Nowoczesny słownik angielsko-polski

sesje

posiedzenia

Słownik internautów

sąd

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Bolton runs foundation and access courses, and works closely with 26 partner schools and colleges in the Greater Manchester area, offering them visits, taster sessions and bursaries.

www.guardian.co.uk

After lunch, most are out at exercise sessions but a few are resting.

www.guardian.co.uk

My favourite bands - Broken Records, Isobel Campbell and Mark Lanegan, and the Banana sessions - would perform on the lawn while we all danced and dined on lobster and rocky road cakes.

www.guardian.co.uk

I had to have three four-hour sessions a week and could only drink half a litre of liquid a day and couldn't go some places on holiday, such as America, as I couldn't get dialysed there.

www.guardian.co.uk

She also wants the 3 of us to go to a few sessions together.
Chce także, żeby nasza trójka poszła na kilka sesji razem.

And you sat in on one of these sessions, right?
I byłeś na jednej z tych sesji, tak?

I remember he called me after one of your sessions.
Pamiętam jak zadzwonił po jednej z twoich sesji.

And I think you're ready now to do without our sessions.
Poradzisz już sobie bez naszych sesji.

However, they allow for two sessions to be held in the one week.
Traktaty dopuszczają jednak, aby w jednym tygodniu odbywały się dwa posiedzenia.

But there will be no more sessions for a while.
Ale teraz nie będzie więcej sesji na pewien czas.

You know, can we please start having these sessions back at your office?
Czy moglibyśmy mieć te sesje z powrotem w twoim gabinecie?

You gave it to me during one of our first sessions.
Dałeś mi podczas jednej z naszych pierwszych sesji.

This is professional, you can not talk about our sessions.
To jest poufne. Nie możesz o tym mówić.

Well, during our sessions, she seemed more interested in you than getting better.
W czasie naszych sesji, bardziej interesowała się panem niż poprawieniem sytuacji.

It seems to me that the last few sessions have been difficult for you.
Wydaje mi się, że kila ostatnich sesji, były dla ciebie - trochę trudne.

Two or three sessions with the clients should be enough.
Dwie, trzy sesje z klientem... powinny w zupełności wystarczyć.

These sessions allow me to catch up with you, see how you're doing.
Te sesje pozwalają mi sprawdzić, co u ciebie, jak się masz.

That's what we talked about in all those sessions with the doctor.
Właśnie o tym rozmawialiśmy na tych wszystkich sesjach z lekarzem.

So well just go back to our Tuesday morning sessions.
Wrócimy wiec do naszych porannych sesji co wtorek.

He and I concluded the tax board sessions last month.
Zakończyliśmy sesje Rady ds. Podatków w zeszłym miesiącu.

They want me to feed them information from our sessions.
Chcą, żebym im dostarczała informacji z naszych sesji.

And he insisted that his wife knew nothing about what happened in those sessions.
Zapewniał, że żona nie wiedziała nic o tym co się działo na sesjach.

God, I would love to go into one of those sessions and just bark.
Chciałabym pójść na sesję i tylko szczekać.

They make me laugh with the six shooting sessions per year.
Chce mi się śmiać z ich sześciu seansów strzelania rocznie.

These sessions with Nietzsche have become the center of my day.
Te sesje z Nietzsche stały się centrum mojego dnia. Dlaczego?

A personality that, in our sessions, came to call itself the Phoenix.
Osobowość, która podczas naszych sesji terapeutycznych... nazwała się Feniksem.

Better make it snappy, you only got three sessions coming.
Lepiej zrób to prędko. Tylko 3 sesje przed tobą!

And she'd like you to come to the sessions.
Chciałaby, żebyś przychodził na sesje. Razem z tobą u psychologa?

Why do we always vote on human rights at 16.00 in plenary sessions?
Czemu głosowania w sprawie praw człowieka na posiedzeniach plenarnych odbywają się zawsze o godz.

He used to call me after sessions and he'd say,
Miał zwyczaj dzwonić do mnie po sesjach i mówić:

You said you didn't want to do any sessions for a while.
Mówiłeś, że nie chcesz żadnych sesji przez jakiś czas.

I wouldn't say close, but I did a number of sessions with her.
Tego bym nie powiedział, ale miałem z nią kilka sesji.

You've been hinting at it for the last 3 sessions.
Napominałeś o niej przez ostatnie 3 sesje.

Marva told me that she goes to all his practice sessions.
Marva mi mówiła, że chodzi na wszystkie jego treningi.

We caught you in one of your training sessions.
Przyłapaliśmy cię na jednym z treningów.

Alexy wanted me to tell you that your boy needs more sessions.
Alexy chciał abym powiedział ci, że twój syn potrzebuje więcej sesji.

We need to have a session to discuss you ending your sessions.
Powinniśmy się spotkać, aby porozmawiać o zakończeniu twoich sesji.

To pass the test, you must pass two of the three sessions.
Aby zdać test, należy zaliczyć dwie z trzech sesji.

They were consistent with the incident on that day and prior training sessions, yes.
Były zgodne z incydentem z tamtego dnia i wcześniejszymi treningami.

I can handle whatever comes up in the sessions.
Poradzę sobie, cokolwiek by się nie wydarzyło.

We waste £150 million each year by having 11 sessions here in Strasbourg.
Rokrocznie wyrzucamy w błoto 150 milionów funtów brytyjskich, organizując 11 posiedzeń tutaj, w Strasburgu.

How do you think our sessions with Kate went?
Jak przebiegały nasze sesje z Kate?

He used to take me for walks between sessions.
Między przesłuchaniami zabierał mnie tam na spacery.

I'm sure that we talked about that in our sessions.
Na pewno rozmawialiśmy o tym na naszych sesjach.

I completed my required number of sessions months ago.
Skończyłam moją wymaganą ilość sesji kilka miesięcy temu.

But if you find it distracting, I could start recording our sessions.
Ale jeśli cię to rozprasza, mogę zacząć nagrywać nasze rozmowy.

But your addiction is hard to crack and repeated sessions are required.
Jednak twój nałóg jest trudny do zwalczenia. Potrzebne są kolejne sesje.

I know why you choose to have group therapy sessions in broad daylight.
Wiem, dlaczego zbieracie się w biały dzień na te małe terapie grupowe.

The problem could be partly solved if additional meetings beyond the current sessions would take place.
Problem można by po części rozwiązać, gdyby zwoływano dodatkowe posiedzenia pomiędzy sesjami.

So, what did, uh, you and Cruz discuss during your sessions?
Więc, co ty, uh, i Cruz omawialiście podczas sesji?

That may become a necessity when we have heavier voting sessions in the future.
Może się to okazać konieczne, kiedy w przyszłości będziemy mieć do czynienia z bardziej intensywnymi głosowaniami.

I just wanted you to know I won't be needing any more sessions.
Chciałem panu powiedzieć, że nie będę już potrzebował żadnych sesji.

It is our ambition to continue this work at the seventh and eighth working sessions.
Naszą ambicją jest kontynuacja tych prac podczas siódmej i ósmej sesji roboczej.

To date this follow-up has only taken place in plenary sessions.
Dotychczas ograniczano się jedynie do rozpatrywania sprawy podczas posiedzenia plenarnego.