Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) golenie; technika skrobaczka stolarska, ośnik; finanse wygórowane dyskonto; oszustwo;
close shave - sytuacja na granicy niebezpieczeństwa;

(Verb) golić, strzyc; obcinać krótko; heblować, strugać; otrzeć się o coś, musnąć; finanse nabywać z dyskontem wyższym od urzędowego;
shaving - (Noun) wiór, strużyna; golenie; struganie; skrobanie;
shave one’s legs - ogolić nogi;
shave one’s head - ogolić głowę;
shave the price by 10 percent - obniżyć cenę o 10 procent;
shave off - nieznacznie obniżać, nieznacznie skracać; zgolić; ostrzyc;
shave one’s beard - ogolić brodę;
shave one’s beard - ogolić brodę;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
golenie
to give sb a ~ golić kogoś
to have a ~ golić się.
2.
(colloq, escape): we had a close ~ ledwie uniknęliśmy nieszczęścia.vt
1.
golić
to ~ oneself golić się.
2.
(pare, of wood etc.) heblować

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

golić (się), (ze) skrobać, heblować, ścinać, obniżać, mijać bardzo blisko bez dotykania/ zawadzenia
golenie (się), ogolenie, ośnik
~ sth off zestrugać, zdjąć cienką warstwę
close/narrow ~ prawie że wypadek, o włos od wypadku

Nowoczesny słownik języka angielskiego

golić, przystrzygać, obcinać na krótko, heblować, musnąć, otrzeć się (np. o kogoś)
golenie, ośnik (stolarstwo)
it was a close ~ o mały włos coś się nie wydarzyło

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

golić vt, ścinać vt

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

golić, ścinać

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt vi golić (się)
strugać
s golenie
to have a ~ ogolić się
close (near) ~ sytuacja na granicy niebezpieczeństwa

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OGOLENIE

MUŚNIĘCIE

OGOLIĆ

GOLIĆ

WYGOLIĆ

STRUGAĆ

MUSNĄĆ

MUSKAĆ

OBŁUPAĆ [SL.]

HEBLOWAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V golić się
N ogolenie się

Słownik internautów

golić się

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

zmniejszyć coś, zredukować coś, skrócić coś

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

golenie

Słownik techniczny angielsko-polski

skrobaczka stolarska, ośnik

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

A joint report by HM Inspectorate of Constabulary, the Audit Commission and the Wales Audit Office found police could shave Â?1bn from central government funding of around Â?13.

www.guardian.co.uk

"Some soldiers, sailors and airmen might be in a dark place and they might think, 'Well I don't particularly want to get out of bed and shave today.

www.guardian.co.uk

The council hopes that off-loading services could shave 30% off its Â?1.

www.guardian.co.uk

The council hopes offloading services could shave 30% off its Â?1.

www.guardian.co.uk

And I made a deal with him to shave points.
Poszedłem z nim na pewien układ.

I've decided I will not shave again until we meet.
Zdecydowałem, że nie będę się golił, aż do naszego spotkania.

You'd better shave your head if you want to find someone new.
Lepiej żebyś sobie ogolił głowę jeśli chcesz znaleźć kogoś nowego.

I thought it was the guy coming to shave me.
Myślałem, że ten typ przyszedł mnie ogolić.

You know how difficult it is to shave in the dark.
Wiesz jak trudno jest się golić po ciemku?

You're going to have to buy a shave ice first.
Najpierw będziesz musiała kupić loda.

Or maybe do like Mike and shave it all off?
Albo może zrobić tak jak Mike, I ogolić się całkiem?

Must be a relief not to shave every day though, right?
Musi być ulgą nie golić się codzinnie, tak?

You want me to get all dressed up to shave?
Chce pan, żebym się ubrał galowo przed goleniem?

I'm all right. I've lost more blood from a bad shave.
Jestem w porządkiem. utraciłem więcej krwi od złego golenia.

Did you ask me then to shave $2,000,000 off our electrical costs?
Sam mnie prosiłeś o zaoszczędzenie 2,000,000 dolarów na elektryce?

Oh,that means I got to shave and put on a suit.
Znaczy, że muszę się ogolić i wbić w garnitur.

If you love him, shave your head and ask Brother to be boss.
Jeśli go kochasz, Zgól głowę i powiedz mojemu bratu, że on jest szefem.

And what good is it if women refuse to shave?
Cóż jednak z tego, jeżeli kobiety nie chcą się golić?

