seldom, as president, I am allowed to do what I want.
Czasami, bardzo rzadko... jako prezydent mogę robić to, na co mam ochotę.
There are also more subtle ways of controlling pests that visitors seldom notice.
Istnieją również bardziej subtelne sposoby zwalczania szkodników, które zwiedzającycy rzadko zauważają.
I can take you to Rivendell by paths that are seldom trodden.
Mogę zaprowadzić was do Rivendell rzadko uczęszczanymi ścieżkami.
I think you'il find Professor Seldom only works as a researcher now.
Przy okazji, profesor Seldom pracuje teraz tylko jako badacz.
He seldom spent time with us during festivals.
Rzadko spędzał z nami czas.
Polar bears in the high north seldom cross paths.
Drogi niedźwiedzi polarnych na dalekiej północy rzadko się przecinają.
It has seldom seemed more appropriate. I will quote in English:
Przytoczę angielską wersję cytatu:
Because people seldom get a second chance.
Bo ludzie nieczęsto dostają drugą szansę.
Yeah, well... she seldom laughs out loud when she's reading.
Tak. No... Ona rzadko się śmieje głośno kiedy czyta.
We live our lives in darkness, hoping for a sun that seldom shines...
Żyjemy naszym życiem w ciemności, mając nadzieję ze słońce, które rzadko świeci...
Courtiers seldom go down to the lower town.
Dworzanie rzadko schodzą do dolnego miasta.
Your children, you see them so seldom.
O dzieciach, tak rzadko je widujesz.
It is a pity, that it comes so seldom.
Szkoda tylko, że tak rzadko można na nią liczyć.
He wants you to accept him, Seldom.
On chce, żeby pan go zaakceptował.