Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) tajemniczy; cienisty, zacieniony, pogrążony w cieniu, niewyraźny; mroczny; podejrzany, mętny, nieczysty; zagadkowy;
shadowy figure - tajemnicza postać;
shadowy figure - tajemnicza postać;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj
1.
(shady) ocieniony.
2.
(dim) mętny.
3.
(vague) niejasny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zacieniony, cienisty, zaciemniony, mroczny, podejrzany, mętny, nieczysty, zagadkowy

Nowoczesny słownik angielsko-polski

niewyraźny

niejasny

mętny

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj cienisty
ciemny, niejasny

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

cienisty

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ciemny

upiorny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

even not far from our building with its blurred brick and long shadowy hallway
niedaleko nawet naszego domu korytarzy cienistych, cegieł niewyraźnych

TED

Via handshakes, like-knows-like, shadowy deals in back rooms, tens of millions are added to the budget.
Poprzez uściski dłoni, układy, ciemne interesy w kuluarach do budżetu dodawane są miliony euro.

statmt.org

Look in the gray areas, and see if you seem to see something sort of shadowy moving in there -- yeah, it's amazing.
Spojrzyjcie na szare obszary. ~~~ Czy wydaje wam się, że widzicie coś jakby cienistego, poruszającego się tam. ~~~ Tak!

TED

Secondly, we do not feel that the shadowy Europol agency should be involved in any kind of law enforcement.
Po drugie, nie sądzimy, by podejrzana agencja, jaką jest Europol, powinna być zaangażowana w jakąkolwiek formę działania organów ścigania.

statmt.org

Shadowy lobbying relations will undermine the credibility and effectiveness of these authorities and it is important that they carry out their work in the utmost transparency.
Niejasne lobbistyczne relacje podważą wiarygodność i skuteczność tych organów, dlatego ważne jest, aby prowadziły one swoje prace zachowując pełną przejrzystość.

statmt.org

The criminology student has yet to make an arrest but has already been hailed Mexico's bravest woman for taking such a post in Juarez valley, a strip of about a dozen towns and villages where shadowy groups slaughter and mutilate police and civilians with impunity.

www.guardian.co.uk

" His stories are fired by and freighted with the stuff of his home: the 1960s Newcastle of Clay (2005); The Fire-Eaters' folk songs and coaly sea (2003); the pit cottages and pockmarked, heathery hills of Kit's Wilderness (1999); Michael's town in Skellig, which is a shadowy version of Almond's own.

www.guardian.co.uk

The Sweden of Henning Mankell and Stieg Larsson - all shadowy rightwing conspiracies and prostitution rings - might not be so far from the truth.

www.guardian.co.uk

The court was told there was evidence that detainees were starved, deprived of sleep, subjected to sensory deprivation and threatened with execution at the shadowy facilities near Basra operated by the Joint Forces Interrogation Team, or JFIT.

www.guardian.co.uk

We're following some shadowy lines I've seen on a map.
Jesteśmy po kilka ciemnych linii Widziałem na mapie.

And there are these shadowy figures with sharp objects, but I can't see them.
I są tam niewyraźne postaci z ostrymi przedmiotami, ale ich nie widzę.

For a taciturn, shadowy guy, I got a big mouth.
Jak na małomównego, mrocznego faceta powiedziałem za dużo.

I think my scary,otherworldly, shadowy, spirit friends might have something to say about that.
Myślę, że moi przyjaciele -straszne, pozaziemskie duchy mają coś do powiedzenia w tej sprawie.

That music tells of the dark-- evil things, shadowy places.
Tą muzyka mówi o ciemności... złych rzeczach, cienistych miejscach.

Secondly, we do not feel that the shadowy Europol agency should be involved in any kind of law enforcement.
Po drugie, nie sądzimy, by podejrzana agencja, jaką jest Europol, powinna być zaangażowana w jakąkolwiek formę działania organów ścigania.

That shadowy figure could be anywhere.
Ta tajemnicza postać może być wszędzie.

Via handshakes, like-knows-like, shadowy deals in back rooms, tens of millions are added to the budget.
Poprzez uściski dłoni, układy, ciemne interesy w kuluarach do budżetu dodawane są miliony euro.

What about that shadowy place?
A co z tym ciemnym miejscem?

Come back here, Mysterious Shadowy Figure!
Wracaj tu, ty Tajemnicza Niewyraźna Postacio!

I'll do it... ...the shadowy trees were terrifying;
Dobrze, zrobię to. ...ciemne drzewa były przerażające,