I'll take him to the barber and shave it off myself.
Sam zabiorę go fryzjera i go tam ogolę.

I know what you're thinking: Why would a dying man shave?
Wiem, co pan myśli: po co umierający goli się.

He doesn't want me to shave my head. You shouldn't hate him.
Nie chce, żebym ogoliła głowę, nie powinnaś go nienawidzić.

I want you to shower and shave every three hours after lights out.
Chcę byś brał prysznic i się golił co trzy godziny po zgaszeniu świateł.

Well, I don't want to shave my head, do you?
Ja nie chcę golić głowy, a ty?

You put on your black dress, and I'll go shave my tongue.
Włóż czarna sukienkę, a ja ogolę język.

Why don´t you buy new overalls, and shave to come to work!
Od swojego powrotu pracujesz niedokładnie ! Nie golisz się !

Somebody's son and heir, who got a commission before he could shave?
Czyjś syn i następca, który został oficerem zanim zaczął się golić?

Well. I'm off to shave my head and join a monastery.
Nie pozostaje mi nic innego jak ogolić głowę... ...i wstąpić do zakonu.

Shave their beards and send them back to vote again.
Zgólcie im brody i wyślijcie na głosowanie jeszcze raz.

We're covering that shave live, from the first to the last stroke.
Mamy świetną okazję widzieć to wszystko, od pierwszego do ostatniego ruchu.

Okay, now shave the right side of his head.
Dobrze, teraz ogól prawą stronę jego głowy.

Like schoolchildren, when they shave their head for the cancer kid.
Tak jak w szkole dzieci golą sobie głowy dla kolegi chorego na raka.

Shave once a week, one razor for the whole barracks.
Golisz się raz na tydzień, jedna brzytwa na barak.

And you're a blind fool that needs a shave, too.
I jesteś ślepym głupcem, który musi się ogolić.

Why don't you shave your head, Christina, and take up women's golf?
Może ogolisz sobie głowę, Christina, i zajmiesz się kobiecym golfem?

After the preparation, we shave the face before applying makeup.
Po przygotowaniach, golimy twarz przed nałożeniem makeupu.

But if that's a crime, then shave my head and electrocute me.
Ale, jeżeli to jest zbrodnia, wtedy ogolić się moja głowa i poraź prądem mnie.

Old Ben here would shave my daddy with a straight razor.
Stary Ben golił mojego tatę ostrą brzytwą.

That's the same atrocious after shave you wore in court.
To ten sam okropny płyn po goleniu co w sądzie.

I'm an undead monster that can shave with my hand.
Jestem nieśmiertelnym potworem, który może golić się własną ręką.

And that nurse came by to shave me again.
A tamta pielęgniarka znowu mnie ogoliła.

You can walk me through it, once, if you shave and put on pants.
Możesz iść ze mną, teraz, jeśli ogolisz się i włożysz spodnie.

This is for rubber people who don't shave yet.
Kumasz? To jest dla ludzi z gumy, którzy jeszcze się nie golą.

Are you supposed to drink this stuff or shave?
To do picia, czy do golenia?

It was a close shave 10 minutes after you went to your massage
Było blisko. 10 minut po tym, jak poszedłeś, szef kazał się przygotować.

Yeah, you do this right, geddes gets a shower and shave.
Geddes bierze prysznic i się goli.

Mom used to shave Dad with an electric razor, on the porch.
Mama goliła tatę na ganku maszynką elektryczną.

Then they shave my head and fix me with a rubber diaper.
Potem ogolili mi głowę i nałożyli gumową pieluchę. I zaczęli działać.

He was going to his room to shave, but stopped in the doorway,
Szedł do swojego pokoju, żeby się ogolić i umyć, ale zatrzymał się w drzwiach.

So it's settled. So you can go shave your back now.
Tak więc teraz możesz iść i ogolić sobie plecy.

But remember, you have to shave it so it looks like his beard.
Ale musisz się ogolić, by wyglądało to jak jego broda.

You wouldn't want me... to shave my head like them?
Czy zrezygnowałabyś ze mnie... gdybym ogolił sobie głowę jak oni?

Jeremy finds it a burden to shave, but he loves free food.
Jeremy nie lubi się golić, ale kocha szwedzki stół.

Are you expecting me to shave him? No. I can do it.
Są ty oczekujący, żebym golił go? nr mogę zrobić to.

And we human being shave 108 kinds of agony.
A my, istoty ludzkie, mamy 108 rodzajów agonii.