Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) bezwstydny, bezczelny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj bezwstydny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

bezwstydny, bezczelny

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj bezwstydny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BEZCZELNY

Wordnet angielsko-polski

(feeling no shame
"a shameless imposter"
"an unblushing apologist for fascism")
bezwstydny
synonim: unblushing

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. bezwstydny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

So I'm going to shamelessly expose something to you, which is beautiful to me.
Zamierzam więc bezwstydnie pokazać wam coś, co dla mnie jest piękne.

TED

Robert Gupta: I'm going to play something that I shamelessly stole from cellists.
Robert Gupta: Zagram coś, co bezwstydnie ukradłem wiolonczelistom.

TED

In practice, of course, this situation is shamelessly exploited.
W praktyce oczywiście bezwstydnie nadużywa się tej sytuacji.

statmt.org

Their Parliament seems to be becoming ever more shameless in the way in which it is curtailing gay rights.
Jej parlament wydaje się w coraz bardziej bezczelny sposób ograniczać prawa gejów.

statmt.org

Shamelessly cheap is something, I think -- this will wake you up.
To jest prostackie - myślę, że to was rozrusza.

TED

Of those story lines, there were 33 instances of violence towards others, including a character in Channel 4's shameless attacking her partner, and an escaped schizophrenic patient in Channel 5's CSI:NY killing people to avenge his girlfriend's murder.

www.guardian.co.uk

18 THEATRE The Deep Blue Sea Kicking off nationwide celebrations marking 100 years since the birth of the acclaimed playwright Terence Rattigan, shameless star Maxine Peake stars as the suicidal Hester in this powerful play set in postwar Britain.

www.guardian.co.uk

Natalia Koliada of the Belarus Free Theatre was among those rounded up last Sunday, after she and others protested against president Alexander Lukashenko's shameless stealing of yet another presidential election.

www.guardian.co.uk

It makes addictive reading for anyone interested in shameless greed, hilariously rotten behaviour, inept skulduggery and just plain bad manners.

www.guardian.co.uk

I was shameless enough to live with them until you were four.
Byłem na tyle bezwstydny, żeby... mieszkać z nimi aż skończyłaś cztery lata.

And we have, you know, always been shameless about stealinggreat ideas.
Wiecie, zawsze byliśmy bezwstydni jeżeli chodzi o kradzieżwielkich pomysłów.

However, very much to the contrary, as shown by this report's shameless ambition.
Jest jednak zupełnie inaczej, o czym świadczą bezwstydne zamiary autorów sprawozdania.

It was a shameless act, and I'm a born sucker.
Bezwstydny czyn. A ja jestem urodzoną frajerką.

This is what you missed last week on Shameless.
Oto co przegapiliście ostatniego tygodnia w Shameless.

How shameless you are to speak in such arrogance!
Jaki bezwstydny jesteś, mówiąc z taką arogancją!

I feel shameless, with Leon I'm willing to do anything.
Czuję się bezwstydna, przy Leonie Chcę zrobić wszystko.

Welcome to the lifestyles of the rich and shameless.
Witamy w stylu życia bogatych i bezwstydnych.

I-I don't really know what happened on Shameless last week.
Nie wiem co się wydarzyło ostatnio w Shameless

Now they walk among us, shameless in their lust, their hunger.
Teraz chodzą sobie pośród nas, nie wstydząc się swojej żądzy i głodu.

But I cannot die falsely accused as someone so shameless
Ale nie mogę umrzeć fałszywie oskarżona, jak ktoś tak bezwstydny.

What a shameless, lustful woman you are, my dear.
Jaką jesteś zmysłową kobietą, moja droga.

How can you be this careless, indifferent and shameless?
Jak możesz być tak beztroski, obojętny i bezczelny?

Never again will the winds be this shameless.
Nigdy więcej, wiatry nie będą tak bezwstydne.

And after that shameless plug, I thank you.
I po tym haniebnym wystąpieniu, Dziękuję wam.

Your shameless mother and that scoundrel were going steady.
Twoja bezwstydna matka i ten bękart mieli romans. Słyszysz?

You who clearly show ulterior motives is far more shameless
Wy, którzy jasno pokazujecie ukryte motywy, jesteście bardziej bezwstydni.

In Eritrea, the wrath of the government against anyone who tries to exercise the most basic human rights is even more shameless.
W Erytrei gniew rządu skierowany przeciwko każdemu, kto próbuje korzystać z najbardziej podstawowych praw człowieka jest nawet jeszcze bardziej bezwstydny.

Not for you to hang out with my ex-boyfriend Iike shameless bitch.
Nie żebyś trzymała z moim byłym jak bezwstydna ździra.

Shameless liar! If you're proud of your family, Why change your name?
Łgarzu, jeśli dumny jesteś ze swego rodu, czemu wypierasz się swego prawdziwego nazwiska?

We torture each other with such shameless relish.
Dręczymy się nawzajem z takim upodobaniem...

Those of you from Toda are so shameless.
Wy z Toda jesteście tacy bezwstydni.

He was also the most shameless exhibitionist since Barnum and Bailey.
Był bardziej bezwstydny niż Barnum i Bailey.

These are extremely shameless and brutal crimes.
Są to wyjątkowo bezwstydne i brutalne przestępstwa.

Just this shameless pursuit of immediate material gratification.
Po prostu bezwstydna pogoń za natychmiastową korzyścią.

Their behaviour has been shameless.
Ich zachowanie jest bezwstydne.

It constitutes a shameless attempt to stoke divisions and a violation of China's territorial integrity.
Stanowi bezwstydną próbę podsycenia podziałów i naruszenia integralności terytorialnej Chin.

Fifteen years of shameless lobbying by various industry circles to undermine the European labelling system, that is what is going on here.
Mamy tutaj do czynienia z piętnastoma laty bezwstydnego lobbingu w imieniu różnych środowisk przemysłowych dążących do osłabienia europejskiego systemu znakowania.

What's wrong with the rich and shameless?!
Co jest złego w bogatych i bezwstydnych?

For a shameless whore-chaser and a drunk.
Dla bezwstydnego dziwkarza i pijaka.

You really are quite shameless.
Ty rzeczywiście jesteś bezwstydna.

Shameless men have no shame!
Bezczelni ludzie nie mają wstydu!

Their shameless lust knows no bounds.
Ich bezwstydna chuć nie zna granic.

I don't want this shameless whore.
Nie chcę tej bezwstydnej kurwy.

Look at you, shameless !
Spójrz na siebie, bezwstydna!

It's shameless capitalism at its worst.
To bezwstydny kapitalizm, i to w najgorszej postaci.

Joe Wilson was a shameless self-promoter.
Joe Wilson to bezwstydny karierowicz?

Your husband is shameless.
Twój mąż jest bezwstydny.

Shameless! What are you upto?
Bezwstydny! co ty robisz ?

Nothing but shameless capitalism.
To nic tylko bezwstydny kapitalizm.

It's all shameless political propaganda.
To wszystko bezwstydna propaganda polityczna.

You are a shameless woman
Jesteś bezwstydna, kobieto

Shameless! One more complaint, Ishaan, and I'll pack you off to a boarding school.
Jeszcze jeden taki wybryk, a umieszczę cię w szkole z internatem.

This shameless person has a doctorate?!
Tak bezwstydna osoba ma doktorat?!

This is shameless emotional blackmail.
To jest bezwstydny szantaż emocjonalny.

You're shameless, you know that?
Jesteś bezwstydny, wiesz o tym?

You shameless girl!
Ty bezwstydna dziewczyno!